Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervorming der instellingen
Institutionele hervorming
Werkgroep institutionele hervorming

Traduction de «institutionele hervorming heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hervorming der instellingen | institutionele hervorming

réforme institutionnelle


Woordenlijst: de institutionele hervorming de Europese unie

Glossaire: la réforme institutionnelle de l'Union européenne


Werkgroep institutionele hervorming

Groupe de travail Réforme institutionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft zich achtereenvolgens gebogen over twee teksten, namelijk het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap ingediend door uw rapporteur (Gedr. St. Senaat, nr. 1-94/1 en het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, ove ...[+++]

La Commission des Affaires institutionnelles s'est penchée successivement sur deux textes, à savoir la proposition de loi modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, déposée par votre rapporteur (Do c. Sénat nº 1-94/1) et le projet de loi modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, transmis par la Chambre des représentants (Do c. Sénat, nº 1-307/1).


Geen enkele vertegenwoordiger van de institutionele meerderheid heeft gesteld dat de Senaat met deze hervorming tot een betere, meer efficiënte instelling zal worden omgevormd.

Il ne s'est trouvé aucun représentant dans la majorité institutionnelle pour dire que cette réforme transformera le Sénat en une institution plus performante et plus efficace.


De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft het voorliggende ontwerp van bijzondere wet tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe bevoegdheden (stuk Senaat, nr. 5-2369/1) vervolgens onderzocht tijdens haar vergaderingen van 2, 3 en 4 december 2013.

La commission des Affaires institutionnelles a ensuite examiné le projet de loi spéciale portant réforme du financement des communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des régions et financement des nouvelles compétences (doc. Sénat, nº 5-2369/1) au cours de ses réunions des 2, 3 et 4 décembre 2013.


In strijd met wat gezegd is, heeft de partij van spreker slechts tien dagen — en geen vierhonderd dagen — gekregen om te proberen een institutionele hervorming uit te werken.

Contrairement à ce qui a été dit, le parti de l'orateur n'a disposé que de dix jours — et non de quatre cents jours — pour tenter de mettre au point une réforme institutionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarna volgde de mooiste institutionele hervorming die ons land heeft gekend, die van 1980.

Ensuite a eu lieu la plus belle réforme institutionnelle que l'on ait connue, celle de 1980.


Gezien het bovenstaande en na twee jaar van werkzaamheid van de Mensenrechtenraad, gedurende welke de institutionele hervorming nauwkeurig werd afgestemd (met name met betrekking tot de modaliteiten van de universele periodieke evaluatie, op grond waarvan de staat van dienst op het gebied van de mensenrechten van elk land om de vier jaar in een intergouvernementeel proces wordt geëvalueerd, de herziening van de speciale procedures gericht op "rationalisering", goedkeuring van gedragscodes voor mandaathouders en herziening van de klachtenprocedure 1503) en in de praktijk werd gebracht, lijkt het nuttig na te gaan of de Mensenrechtenraad a ...[+++]

À la lumière de ce qui précède et à l'issue de deux années de fonctionnement du Conseil, au cours desquelles la réforme institutionnelle a été mise au point (notamment en ce qui concerne les modalités de l'examen périodique universel, par lesquelles la situation des droits de l'homme dans chaque État est examinée tous les quatre ans dans le cadre d'un processus intergouvernemental, l'examen des procédures spéciales, visant à "rationaliser", l'adoption de codes de conduite pour les titulaires de mandat et l'examen de la procédure de plainte 1503) et mise en pratique, il paraît utile d' évaluer dans quelle mesure le Conseil a été à la haut ...[+++]


De in Nice gevonden oplossingen waren voor sommige van de onderhandelende partijen niet bevredigend. Het Parlement heeft de publieke opinie en de regeringsleiders voortdurend gewezen op de noodzaak van een ingrijpende institutionele hervorming die de Unie efficiënter, democratischer en transparantere instellingen moest geven, onder behoud van het institutionele evenwicht en de communautaire methode: de Commissie stelt voor, het Parlement en de Raad besluiten, en het Hof van Justitie staat borg voor toepassing van de goedgekeurde tekst ...[+++]

Le Parlement, de son côté, n'a pas cessé d'alerter l'opinion publique et les dirigeants des États membres sur le besoin d'une réforme institutionnelle profonde, qui dote l'Union d'institutions efficaces, démocratiques et transparentes, tout en préservant l'équilibre institutionnel et la méthode communautaire: la Commission qui propose, le Parlement et le Conseil qui décident, la Cour de justice qui garantit l'application des textes adoptés.


10. merkt op dat de Commissie vastbesloten is om bij de opstelling van de Verklaring van Berlijn over de vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome betrokken te worden; acht het van belang dat deze verklaring een echt interinstitutioneel karakter heeft en dat Parlement, Raad en Commissie hierbij gezamenlijk betrokken worden; is van mening dat deze verklaring o.a. moet bijdragen tot een herbevestiging van de waarden en de identiteit van de Unie en de bevordering van de institutionele hervorming in Europa;

10. relève que la Commission est déterminée à participer à l'élaboration de la Déclaration de Berlin sur le cinquantième anniversaire du traité de Rome; estime important que cette déclaration ait un caractère réellement interinstitutionnel, par le biais d'une participation conjointe du Parlement, du Conseil et de la Commission; estime qu'une telle déclaration devrait contribuer notamment à réaffirmer les valeurs et l'identité de l'Union et à promouvoir une réforme institutionnelle en Europe;


K. overwegende dat de Europese Raad van Brussel van 16 en 17 juni 2006 de kwestie van institutionele hervorming opnieuw op de agenda heeft gezet,

K. considérant que le Conseil européen de Bruxelles des 16 et 17 juin 2006 a remis la question de la réforme institutionnelle à l'ordre du jour,


De in Nice gevonden oplossingen waren voor sommige van de onderhandelende partijen niet bevredigend. Het Parlement heeft de publieke opinie en de regeringsleiders voortdurend gewezen op de noodzaak van een ingrijpende institutionele hervorming die de Unie efficiënter, democratischer en transparantere instellingen moest geven, onder behoud van het institutionele evenwicht en de communautaire methode: de Commissie stelt voor, het Parlement en de Raad besluiten, en het Hof van Justitie staat borg voor toepassing van de goedgekeurde tekst ...[+++]

Le Parlement, de son côté, n'a pas cessé d'alerter l'opinion publique et les dirigeants des États membres sur le besoin d'une réforme institutionnelle profonde, qui dote l'Union d'institutions efficaces, démocratiques et transparentes, tout en préservant l'équilibre institutionnel et la méthode communautaire: la Commission qui propose, le Parlement et le Conseil qui décident, la Cour de justice qui garantit l'application des textes adoptés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionele hervorming heeft' ->

Date index: 2025-04-03
w