Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instructie nr 41 2008 » (Néerlandais → Français) :

Overigens stelt diezelfde rechtsleer ten aanzien van het hiërarchisch administratief beroep dat de slaagkansen daarvan voor de rechtsonderhorige eerder gering zijn, omdat de ambtenaar of instantie die de bestreden beslissing nam, ' meestal op algemene of individuele instructie van de hogere overheid zal zijn opgetreden en de hogere overheid meer aandacht zal hebben voor de belangen van het bestuur dan voor het belang van de bestuurde ' » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2011/1, p. 208).

Du reste, la même doctrine dit, en ce qui concerne le recours administratif hiérarchique, que les chances de réussite du justiciable qui introduit un tel recours sont plutôt limitées parce que le fonctionnaire ou l'instance qui a pris la décision attaquée ' aura la plupart du temps agi sur instruction générale ou individuelle de l'autorité supérieure et sera davantage sensible aux intérêts de l'administration qu'à l'intérêt de l'administré ' » (Doc. parl., Parlement flamand, 2008-2009, n° 2011/1, p. 208).


Verstrek in deze rubriek in voorkomend geval informatie over de transportclassificatie voor elk modelreglement van de VN: de Europese Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR) , het Reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van gevaarlijke goederen (RID) en de Europese Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren (ADN) , die alle drie ten uitvoer zijn gelegd bij Richtlijn 2008/68/EG van het Europees Parlement en de Raad , alsook de International Maritime Dangerous Goods (IMDG) Code (zee), en de Technische ...[+++]

S'il y a lieu, des informations doivent être données sur la classification pour le transport correspondant à chacun des règlements types des Nations unies, à savoir: l'accord européen relatif au transport international de marchandises dangereuses par route (ADR) , le règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses (RID) , l'accord européen relatif au transport international des marchandises par voies de navigation intérieures (ADN) , tous trois mis en œuvre par la directive 2008/68/CE du Parlement européen et du Conseil , le code maritime international des marchandises dangereuses (IMDG) (mer ...[+++]


Wat de aandelen aan toonder betreft, wordt het bewijs van eigendom, vruchtgebruik of naakte eigendom ervan op 1 juli 2008 bedoeld in het eerste lid, 3·, geleverd door het bewijs van inning van coupon nr. 41 vóór 1 juli 2008.

En ce qui concerne les actions au porteur, la preuve de la propriété, l’usufruit ou la nue-propriété au 1 juillet 2008 visés à l’alinéa premier, 3·, est apportée par la preuve de l’encaissement du coupon n· 41 avant le 1 juillet 2008.


In vergelijking met de periode voor de crisis (2004-2008) is het aantal werkenden dat zich binnen de EU vanuit de zuidelijke landen verplaatst, gestegen (+38 %), terwijl er sprake is van een daling van de stroom vanuit Polen (-41 %) en Roemenië (-33 %), de twee voornaamste landen van oorsprong.

Par rapport aux années qui ont précédé la crise (2004-2008), le nombre de travailleurs des pays du Sud qui se déplacent à l’intérieur de l’Union a augmenté (+ 38 %), tandis que les flux provenant de Pologne et de Roumanie, les deux principaux pays d’origine, ont diminué (respectivement - 41 % et - 33 %).


Tot slot is het percentage mobiele EU-werknemers met een hoge opleiding (41 % heeft het voortgezet onderwijs gevolgd tijdens 2009-2013) sterk gestegen ten opzichte van de vorige periode (27 % tijdens 2004-2008).

Enfin, les travailleurs mobiles de l’Union sont beaucoup plus susceptibles qu’auparavant d’avoir un niveau d’éducation plus élevé (41 % ont suivi des études supérieures en 2009-2013, contre 27 % en 2004-2008).


"Actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten - eindverslag" waarin wordt uiteengezet welke voorstellen de Commissie heeft gedaan om de bureaucratie met 33 % (bijna 41 miljard euro) te verminderen, wat meer is dan het in 2008 gestelde doel van 25 %.

