Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instemming
Unanieme instemming
Voorgelegd zijn

Traduction de «instemming wordt voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






aan de luchtvaartoverheden ter goedkeuring voorgelegd tarief

tarif soumis à l'approbation des autorités aéronautiques


het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

le recours doit être déféré ... sans avis sur le fond


ontwerp-adviezen welke ter bespreking aan het Comité moeten worden voorgelegd

projets d'avis à soumettre aux délibérations du Comi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verdrag zal dus ook ter instemming moeten voorgelegd worden aan de parlementen van deze gefedereerde entiteiten.

La traité devra donc également être soumis pour accord aux parlements de ces entités fédérées.


3. In het kader van de vrouwenrechten kan ik u meedelen dat de wijziging van artikel 20, lid 1, van het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (aangenomen te New York op 22 december 1995) weldra ter instemming zal voorgelegd kunnen worden aan het parlement.

3. Dans le cadre des droits des femmes, je peux vous affirmer que la modification de l'article 20, alinéa 1, du Traité sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (adopté à New York le 22 décembre 1995) sera prochainement soumise à l'assentiment du Parlement.


De afdeling Wetgeving van de Raad van State is eveneens van oordeel dat wanneer de Ministerraad haar zulk een verdrag ter fine van advies voorlegt als bijlage bij een voorontwerp van wet houdende instemming met dat verdrag, zulks impliceert dat de Ministerraad instemt met het bewuste verdrag en met de gevolgde procedure (5) , en tevens de bedoeling heeft deze procedure voort te zetten, waarbij het genoemde verdrag in elk geval voor instemming wordt voorgelegd aan de Kamers en waarbij, zo de ondertekening niet reeds de internationale instemming van de Belgische Staat tot uiting brengt om door het verdrag te worden gebonden, het verdrag te ...[+++]

La section de législation du Conseil d'État considère également que, lorsque de tels traités lui sont soumis pour avis par le Conseil des ministres en annexe à un avant-projet de loi d'assentiment, cette saisine implique l'accord du Conseil des ministres au traité en question et à la procédure suivie (5) , ainsi que son intention de poursuivre celle-ci, en soumettant en tout cas ledit traité à l'assentiment parlementaire et, lorsque la signature ne vaut pas déjà consentement international de l'État belge à être lié par le traité (6) , en le proposant à la ratification du Chef de l'État (7) (8) .


De afdeling Wetgeving van de Raad van State is eveneens van oordeel dat wanneer de Ministerraad haar zulk een verdrag ter fine van advies voorlegt als bijlage bij een voorontwerp van wet houdende instemming met dat verdrag, zulks impliceert dat de Ministerraad instemt met het bewuste verdrag en met de gevolgde procedure (5) , en tevens de bedoeling heeft deze procedure voort te zetten, waarbij het genoemde verdrag in elk geval voor instemming wordt voorgelegd aan de Kamers en waarbij, zo de ondertekening niet reeds de internationale instemming van de Belgische Staat tot uiting brengt om door het verdrag te worden gebonden, het verdrag te ...[+++]

La section de législation du Conseil d'État considère également que, lorsque de tels traités lui sont soumis pour avis par le Conseil des ministres en annexe à un avant-projet de loi d'assentiment, cette saisine implique l'accord du Conseil des ministres au traité en question et à la procédure suivie (5) , ainsi que son intention de poursuivre celle-ci, en soumettant en tout cas ledit traité à l'assentiment parlementaire et, lorsque la signature ne vaut pas déjà consentement international de l'État belge à être lié par le traité (6) , en le proposant à la ratification du Chef de l'État (7) (8) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo heeft het Hof van Cassatie in een arrest van 25 november 1955 geen bezwaar gemaakt tegen het sluiten van zo'n akkoord in vereenvoudigde vorm door een andere overheid dan de Koning, die daartoe niet uitdrukkelijk door de Koning was gemachtigd — in casu ging het om de minister van Buitenlandse Zaken — op voorwaarde evenwel dat dit akkoord, dat de Staat bezwaarde (9) , door de Koning aan de Wetgevende Kamers ter instemming wordt voorgelegd en dat de Wetgevende Kamers er ook hun instemming aan verlenen (10) .

