Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal akkoord
Bilaterale betrekking
Bilaterale cataract
Bilaterale consolidatieovereenkomst
Bilaterale cumulatie
Bilaterale cumulatie van de oorsprong
Bilaterale hulp
Bilaterale overeenkomst
Bilaterale schuldenherschikkingsovereenkomst
Bilateralisme
Instemming
Net van bilaterale overeenkomsten tussen staten
Net van bilaterale verdragen
Unanieme instemming
Verklaring van uitdrukkelijke instemming

Traduction de «instemming met bilaterale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bilaterale betrekking [ bilateralisme ]

relation bilatérale [ bilatéralisme ]




verklaring van uitdrukkelijke instemming

déclaration de consentement exprès




bilaterale consolidatieovereenkomst | bilaterale schuldenherschikkingsovereenkomst

accord bilatéral de consolidation de la dette


net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen

réseau d'accords bilateraux interétatiques


bilaterale cumulatie | bilaterale cumulatie van de oorsprong

cumul bilatéral




bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden heeft de voorliggende wetsontwerpen houdende instemming met bilaterale overeenkomsten inzake wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, en de voorliggende wetsontwerpen houdende instemming met bilaterale overeenkomsten inzake het vermijden van dubbele belasting en het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen in een globaal pakket besproken en daarover gestemd.

La Commission des Affaires étrangères a discuté globalement et mis aux votes les projets de loi à l'examen portant assentiment à des accords bilatéraux concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements et les projets de loi à l'examen portant assentiment à des accords bilatéraux tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu.


De Commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden heeft de voorliggende wetsontwerpen houdende instemming met bilaterale overeenkomsten inzake wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, en de voorliggende wetsontwerpen houdende instemming met bilaterale overeenkomsten inzake het vermijden van dubbele belasting en het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen in een globaal pakket besproken en daarover gestemd.

La Commission des Affaires étrangères a discuté globalement et mis aux votes les projets de loi à l'examen portant assentiment à des accords bilatéraux concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements et les projets de loi à l'examen portant assentiment à des accords bilatéraux tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu.


In het kader van de bespreking van het wetsontwerp is het nuttig eveneens te verwijzen naar de uiteenzetting van de Vice-Eerste minister en minister van Financiën en Buitenlandse Handel en de hierop volgende gedachtenwisseling met de commissieleden, naar aanleiding van de bespreking van een reeks wetsontwerpen houdende instemming met bilaterale overeenkomsten inzake wederzijdse bevordering en bescherming van de investeringen, en de voorliggende wetsontwerpen houdende instemming met bitalerale overeenkomsten inzake het vermijden van dubbele belasting en het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen.

Dans le cadre de la discussion du projet de loi, il est utile de se référer à l'exposé fait par le Vice-Premier ministre et ministre des Finances et du Commerce extérieur, et à l'échange de vues qui l'a suivi avec les commissaires, à l'occasion de l'examen d'une série de projets de loi portant assentiment à des conventions bilatérales relatives à l'encouragement et à la protection réciproques des investissements, et aux projets de loi à l'examen portant assentiment à des conventions bilatérales tendant à éviter les doubles impositions et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu.


Wetsontwerp houdende instemming met de Bilaterale Overeenkomst inzake wederzijdse administratieve bijstand tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko met het oog op het voorkomen, opsporen en bestraffen van inbreuken op de douanewetten, en met de Bijlage, ondertekend te Brussel op 4 oktober 2002

Projet de loi portant assentiment à la Convention d'assistance mutuelle administrative entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc en vue de prévenir, de rechercher et de réprimer les infractions douanières, et à l'Annexe, signées à Bruxelles le 4 octobre 2002


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wetsontwerp houdende instemming met de Algemene Overeenkomst inzake directe bilaterale samenwerking tussen het Koninkrijk België en de Republiek Oeganda, ondertekend te Kampala op 1 februari 2005

Projet de loi portant assentiment à la Convention générale de coopération bilatérale directe entre le Royaume de Belgique et la République de l'Ouganda, signée à Kampala le 1er février 2005


De toepassing van dit kooprecht zou - na de goedkeuring ervan door de medewetgevers - echter afhangen van de bilaterale instemming door de betrokken handelspartijen.

