Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
ETSI
EUI
Eawag
Energie-instituut
European Telecommunications Standards Institute
Europees Instituut voor telecommunicatienormen
Europees Universitair Instituut
Europees Universitair Instituut te Florence
Europees instituut voor telecommunicatienormen
Europese Instelling van Florence
Europese Universitaire Instelling van Florence
GCO
Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek
IE
IES
IHCP
IPSC
IPTS
IRMM
ITU
Instituut voor milieu en duurzaamheid
Instituut voor referentiematerialen en -metingen
Instituut voor technologische prognose
JRC
Neventerm
Transuraneninstituut
Verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt
Zwitsers Instituut voor Wateronderzoek

Vertaling van "instituut blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek [ Energie-instituut | GCO [acronym] IE | IES | IHCP | Instituut voor de bescherming en veiligheid van de burger | Instituut voor de gezondheid en de veiligheid van de consument | Instituut voor milieu en duurzaamheid | Instituut voor referentiematerialen en -metingen | Instituut voor technologische prognose | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] Transuraneninstituut ]

Centre commun de recherche [ CCR [acronym] IE | IES | IHCP | Institut de l'énergie | Institut de l’environnement et du développement durable | Institut de prospective technologique | Institut des matériaux et mesures de référence | Institut des transuraniens | Institut pour la protection et la sécurité du citoyen | Institut pour la santé et la protection des consommateurs | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution


verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

certificat attestant la bonne tenue de la comptabilité


ETSI [ European Telecommunications Standards Institute | Europees Instituut voor telecommunicatienormen | Europees normalisatie-instituut voor de telecommunicatie ]

ETSI [ Institut européen de normalisation des télécommunications ]


Europees Universitair Instituut [ EUI | Europees Universitair Instituut te Florence | Europese Instelling van Florence | Europese Universitaire Instelling van Florence ]

Institut universitaire européen [ Institut européen de Florence | Institut universitaire européen de Florence | IUE ]


Europees instituut voor telecommunicatienormen [ ETSI ]

European Telecommunications Standards Institute (1) | Institut européen des normes de télécommunication [ ETSI ]


Zwitsers Instituut voor Wateronderzoek [ Eawag ]

Institut fédéral pour l'aménagement, l'épuration et la protection des eaux | Institut de Recherche de l'Eau du Domaine des EPF [ Eawag; IFAEPE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Instituut blijkt enkel op verzoek van een van de partijen - en niet op eigen initiatief - het verzoek al dan niet "kennelijk onontvankelijk" of "kennelijk ongegrond" (en overigens niet "onontvankelijk") te kunnen verklaren.

Il ressort que c'est uniquement à la demande d'une des parties - et non d'initiative - que l'Institut peut déclarer la demande non pas, au demeurant, « irrecevable » mais « manifestement irrecevable » ou « manifestement non fondée ».


Uit de omschrijving van de taken van het Instituut blijkt evenwel duidelijk dat niet alleen het universitair onderwijs maar ook het wetenschappelijk onderzoek tot de kerntaken van het Instituut behoort.

Cependant, il ressort clairement de la définition des missions de l'Institut que non seulement l'enseignement universitaire mais aussi la recherche scientifique est une des activités principales de l'Institut.


Uit de omschrijving van de taken van het Instituut blijkt evenwel duidelijk dat niet alleen het universitair onderwijs maar ook het wetenschappelijk onderzoek tot de kerntaken van het Instituut behoort.

Cependant, il ressort clairement de la définition des missions de l'Institut que non seulement l'enseignement universitaire mais aussi la recherche scientifique est une des activités principales de l'Institut.


Bij wijze van overgangsbepaling kan de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de nadere regels bepalen om te voorzien in een éénmalige vergoeding van de apothekers indien in de maand september van het jaar volgend op het eerste jaar waarvoor de bepalingen van artikel 35octies, § 3, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, van toepassing zijn, uit een verslag opgesteld door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Instituut blijkt dat, op basis van de gegevensinzameling bedoeld in artikel 165, de globale vergoeding aan d ...[+++]

A titre de disposition transitoire, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, fixer les règles pour prévoir une rémunération unique des pharmaciens si, d’un rapport rédigé par le Service des soins de santé de l’Institut au mois de septembre de l’année suivant la première année pour laquelle les dispositions de l’article 35octies, § 3, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, sont d’application, il ressort que, sur base des données collectées sur base de l’article 165, la rémunération globale due aux pharmaciens (marges et honoraires) réalisée pendant la prem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verslag van het Europees Instituut voor gendergelijkheid waaruit blijkt dat gendergelijkheid economische groei stimuleert

Rapport de l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes sur l'égalité des sexes en tant que facteur favorable à la croissance économique


Dat blijkt uit cijfers van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC), dat meehelpt aan een veilige ontmanteling van de labo’s en de chemische stoffen onderzoekt.

C’est ce qui ressort des chiffres de l’Institut national de criminalistique et de criminologie (INCC), qui contribue au démantèlement des laboratoires en toute sécurité et qui analyse les substances chimiques.


Uit een onderzoek van het BIVV (Belgisch Instituut voor Verkeersveiligheid) blijkt dat minder dan 1% van de Belgen op de hoogte is van de strengere maatregelen voor recidivisten.

Selon une enquête de l’IBSR (l’Institut Belge pour la Sécurité routière), moins de 1% de la population belge connaît le durcissement des règles à l’encontre des récidivistes.


Dat blijkt niet alleen uit de studie « Leven als transgender in België », uitgevoerd in opdracht van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, maar ook uit contacten met transgender-organisaties, alsmede uit de klachtenmeldingen geregistreerd door het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen.

Cela ressort non seulement de l'étude « Être transgenre en Belgique » réalisée à la demande de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, mais également de contacts avec des organisations transgenres ainsi que des plaintes enregistrées par l'Institut précité.


Wat de banden betreft tussen het Instituut voor opleiding en de HRJ, verduidelijkt de minister dat er kanalen zijn gepland, zoals blijkt uit de samenstelling van de directie van het Instituut, van zijn raad van bestuur en van het wetenschappelijk comité.

En ce qui concerne les liens entre l'Institut de formation et le CSJ, la ministre précise que des passerelles ont été prévues comme cela ressort de la composition de la direction de l'Institut, de son conseil d'administration et du comité scientifique.


Uit een aantal initiatieven (bijvoorbeeld de oprichting van het NICAM-instituut en het Britse witboek over communicatiemiddelen) blijkt dat veel problemen via mede- of zelfregulering kunnen worden opgelost. Bovendien kunnen deze initiatieven als richtsnoer dienen bij de verdere uitvoering van de aanbeveling.

Des approches telles que la mise en place de l'institut NICAM néerlandais et le livre blanc britannique sur les communications montrent que beaucoup peut être fait par la co- et l'auto-régulation et peuvent constituer une piste pour la poursuite de la mise en oeuvre de la recommandation.


w