Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen zullen hier " (Nederlands → Frans) :

Echter, ziekenhuizen, rustoorden, psychiatrische instellingen zullen hier wel toe behoren.

On sait cependant que des hôpitaux, des maisons de repos et des établissements psychiatriques en feront partie.


Echter, ziekenhuizen, rustoorden, psychiatrische instellingen zullen hier wel toe behoren.

On sait cependant que des hôpitaux, des maisons de repos et des établissements psychiatriques en feront partie.


Echter, ziekenhuizen, rustoorden, psychiatrische instellingen zullen hier wel toe behoren.

On sait cependant que des hôpitaux, des maisons de repos et des établissements psychiatriques en feront partie.


Ik bevestig hier dat ik erop zal blijven toezien dat de reële taalverhoudingen zullen nagestreefd worden en dat ik zal blijven ijveren voor een rechttrekking van de taalevenwichten bij de POD Wetenschapsbeleid en de Federale Wetenschappelijke Instellingen.

Je confirme ici que je continuerai de veiller à ce que les réels rapports linguistiques soient recherchés, et que je continuerai d'oeuvrer pour un rétablissement des équilibres linguistiques au sein du SPP de Politique scientifique et des Établissements scientifiques fédéraux.


Het lijkt voor ieder een uitgemaakte zaak dat het hier om twee autonome instellingen gaat en dat zij alles zullen doen wat in hun mogelijkheden ligt om met elkaar samen te werken, overleg te plegen en zoveel mogelijk tot gemeenschappelijke beslissingen te komen.

Il paraît être admis par tous qu'il s'agit ici de deux institutions autonomes et qu'elles feront tout leur possible pour collaborer entre elles, se concerter et en arriver, dans la mesure du possible, à des décisions communes.


En indien de banken en financiële instellingen wel hier blijven en hier financiële diensten blijven leveren, wat natuurlijk het geval zal zijn, dan zullen ze zeker niet nalaten die kosten door te berekenen aan hun klanten en de consument.

Cependant, si les banques et les institutions financières restent ici et continuent d’offrir des services financiers, alors elles répercuteront bien sûr ces coûts sur leurs clients et leurs consommateurs.


Ik ben er zeker van dat de drie instellingen die hier vandaag aanwezig zijn, daar hun uiterste best voor zullen doen.

Je suis sûr que les trois institutions représentées ici aujourd'hui feront tout leur possible pour y parvenir.


Ik ben er zeker van dat de drie instellingen die hier vandaag aanwezig zijn, daar hun uiterste best voor zullen doen.

Je suis sûr que les trois institutions représentées ici aujourd'hui feront tout leur possible pour y parvenir.


Nu wij ons hier vandaag klaarmaken om te stemmen en een resolutie aan te nemen waarin wij onze steun betuigen aan de Bolivianen en hen oproepen tot respect, met name voor de instellingen en de constitutionele orde, kan ik alleen maar wensen dat God en de goden van de quechua’s en de aymara’s hun leiders tot inzicht zullen brengen en het Boliviaanse volk zullen zegenen en beschermen.

Aujourd’hui, alors que nous nous apprêtons à voter et à approuver cette résolution visant à soutenir les Boliviens et à réclamer le respect et le soutien en faveur des institutions et des lois constitutionnelles, il ne me reste qu’à m’en remettre à Dieu et aux dieux quechuas et aymaras pour éclairer leurs dirigeants et bénir et protéger le peuple bolivien.


Op dat ogenblik zullen hier politici op het spreekgestoelte komen roepen dat het een schande was en dat ze altijd wel geweten hebben dat dergelijke archaïsche instellingen ooit moesten verdwijnen.

À ce moment-là, des politiques viendront crier à la tribune que c'était un scandale et qu'ils ont toujours su que de telles institutions archaïques devaient un jour disparaître.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen zullen hier' ->

Date index: 2025-02-14
w