Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1° de institutionele opzet van het investeringsfonds;
Bedrieglijk opzet
Eenheid van opzet
Institutionele Revolutionaire Partij
Institutionele bevoegdheid
Institutionele hervorming
Institutionele opzet
Opzet
PRI
Partij van de Institutionele Revolutie
Revolutionaire Institutionele Partij

Vertaling van "institutionele opzet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

contribuer à la réalisation de l'intention artistique


directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux


Institutionele Revolutionaire Partij | Partij van de Institutionele Revolutie | Revolutionaire Institutionele Partij | PRI [Abbr.]

Parti révolutionnaire institutionnel | PRI [Abbr.]




institutionele bevoegdheid

compétence institutionnelle






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° de institutionele opzet van het investeringsfonds;

1° le but institutionnel du fonds d'investissement;


De Europese Raad onderstreept dat het IMF en de G20 in de context van het raamwerk voor robuuste, duurzame en evenwichtige groei, terdege rekening dienen te houden met de institutionele opzet van het economische beleid van de Europese Unie en de eurozone als geheel.

Le Conseil européen souligne que, dans le contexte du cadre pour une croissance forte, durable et équilibrée, le FMI et le G20 devront tenir pleinement compte du dispositif économique institutionnel de l'Union européenne et de la zone euro dans son ensemble.


De Europese Raad onderstreept dat het IMF en de G20 in de context van het raamwerk voor robuuste, duurzame en evenwichtige groei, terdege rekening dienen te houden met de institutionele opzet van het economische beleid van de Europese Unie en de eurozone als geheel.

Le Conseil européen souligne que, dans le contexte du cadre pour une croissance forte, durable et équilibrée, le FMI et le G20 devront tenir pleinement compte du dispositif économique institutionnel de l'Union européenne et de la zone euro dans son ensemble.


2. De partijen komen daartoe overeen de samenwerking op het gebied van het toerisme uit te bouwen en met name informatie, ervaring en beste praktijken uit te wisselen met betrekking tot de opzet van het institutionele kader voor de toerismesector en de algemene omgeving waarin toeristische ondernemingen opereren.

2. Les parties conviennent dès lors de développer la coopération dans le domaine du tourisme et, plus particulièrement, d'échanger informations, expériences et meilleures pratiques en ce qui concerne l'organisation du cadre institutionnel du secteur touristique et le cadre général dans lequel les entreprises de ce secteur évoluent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze past geenszins in de opzet van de laatste institutionele hervormingen waarbij aan de Senaat een dubbele nieuwe functie werd toegekend.

Celle-ci ne s'inscrit absolument pas dans la philosophie des dernières réformes institutionnelles, qui attribuaient au Sénat une nouvelle fonction double.


Dit betekent dat amendement nr. 1 van de institutionele meerderheid het volledige voorstel van bijzondere wet kan vervangen, wat het opzet is van dit amendement.

Cela signifie que l'amendement nº 1 de la majorité institutionnelle peut remplacer l'intégralité de la proposition de loi spéciale, ce qui est le but du présent amendement.


De nieuwe institutionele opzet die door het SES II-pakket wordt ondersteund, is ingevoerd:

Le nouveau cadre institutionnel approuvé par le paquet législatif sur le ciel unique européen II est en place:


De tijd is gekomen om onze vroegere aanpak te evalueren, waarbij de Unie moest reageren op onverwachte en tragische gebeurtenissen, dikwijls op ad-hocbasis, en om gebruik te maken van de nieuwe institutionele opzet met een coherente en multidisciplinaire aanpak, die door het Verdrag van Lissabon wordt geboden.

L'heure est venue d'évaluer l'approche adoptée par l'Union jusqu'à présent, qui a consisté à réagir aux événements inattendus et tragiques, souvent au cas par cas, et de tirer parti du nouveau dispositif institutionnel apporté par le traité de Lisbonne, qui prévoit une approche cohérente et pluridisciplinaire.


(22) Wat zou de meest geschikte operationele en institutionele opzet zijn om een dergelijk bureau zijn taken met succes te laten vervullen?

(22) Quelle serait la forme la plus adaptée sur le plan institutionnel et opérationnel pour qu'un bureau de ce type puisse mener à bien ses missions?


In de lidstaten bestaan verschillende benaderingen ten aanzien van de nationale institutionele opzet voor de SCB-verordening: deze kan geconcentreerd zijn in een beperkt aantal instanties, of verdeeld zijn over vele instanties met sectorspecifieke verantwoordelijkheden en/of over regionale instanties in federale staten.

Différentes philosophies existent parmi les États membres en ce qui concerne le cadre institutionnel national dans lequel s’inscrit l’application du règlement CPC: il peut être concentré sur une ou plusieurs autorités ou réparti entre plusieurs autorités ayant des responsabilités spécifiques à certains secteurs et/ou des autorités régionales dans les États fédéraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionele opzet' ->

Date index: 2021-07-29
w