Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instituut verzocht heeft » (Néerlandais → Français) :

Aangezien Bangladesh niet op een van de in artikel 3 bis, lid 1, onder b), van Verordening (EU) nr. 206/2010 bedoelde lijsten voorkomt als derde land waaruit zendingen van deze dieren in de Unie mogen worden binnengebracht, heeft Cyprus verzocht Bangladesh toe te voegen aan de in bijlage I, deel 1, bij Verordening (EU) nr. 206/2010 opgenomen lijst van derde landen en gebieden of delen daarvan, teneinde het binnenbrengen van levende hoefdieren van Elephas ssp. vanuit een erkende instelling of een erkend instituut of centrum in Banglade ...[+++]

Le Bangladesh ne figurant sur aucune des listes visées à l'article 3 bis, paragraphe 1, point b), du règlement (UE) no 206/2010 en tant que pays tiers en provenance duquel des lots de ces animaux peuvent être introduits dans l'Union, Chypre a demandé que le Bangladesh soit ajouté à la liste des pays tiers, territoires ou parties de pays tiers figurant dans l'annexe I, partie 1, du règlement (UE) no 206/2010, de façon à permettre l'introduction d'ongulés vivants d'Elephas ssp. en provenance d'un organisme, institut ou centre agréé au Bangladesh et à destination d'un organisme, institut ou centre agréé à Chypre.


Na de oprichting van het instituut heeft het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen mevrouw Van Nuland, directrice van Amazone, uitgenodigd en haar verzocht toe te lichten hoe de betrekkingen tussen Amazone en zijn inwoonsters, enerzijds, en het instituut, anderzijds, in de toekomst zouden verlopen.

À la suite de la création de cet institut, le comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes a invité Mme Van Nuland, directrice d'Amazone, à venir exposer la manière dont elle envisageait les rapports futurs entre Amazone et ses habitantes, d'une part, et l'institut, d'autre part.


Naar aanleiding van de oprichting van dit instituut heeft het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen mevrouw M. Van Nuland, directrice van Amazone, verzocht toelichting te geven bij haar zienswijze op de toekomstige verhoudingen tussen Amazone en haar inwoners enerzijds en het instituut anderzijds.

Suite à la création de cet institut, le Comité d'avis pour l'égalité des chances a invité Mme M. Van Nuland, directrice d'Amazone, à venir exposer la manière dont elle envisageait les rapports futurs entre Amazone et ses habitantes, d'une part, et l'institut, d'autre part.


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede vakantiekamer, op 25 juli 2006 door de Vice-Eerste minister en minister van Justitie verzocht haar, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding », heeft op 21 augustus 2006 het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre des vacations, saisi par la vice-première ministre et ministre de la Justice, le 25 juillet 2006, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un avant-projet de loi « sur la formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation judiciaire », a donné le 21 août 2006 l'avis suivant:


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, eerste kamer, op 22 januari 1996 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst tot herziening van de Overeenkomst houdende oprichting van een Europees Universitair Instituut, en met de Slotakte, gedaan te Florence op 18 juni 1992 en 17 september 1992 », heeft op 13 juni 1996 het volgend advies ge ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, première chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 22 janvier 1996, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment à la Convention portant révision de la Convention portant création d'un Institut universitaire européen, et à l'Acte final, faits à Florence le 18 juin 1992 et le 17 septembre 1992 », a donné le 13 juin 1996 l'avis suivant :


De Raad van State, afdeling Wetgeving, vierde kamer, op 19 oktober 2009 door de Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit " tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 januari 2007 tot vaststelling van het administratief statuut van de personeelsleden van het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie en van het koninklijk besluit van 11 januari 2007 houdende het geldelijk statuut van het personeel van het ...[+++]

Le Conseil d'Etat, section de législation, quatrième chambre, saisi par le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, le 19 octobre 2009, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal " portant modification de l'arrêté royal du 11 janvier 2007 fixant le statut administratif du personnel de l'Institut belge des Services postaux et des Télécommunications et de l'arrêté royal du 11 janvier 2007 portant statut pécuniaire du personnel de l'Institut belge des Services postaux et des Télécommunications" , a donné l'avis suivant :


Overwegende dat de Minister van Landsverdediging de raad van beheer van voornoemd Instituut verzocht heeft een beslissing in die zin te nemen; dat de Raad tot tweemaal toe geweigerd heeft zich uit te spreken over de vraag van de Minister niettegenstaande de dringende vraag van deze laatste overgemaakt door de Regeringscommissaris bij het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers;

Considérant que le Ministre de la Défense a demandé au conseil d'administration dudit Institut de prendre une délibération en ce sens; que le Conseil a, à deux reprises, refusé de se prononcer sur la demande du Ministre nonobstant la demande instante de ce dernier relayée par le Commissaire du Gouvernement auprès de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre;


Dat ontwerp wordt door het Instituut opgesteld op grond van de elementen die de aanvrager heeft verstrekt, na de aanvrager te hebben gehoord, indien hij daarom verzocht heeft.

Ce projet est rédigé par l'Institut sur la base des éléments fournis par l'opérateur, après avoir entendu l'opérateur si celui-ci en a fait la demande.


Dit ontwerp wordt door het Instituut opgesteld op grond van de elementen die de aanvrager heeft verstrekt, na de aanvrager te hebben gehoord, indien hij daarom verzocht heeft.

Ce projet est rédigé par l'Institut sur base des éléments fournis par le demandeur, après avoir entendu le demandeur si celui-ci en a fait la demande.


Ik heb het Instituut Pasteur, dat veel onderzoek heeft verricht met betrekking tot deze parasiet bij vossen, verzocht een nog meer getailleerde nota op te stellen met een overzicht van de concrete aanpak in andere landen, zodat we op een goede manier kunnen communiceren.

J'ai demandé à l'Institut Pasteur, qui a beaucoup travaillé sur la problématique de ce parasite chez les renards, de faire une note encore plus détaillée, en se référant à ce qui se fait concrètement dans d'autres pays, afin de déterminer le type de communication adéquat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instituut verzocht heeft' ->

Date index: 2025-01-08
w