Ainsi, dans un arrêt du 25 novembre 1955, la Cour de cassation n'a soulevé aucune objection à l'égard de la conclusion d'un tel accord en forme simplifiée par une autorité que le Roi n'avait pas expressément habilitée pour ce faire — il s'agissait en l'occurrence du ministre des Affaires étrangères — pour autant que, dès lors qu'il grevait l'État (9) , il ait été présenté par le Roi aux Chambres législatives pour assentiment et que celui-ci ait en outre été donné (10) .


Zo heeft het Hof van Cassatie in een arrest van 25 november 1955 geen bezwaar gemaakt tegen het sluiten van zo'n akkoord in vereenvoudigde vorm door een andere overheid dan de Koning, die daartoe niet uitdrukkelijk door de Koning was gemachtigd — in casu ging het om de minister van Buitenlandse Zaken — op voorwaarde evenwel dat dit akkoord, dat de Staat bezwaarde (9) , door de Koning aan de Wetgevende Kamers ter instemming wordt voorgelegd en dat de Wetgevende Kamers er ook hun instemming aan verlenen (10) .

Ainsi, dans un arrêt du 25 novembre 1955, la Cour de cassation n'a soulevé aucune objection à l'égard de la conclusion d'un tel accord en forme simplifiée par une autorité que le Roi n'avait pas expressément habilitée pour ce faire — il s'agissait en l'occurrence du ministre des Affaires étrangères — pour autant que, dès lors qu'il grevait l'État (9) , il ait été présenté par le Roi aux Chambres législatives pour assentiment et que celui-ci ait en outre été donné (10) .


« Art. 731. Voorafgaand aan de inleiding van de zaak of van het hoger beroep op verzet, kan een verzoek tot minnelijke schikking op verzoek van een partij of van haar raadsman of met beider instemming worden voorgelegd aan de rechter die bevoegd zou zijn om van de zaak kennis te nemen.

« Art. 731. Préalablement à l'introduction de la cause ou de l'appel en opposition, une demande de conciliation peut être présentée à la requête d'une partie ou de son conseil ou de leur commun accord, au juge qui serait compétent pour connaître de la cause.


7 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het Bijzonder Nood- en Interventieplan (BNIP) Antwerp Gas Terminal van de Gouverneur van de provincie Oost-Vlaanderen De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Gelet op artikel 2ter van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming, ingevoegd bij de wet van 28 maart 2003; Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid; Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de nood- en interventieplannen; Overwegende het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de Federale Staat, het Vlaams, het Waals en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke sto ...[+++]

7 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel portant approbation du Plan Particulier d'Urgence et d'Intervention (PPUI) Antwerp Gas Terminal du Gouverneur de la province de Flandre Orientale Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Vu l'article 2ter de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, inséré par la loi du 28 mars 2003 ; Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile ; Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et d'intervention ; Considérant l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses, auquel assentiment a ét ...[+++]


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op de wet van 7 oktober 2002 houdende instemming met het Verdrag inzake de procedure van voorafgaande geïnformeerde toestemming voor bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel en de Bijlagen I tot V, aangenomen te Rotterdam op 10 september 1998; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 april 2016; Overwegende dat België de Conventie van Rotterdam geratificeerd heeft op 23 oktober 2002 en dat deze Conventie in werking is getreden op 24 februari 2004; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu la loi du 7 octobre 2002 portant assentiment à la Convention sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international et aux Annexes I à V, adoptés à Rotterdam le 10 septembre 1998; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 avril 2016; Considérant que la Belgique a ratifié la Convention de Rotterdam le 23 octobre 2002 et que cette Convention est entrée en vigueur le 24 février 2004; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, ...[+++]


2 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het Bijzonder Nood- en Interventieplan (BNIP) Fluxys LNG Terminal Zeebrugge van de Gouverneur van de provincie West-Vlaanderen De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Gelet op artikel 2ter van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming, ingevoegd bij de wet van 28 maart 2003; Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid; Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de nood- en interventieplannen; Overwegende het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de Federale Staat, het Vlaams, het Waals en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijk ...[+++]

2 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant approbation du Plan Particulier d'Urgence et d'Intervention (PPUI) Fluxys LNG Terminal Zeebrugge du Gouverneur de la province de Flandre Occidentale Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Vu l'article 2ter de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, inséré par la loi du 28 mars 2003 ; Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile ; Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et d'intervention ; Considérant l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses, auquel assentime ...[+++]




D'autres ont cherché : instemming     unanieme instemming     voorgelegd zijn     instemming wordt voorgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instemming wordt voorgelegd' ->

Date index: 2021-12-26
w