Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionele meerderheid ervoor heeft » (Néerlandais → Français) :

De heer Anciaux verduidelijkt dat de institutionele meerderheid ervoor heeft geopteerd om alle aangelegenheden die betrekking hebben op het arbeidsrecht federaal te laten.

M. Anciaux précise que la majorité institutionnelle a fait le choix de maintenir au fédéral toutes les matières relatives au droit du travail.


De heer Anciaux verduidelijkt dat de institutionele meerderheid ervoor heeft geopteerd om alle aangelegenheden die betrekking hebben op het arbeidsrecht federaal te laten.

M. Anciaux précise que la majorité institutionnelle a fait le choix de maintenir au fédéral toutes les matières relatives au droit du travail.


Senator Anciaux is van oordeel dat het advies van de Raad van State over dit voorstel van bijzondere wet op een aantal punten verduidelijking heeft gebracht en ook de partijen van de institutionele meerderheid ertoe heeft aangezet een aantal preciseringen aan te brengen, die werden toegelicht door de staatssecretaris.

M. Anciaux trouve que l'avis que le Conseil d'État a rendu sur la proposition de loi spéciale à l'examen a clarifié plusieurs points et a également incité les partis de la majorité institutionnelle à apporter certaines précisions, qui ont été commentées par le secrétaire d'État.


18. benadrukt het feit dat institutionele terughoudendheid ervoor heeft gezorgd dat de begroting van het Parlement in reële termen is verlaagd, rekening houdend met de relevante inflatieniveaus; herinnert eraan dat het feit dat de dienstreisvergoedingen van het personeel sinds 2007 niet geïndexeerd zijn en dat alle vergoedingen van de leden tot het einde van de huidige zittingsperiode op het niveau van 2011 zijn bevroren, zichtbare tekenen van terughoudendheid zijn; is daarnaast ingenomen met het plan om alle vergoedingen van de leden tot eind 2014 te b ...[+++]

18. souligne que si l'on tient compte des taux d'inflation pertinents, la modération institutionnelle s'est traduite par une baisse du budget du Parlement européen en termes réels; rappelle que le fait que les indemnités de mission du personnel n'aient plus été indexées depuis 2007 et le gel de toutes les indemnités des députés au niveau de 2011 jusqu'à la fin de la législature actuelle sont des expressions visibles de modération; se félicite en outre du projet visant à geler toutes les indemnités des députés jusqu'à la fin de l'année 2014; demande qu'après l'adoption de la révision du Statut, une feuille de route pour sa mise en œuvr ...[+++]


19. benadrukt het feit dat institutionele terughoudendheid ervoor heeft gezorgd dat de begroting van het Parlement in reële termen is verlaagd, rekening houdend met de relevante inflatieniveaus; herinnert eraan dat het feit dat de dienstreisvergoedingen van het personeel sinds 2007 niet geïndexeerd zijn en dat alle vergoedingen van de leden tot het einde van de huidige zittingsperiode op het niveau van 2011 zijn bevroren, zichtbare tekenen van terughoudendheid zijn; is daarnaast ingenomen met het plan om alle vergoedingen van de leden tot eind 2014 te b ...[+++]

19. souligne que si l'on tient compte des taux d'inflation pertinents, la modération institutionnelle s'est traduite par une baisse du budget du Parlement européen en termes réels; rappelle que le fait que les indemnités de mission du personnel n'aient plus été indexées depuis 2007 et le gel de toutes les indemnités des députés au niveau de 2011 jusqu'à la fin de la législature actuelle sont des expressions visibles de modération; se félicite en outre du projet visant à geler toutes les indemnités des députés jusqu'à la fin de l'année 2014; demande qu'après l'adoption de la révision du Statut, une feuille de route pour sa mise en œuvr ...[+++]


4. benadrukt het feit dat institutionele terughoudendheid ervoor heeft gezorgd dat de begroting van het EP in reële termen is verlaagd, rekening houdend met de relevante inflatieniveaus; herinnert eraan dat dit mogelijk werd gemaakt door strikte begrotingsplanning en strikt begrotingstoezicht, de sterke inzet van zijn verantwoordelijke commissie en de reorganisatie van de werkzaamheden, met name besparingen op met reizen verband houdende begrotingslijnen, minder en kortere missies, meer videoconferenties en geoptimaliseerde vertaal- en tolkendiensten; h ...[+++]

4. souligne que si l'on tient compte des taux d'inflation pertinents, la modération institutionnelle s'est traduite par une baisse du budget du Parlement européen en termes réels; rappelle que cette situation est le résultat d'une politique stricte de programmation et de contrôle budgétaire, de l'action volontaire de la commission compétente ainsi que d'une réorganisation des travaux, notamment une réduction des enveloppes budgétaires consacrées aux déplacements, une diminution de la durée et du nombre de missions, le recours plus fréquent à la vidéoconférence ainsi que l'optimalisation des services de traduction et d'interprétation; r ...[+++]


Maar het is ook juist dat een duidelijke meerderheid van dit Huis ervoor heeft gestemd dat we niet nu debatteren of stemverklaringen afgeven, maar vanavond om 22.00 uur.

Il est toutefois aussi exact qu’une claire majorité de cette Assemblée a voté pour que nous ne tenions pas les discussions ni les explications de vote maintenant, mais ce soir, à 22 heures.


Hoewel een meerderheid van de lidstaten en de Commissie zich ervoor heeft uitgesproken de voorstellen van het Parlement te volgen, is een minderheid van invloedrijke lidstaten erin geslaagd de voorstellen inzake het toezicht op de evolutie van de overheidsschuld tegen te houden.

Bien qu'une majorité d'États membres et la Commission aient été en faveur des propositions du Parlement, une minorité d'États membres influents s'est arrangée pour bloquer les propositions concernant le contrôle de l'évolution de la dette publique.


Het klopt dat de institutionele meerderheid ervoor heeft gekozen om het personeel niet stante pede buiten te schoppen en op die manier een zware besparing te realiseren.

Il est exact que la majorité a choisi de ne pas se débarrasser, séance tenante, du personnel, et de réaliser de cette manière de sérieuses économies.


De acht partijen die de institutionele meerderheid vormen, wilden ervoor zorgen dat de essentiële elementen van deze gerechtelijke hervorming in de toekomst alleen met een bijzondere meerderheid kunnen worden gewijzigd.

Les huit partis formant la majorité institutionnelle ont voulu garantir qu'à l'avenir, les éléments essentiels de cette réforme judiciaire ne puissent être modifiés qu'à la majorité spéciale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionele meerderheid ervoor heeft' ->

Date index: 2021-12-12
w