Le second, intitulé «Action Programme for Reducing Administrative Burden - Final Report» décrit en détail les propositions introduites par la Commission en vue de réduire la charge administrative de 33 % (ce qui représente un montant de près de 41 milliards d'euros), dépassant ainsi l'objectif de 25 % fixé en 2008.


Verstrek in voorkomend geval informatie over de transportclassificatie voor elk modelreglement van de VN: de Europese Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR) , het Reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van gevaarlijke goederen (RID) en de Europese Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren (ADN) , die alle drie ten uitvoer zijn gelegd bij Richtlijn 2008/68/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 september 2008 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over land , alsook de International Maritime ...[+++]

Le cas échéant, des informations doivent être données sur la classification pour le transport correspondant à chacun des règlements types des Nations unies, à savoir: l’accord européen relatif au transport international de marchandises dangereuses par route (ADR) , le règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses (RID) , l’accord européen relatif au transport international des marchandises par voies de navigation intérieures (ADN) , tous trois mis en œuvre par la directive 2008/68/CE du Parlement européen et du Conseil relative au transport intérieur des marchandises dangereuses , le code mariti ...[+++]


Uit de punten 20 tot en met 23 van de opmerkingen van de Commissie van 19 mei 2008 blijkt echter duidelijk dat haar weigering om de betrokken documenten over te leggen, gezien het gevoelige karakter ervan, alleen betrekking kon hebben op de maatregelen die het Gerecht voor ambtenarenzaken daadwerkelijk had getroffen, namelijk de maatregelen tot organisatie van de procesgang, zonder evenwel vooruit te lopen op de reactie van de Commissie op een door het Gerecht voor ambtenarenzaken gelaste maatregel van instructie.

Cependant, il ressort clairement des points 20 à 23 des observations de la Commission du 19 mai 2008 que le refus opposé par celle-ci à la production des documents en cause, compte tenu de leur caractère sensible, ne pouvait viser que les mesures effectivement adoptées par le Tribunal de la fonction publique, à savoir des mesures d’organisation de la procédure, sans pour autant préjuger de la réaction que la Commission aurait eue face à une mesure d’instruction ordonnée par le Tribunal de la fonction publique.


Zowel ter terechtzitting als in haar opmerkingen van 19 mei 2008 heeft zij het Gerecht voor ambtenarenzaken derhalve gevraagd om de overlegging van die documenten te vragen door middel van een maatregel van instructie in de vorm van een beschikking, in plaats van bij een op grond van artikel 55 van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht voor ambtenarenzaken vastgestelde maatregel tot organisatie van de procesgang.

Ainsi, tant à l’audience que dans ses observations du 19 mai 2008, elle aurait sollicité du Tribunal de la fonction publique qu’il demande la production desdits documents par l’adoption d’une mesure d’instruction, sous forme d’ordonnance, au lieu d’une simple mesure d’organisation de la procédure adoptée en vertu de l’article 55 du règlement de procédure du Tribunal de la fonction publique.


het arrest nr. 41/2008, uitgesproken op 4 maart 2008, inzake het beroep tot vernietiging van de artikelen 21 tot 30 en 102 van het Vlaamse decreet van 22 december 2006 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2007, ingesteld door de NV Bastenie en de NV Bingo Service (rolnummer 4243);

l'arrêt nº 41/2008, rendu le 4 mars 2008, en cause le recours en annulation des articles 21 à 30 et 102 du décret flamand du 22 décembre 2006 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2007, introduit par la SA Bastenie et la SA Bingo Service (numéro du rôle 4243) ;




D'autres ont cherché : individuele instructie     nr     technische instructies     bij richtlijn     juli     vanuit polen     in     maatregel van instructie     mei     arrest nr 41 2008     instructie nr 41 2008     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instructie nr 41 2008' ->

Date index: 2021-05-08
w