Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instituut geen officiële procedure heeft » (Néerlandais → Français) :

5. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer dat het instituut geen officiële procedure heeft voor de planning en controle van aanbestedingen, en dat zijn jaarlijks werkprogramma geen aanbestedingsschema omvat met betrekking tot de geplande activiteiten; merkt op dat slechts 7% van de naar 2012 overgedragen vastgelegde kredieten niet zijn gebruikt en moesten worden geannuleerd; benadrukt in dit opzicht dat het instituut heeft toegezegd de planning en controle van aanbestedingen te verbeteren door een controle-instrument en richtlijnen voor begrotingscontrole in te voeren; verzoekt het instituut derhalve officiële aanbestedings- ...[+++]

5. relève l'observation formulée par la Cour des comptes selon laquelle l'Institut ne dispose pas d'une procédure formalisée de planification et de suivi en matière de passation des marchés publics et que son programme de travail annuel ne contient pas de calendrier concernant les marchés publics liés aux activités planifiées; note toutefois que seuls 7 % des crédits engagés reportés à 2012 n'ont pas été utilisés et ont dû être annulés; souligne à cet égard que l'Institut s'est engagé à améliorer la planification et le suivi des marchés publics en mettant en place un instru ...[+++]


Dit betreft een administratieve procedure omdat de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsover-eenkomsten en de paritaire comités geen specifieke procedure heeft voorzien.

Il s'agit d'une procédure administrative parce que la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires n'a pas prévu de procédure spécifique.


Enkel als hij na afloop van die termijn het grondgebied nog steeds niet heeft verlaten en geen nieuwe procedure heeft opgestart, volgt in regel een inreisverbod. c) De richtlijn 2008/115 harmoniseert slechts tot op zekere hoogte het opleggen van inreisverboden door de lidstaten: inreisverboden dienen alleszins opgelegd te worden indien de termijn van een uitwijzingsbevel niet wordt nageleefd of indien uitzonderlijk een uitwijzingsbevel zonder termijn wordt afgeleverd (artikel 11.1, richtlijn).

Il sera frappé d'une interdiction d'entrée uniquement s'il n'a pas encore quitté le territoire au terme de ce délai et qu'aucune nouvelle procédure n'a été initiée. c) a directive 2008/115 harmonise jusqu'à un certain degré seulement l'imposition d'interdictions d'entrée par les États membres: ces interdictions d'entrée doivent être infligées lorsque le délai d'un ordre d'expulsion n'est pas respecté ou lorsqu'un ordre d'expulsion est délivré exceptionnellement sans délai (article 11.1 de la directive).


Een mogelijk onevenwicht kan het gevolg zijn van omstandigheden waar het Instituut geen vat op heeft, zoals vrijwillige vetrekken of pensioneringen.

D'éventuels déséquilibres relèvent de circonstances sur lesquelles l'Institut n'a aucune emprise, comme les départs volontaires et les mises à la retraite.


8. stelt met bezorgdheid vast dat het Instituut geen geformaliseerde procedure kent voor de planning en monitoring van aanbestedingen; wijst er met name op dat zijn jaarlijks werkprogramma geen aanbestedingsschema bevat dat aan de geplande activiteiten gekoppeld is en de optimale omvang en timing van aanbestedingen zou aangeven;

8. note avec inquiétude que l'Institut ne dispose pas d'une procédure systématisée de planification et de suivi des passations de marchés; note, en particulier, que son programme de travail annuel ne comprend pas de calendrier de passation des marchés établissant un lien avec les activités prévues et permettant de définir de manière optimale l'étendue et le calendrier des passations de marchés;


Voor de sporttak bestaat geen internationale federatie van de sport die een officiële affiliatie heeft met het Internationaal Olympisch Comité of met SportAccord; 4° categorie G-sport : een sportfederatie voor personen met een handicap die in haar doelstelling en werking uitsluitend de organisatie, de promotie en de kwaliteitszorg van een of meer sporttakken op het oog heeft.

Il n'existe pas, pour la discipline sportive, de fédération internationale des sports officiellement affiliée au Comité international olympique ou à SportAccord ; 4° catégorie handisport : fédération sportive pour personnes handicapées qui, dans son objet et son fonctionnement, vise exclusivement l'organisation, la promotion et l'assurance de la qualité d'une ou de plusieurs disciplines sportives.


Er is geen meldingsplicht en bijgevolg zijn er geen nationale cijfers bekend. b) De DVZ heeft geen officiële cijfers.

Il n'y a aucune obligation de notification. De ce fait, les chiffres nationaux ne sont pas disponibles. b) L'Office des Étrangers ne dispose pas de chiffres officiels.


9. merkt op dat de leiders van de G20 het actieplan dat zij op hun laatste bijeenkomst hebben goedgekeurd, willen uitvoeren en een nieuwe Financiële Stabiliteitsraad (FSB) instellen als opvolger van het Financiële Stabiliteitsforum (FSF), waarin alle G20-landen, de huidige FSF-leden, Spanje en de Europese Commissie zullen zetelen; betreurt evenwel dat de FSB geen officiële bevoegdheden heeft en geacht wordt alleen samen met het IMF te werken; wijst erop dat er helemaal geen oplossing is gevonden voor de vraag hoe de FSB kan zorgen voor passend toezicht ...[+++]

9. met l'accent sur le fait que les dirigeants présents au G20 souhaitent mettre en œuvre le plan d'action approuvé lors de leur dernière réunion, qui met en place un nouveau Conseil de stabilité financière (CSF), qui remplacera le Forum de stabilité financière (FSF) et rassemblera tous les pays du G20, les membres du FSF, l'Espagne et la Commission européenne; regrette cependant que le CSF ne soit pas doté de pouvoirs formels et soit censé travailler exclusivement dans le cadre du FMI; souligne que la question de savoir comment le CSF peut garantir un contrôle adéquat et assurer une cohérence au niveau mondial entre les réponses natio ...[+++]


Ik wil daarbij ten eerste opmerken dat de Witrussische regering uitsluitend de OVSE heeft uitgenodigd om aanwezig te zijn als waarnemer - meer concreet het Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten - en dat dit Parlement geen officiële uitnodiging heeft ontvangen.

Permettez-moi tout d’abord de souligner que le gouvernement bélarussien a uniquement invité l’OSCE - et plus spécifiquement le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l’homme de l’OSCE - à venir en tant qu’observateur et que ce Parlement n’a pas été officiellement invité.


31. onderstreept dat Hongarije zijn inspanningen moet vergroten om tijdig de procedures en herstructureringen in te voeren die onontbeerlijk zijn voor de deelname van dit land aan het GLB; wijst er in dit verband op dat Hongarije nog geen officiële besluiten heeft genomen over de instelling van de structuren die vereist zijn voor het beheer van het EOGFL, en dat nog evenmin een oplossing is gevonden voor de vraagstukken markt voor landbouwpercelen en ...[+++]

31. souligne que la Hongrie doit intensifier ses efforts afin de mettre en place en temps opportun les procédures et structures indispensables à sa participation à la PAC; souligne à cet égard que la Hongrie n'a encore pris aucune décision officielle sur l'instauration des structures nécessaires à la gestion du FEOGA et doit également trouver une solution aux questions liées au marché foncier et au remembrement qui restent en suspens;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instituut geen officiële procedure heeft' ->

Date index: 2021-12-27
w