De overeenkomsten zouden gebaseerd moeten worden op de ervaring die is opgedaan bij de eerdere overeenkomsten met de EU en zou
den een element van duidelijke en economische conditionaliteit moeten bevatten, met name eerbiediging van de mensenrechten, de rechten van minderheden, het recht op terugkeer van ontheemde personen en vluchteli
ngen, democratische instellingen, politieke en economische hervormingen, bereidheid om open en op s
...[+++]amenwerking gebaseerde betrekkingen tussen deze landen tot stand te brengen, volledige naleving van de voorwaarden van de Vredesovereenkomst en, met betrekking tot de Federatieve Republiek Joegoslavië (Servië en Montenegro), toekenning van een ruime mate van autonomie aan Kosovo. Ces accords devraient tirer parti de l'expérience acquise lors de la conclusion d'accords précédents avec l'UE et devraient comporter des conditions politiques et économiques claires, en particulier le respect des droits de l'homme et des droits des minorités, le droit au retour des personnes déplacées et des réfug
iés, le caractère démocratique des institutions, l'application de réformes politiques et économiques, la volonté de ces pays d'établir entre eux des relations ouvertes et fondées sur la coopération, le respect intégral des clauses de l'accord de paix et, en ce qui concerne la RFY (Serbie et Monténégro), l'octroi, en son sein, d
...[+++]'une large autonomie au Kosovo.