Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instituut voor duurzame ontwikkeling hecht immers veel " (Nederlands → Frans) :

Wat FOD Economie betreft, verwijs ik naar het antwoord van mijn collega, de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, op uw vraag nr. 342 van 4 augustus 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 40, blz. 54 en nr. 42, blz. 26. Het Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling hecht immers veel belang aan de deelname aan Europese en internationale initiatieven op het vlak van duurzame ontwikkeling.

Concernant le SPF Economie, je me réfère à la réponse de mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, à votre question n° 342 du 4 août 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 40, p. 54 et n° 42, p. 26. L'Institut fédéral pour le Développement Durable attache en effet de l'importance à la participation aux travaux internationaux et européens en matière de développement durable.


Als staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling hecht ik veel belang aan het welzijn op het werk.

En tant que secrétaire d'État au Développement durable, j'attache beaucoup d'importance au bien-être au travail.


Als staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling hecht ik veel belang aan een correcte toepassing van de omzendbrief 307quater.

En tant que secrétaire d'État au Développement durable, j'attache beaucoup d'importance à l'application correcte de la circulaire 307quater.


Deze wetswijziging was in het leven geroepen om veel eenoudergezinnen beter te kunnen ondersteunen en om hen toe te laten te kunnen genieten van de werking van DAVO. Een recente studie van het Franstalige Instituut voor een Duurzame Ontwikkeling (IDD) toont aan dat het aantal eenoudergezinnen sinds 1991 met 51 % gestegen is, waarvan er één derde een armoederisico loopt.

Il ressort d'une étude récente de l'Institut francophone du Développement durable (IDD) que le nombre de familles monoparentales a augmenté de 51 % depuis 1991. Un tiers de ces familles est exposé à un risque de pauvreté.


Als staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling en Sociale Economie, hecht ik veel belang aan gelijke kansen voor vrouwen en mannen.

En tant que secrétaire d'État au Développement durable et à l'Économie sociale, j'accorde beaucoup d'importance à l'égalité des chances pour les femmes et les hommes.


Duurzame ontwikkeling hecht ook veel waarde aan betrokkenheid van middenveldorganisaties en benadrukt het belang van het verder bouwen op reeds lopende processen (liever dan tijd en energie te verliezen door het opstarten van nieuwe initiatieven) : het project wordt uitgevoerd door de koepel van de natuur- en milieuverenigingen en kan aldus ook rekenen op permanente bekendmaking via de geëigende kanalen van het middenveld.

Le développement durable attache beaucoup de valeur à l'implication de la société civile et souligne l'importance de développer davantage les processus en cours (mieux que de perdre du temps et de l'énergie par la mise sur pied de nouvelles initiatives) : le projet est mis en oeuvre par la superstructure des associations de défense de la nature et de l'environnement et peut dès lors compter sur une publicité permanente via les canaux appropriés de la société civile.


Als staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling en Sociale Economie, hecht ik veel belang aan gelijke kansen voor vrouwen en mannen.

En tant que secrétaire d'État au Développement durable et à l'Économie sociale, j'accorde beaucoup d'importance à l'égalité des chances pour les femmes et les hommes.


De Commissie hecht veel belang aan de modernisering en de ontwikkeling van het Europese sociale model en de bevordering van de sociale samenhang als integrerend onderdeel van de strategie van Lissabon[1] en de strategie voor duurzame ontwikkeling[2].

La Commission souscrit totalement à la modernisation et au développement du modèle social européen ainsi qu'à la promotion de la cohésion sociale en tant que partie intégrante à la fois de la stratégie de Lisbonne[1] et de la stratégie en faveur du développement durable[2].


De regering hecht veel belang aan duurzame ontwikkeling.

Le gouvernement attache beaucoup d'importance au développement durable.


In het kader van de strategie voor duurzame ontwikkeling (door de Europese Unie goedgekeurd tijdens de Europese Raad van Gotenburg in juni 2001) en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (goedgekeurd in Nice in december 2000) hecht de Europese Unie er veel belang aan dat bij beleidsmaatregelen en acties ten volle rekening wordt gehouden met grondrechten (inclusief fundamentele arbeidsnormen en de gelijkheid van vrouwen en mannen) en econ ...[+++]

Dans le cadre de la stratégie de développement durable adoptée par l'Union européenne lors du sommet de Göteborg, au mois de juin 2001, et de la Charte des droits fondamentaux de l'UE, proclamée à Nice, en décembre 2000, l'Union s'est engagée à pleinement intégrer à ses politiques et actions des considérations économiques, sociales et environnementales ainsi que les droits fondamentaux, y compris les principales normes du travail et l'égalité des sexes, en tenant dûment compte de leurs dimensions tant internes qu'externes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instituut voor duurzame ontwikkeling hecht immers veel' ->

Date index: 2022-01-05
w