L’application de cette réglementation, lorsqu’elle aura été adoptée par les colégislateurs, dépendra cependant d’un accord bilatéral entre les partenaires commerciaux concernés.


21 APRIL 2007. - Wet houdende instemming met de Bilaterale Overeenkomst inzake wederzijdse administratieve bijstand tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko met het oog op het voorkomen, opsporen en bestraffen van inbreuken op de douanewetten, en met de Bijlage, ondertekend te Brussel op 4 oktober 2002 (1) (2)

21 AVRIL 2007. - Loi portant assentiment à la Convention d'assistance mutuelle administrative entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc en vue de prévenir, de rechercher et de réprimer les infractions douanières, et à l'Annexe, signées à Bruxelles le 4 octobre 2002 (1) (2)


6. is bijgevolg verheugd over het op gang brengen van de onderhandelingen over een PCFA die alle facetten van de bilaterale betrekkingen EU-China zal omvatten, met inbegrip van een doeltreffende en operationele mensenrechtenclausule, alsmede nauwere en verbeterde samenwerking op politiek terrein; herhaalt zijn verzoek om het Europees Parlement te betrekken in alle toekomstige bilaterale betrekkingen tussen de partijen, rekening houdend met het feit dat er zonder de formele instemming van het P ...[+++]

6. se félicite en conséquence de l'ouverture et du commencement de négociations d'un accord-cadre de partenariat et de coopération incluant la gamme complète des relations bilatérales UE-Chine, comportant une clause efficace et praticable en matière de droits de l'homme ainsi qu'un renforcement et un approfondissement de la coopération sur les problèmes politiques; demande à nouveau à être associé à toutes les relations bilatérales futures entre les parties, étant entendu que, sans l'avis conforme du Parlement, aucun accord-cadre de partenariat et de coopération ne pourra voir le jour;


6. is bijgevolg verheugd over het op gang brengen van de onderhandelingen over een PSKO die alle facetten van de bilaterale betrekkingen EU-China zal omvatten, met inbegrip van een doeltreffende en operationele mensenrechtenclausule - alsmede nauwere en verbeterde samenwerking op politiek terrein; herhaalt zijn verzoek om het Europees Parlement te betrekken in alle toekomstige bilaterale betrekkingen tussen de partijen, rekening houdend met het feit dat er zonder de formele instemming van het P ...[+++]

6. voit, en conséquence, d'un bon œil l'ouverture et le commencement de négociations d'un ACPC incluant la gamme complète des relations bilatérales UE-Chine, comportant une clause efficace et praticable en matière de droits de l'homme ainsi qu'un renforcement et un approfondissement de la coopération sur les problèmes politiques; demande à nouveau à être associé à toutes les relations bilatérales futures entre les parties, étant entendu que, sans l'avis conforme officiel du Parlement, aucun ACPC ne pourra voir le jour;


3. is bijgevolg verheugd over het op gang brengen van de onderhandelingen over een kaderovereenkomst voor partnerschap en samenwerking die alle facetten van de bilaterale betrekkingen tussen Europa en China zal omvatten, met inbegrip van een nauwere en verbeterde samenwerking op politiek terrein; roept de Raad en de Commissie op om het Europees Parlement te betrekken in alle toekomstige bilaterale betrekkingen tussen de betrokken partijen, niet in het minst gezien het feit dat er zonder de formele ...[+++]

3. se félicite en conséquence de l'ouverture et du commencement de négociations d'un accord-cadre de partenariat et de coopération incluant la gamme complète des relations bilatérales UE-Chine, comportant par conséquent un renforcement et un approfondissement de la coopération sur les problèmes politiques; invite de ce fait le Conseil et la Commission à associer le Parlement dans toutes les relations bilatérales futures entre les parties, étant entendu que sans l'avis conforme officiel du Parlement aucun accord-cadre de partenariat et de coopération ne pourra voir le jour;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instemming met bilaterale' ->

Date index: 2024-11-10
w