Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instructie van 19 juli 2009 werden » (Néerlandais → Français) :

Vervolgens werden bij mededeling van 12 juni 2009 de redenen voor zijn plaatsing op de lijst ter kennis gebracht van de heer Uthman Omar Mahmoud, op het adres van zijn advocaat, met het verzoek uiterlijk op 14 juli 2009 zijn standpunt ter zake mede te delen.

De plus, dans une communication du 12 juin 2009, les raisons de cette inscription ont été notifiées à M. Uthman Omar Mahmoud, à l'adresse de son avocat, en lui demandant de faire connaître son avis avant le 14 juillet 2009.


Het prijsplafond voor geïnitieerde oproepen wordt verlaagd tot 0,46 EUR en 0,43 EUR, en voor ontvangen oproepen tot 0,22 EUR en 0,19 EUR, op respectievelijk 30 augustus 2008 en op 1 juli 2009.

Le plafond de prix est abaissé à 0,46 EUR et 0,43 EUR pour les appels passés, et à 0,22 EUR et 0,19 EUR pour les appels reçus, respectivement le 30 août 2008 et le 1er juillet 2009.


Overwegende dat voornoemd besluit van 4 juni 2009 dient te worden aangepast als gevolg van de wijzigingen die op 20 juli 2016 werden aangebracht aan voornoemd decreet van 5 maart 2009 en die betrekking hebben op de correctie van materiële fouten, de intrekking van bepalingen inzake aangelegenheden waarvoor de Franse Gemeenschapscommissie vandaag niet langer bevoegd is evenals de aanpassing van sommige bepalingen teneinde de t ...[+++]

Considérant qu'il convient d'adapter l'arrêté du 4 juin 2009 susvisé suite aux modifications apportées le 20 juillet 2016 au décret du 5 mars 2009 susvisé et portant sur la correction d'erreurs matérielles, sur l'abrogation de dispositions relatives à des matières qui ne relèvent plus actuellement de la Commission communautaire française ainsi que sur l'adaptation de certaines dispositions visant à en améliorer l'application ou à répondre mieux aux situations existantes et aux besoins constaté ...[+++]


Bovendien, zijn vele aanvragen die in toepassing van de instructie van 19 juli 2009 werden ingediend, na de termijn voor indiening bij de Dienst Vreemdelingenzaken toegekomen, aangezien een woonstcontrole diende plaats te vinden en dat de gemeente ook een advies kon geven betreffende de aanvraag.

En plus, beaucoup de demandes introduites en application de l‘instruction du 19 juillet 2009 sont parvenues à l’Office des Étrangers passé le délai d’introduction des demandes, étant donné qu’un contrôle de résidence devait être accompli par la commune qui par ailleurs pouvait donner un avis sur la demande.


1) Aangezien de aanvragen die werden ingediend tijdens deze periode op basis van de instructie van 19 juli 2009 vanuit een juridisch standpunt niet kunnen onderscheiden worden van de andere regularisatieaanvragen die worden ingediend op basis van artikel 9bis van de wet van 15 december 1980, want de instructie heeft de wet niet gewijzigd, zijn er geen statistieken die deze aanvragen ondersc ...[+++]

1) Comme les demandes introduites durant cette période sur la base de l’instruction du 19 juillet 2009 ne peuvent être distinguées d’un point de vue juridique des autres demandes de régularisation introduites sur la base de l’article 9bis de la loi du 15 décembre 1980, l’instruction n’ayant pas modifié la loi, il n’y a pas de statistiques distinguant ces demandes.


3 253 personen werden geregulariseerd op basis van het punt 2.8B van de vernietigde instructie van 19 juli 2009, namelijk, duurzame lokale verankering in België en een arbeidskaart of een gunstig advies dat met dit oog werd gegeven door de Gewesten.

3 253 personnes ont été régularisées sur la base du point 2.8B de l’instruction annulée du 19 juillet 2009, c’est-à-dire, un ancrage local durable en Belgique et un permis de travail ou un avis favorable délivré à cette fin par une des Régions.


1. De Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) heeft geen precieze cijfers betreffende het aantal aanvragen die werden ingediend in toepassing van de instructie van 19 juli 2009 aangezien de gemeentebesturen deze aanvragen veelal laattijdig hebben overgemaakt gelet op de noodzaak om voorafgaandelijk een adrescontrole uit te voeren.

1. L’Office des Étrangers (OE) ne possède pas de statistiques précises sur le nombre de demandes introduites en application de l’instruction du 19 juillet 2009 étant donné que les administrations communales ont parfois tardées à transmettre ces demandes vu la nécessité de procéder préalablement à une enquête de résidence.


De lidstaten moeten op basis van objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria regels opstellen voor het dragen en verdelen van de kosten van netaansluitingen en -verzwaringen en voor de technische aanpassingen die nodig zijn om nieuwe producenten van elektriciteit uit hoogrenderende warmtekrachtkoppeling aan te sluiten, rekening houdend met de richtsnoeren en codes die ontwikkeld werden overeenkomstig Verordening (EG) nr. 714/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli ...[+++]

Les États membres devraient établir, sur la base de critères objectifs, transparents et non discriminatoires, les règles régissant la prise en charge et le partage des coûts liés aux raccordements au réseau et au renforcement des réseaux, ainsi qu'aux adaptations techniques nécessaires pour intégrer les nouveaux producteurs d'électricité issue de la cogénération à haut rendement, en tenant compte des orientations et des codes développés conformément au règlement (CE) no 714/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 sur les conditions d'accès au réseau pour les échanges transfrontaliers d'électricité et au règlement (CE) ...[+++]


(29) De lidstaten moeten op basis van objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria regels opstellen voor de verdeling en de vergoeding van kosten van netaansluitingen en -verzwaringen en voor de technische aanpassingen die nodig zijn om nieuwe producenten van elektriciteit uit hoogrenderende warmtekrachtkoppeling aan te sluiten, rekening houdend met de richtsnoeren en codes die ontwikkeld werden overeenkomstig Verordening (EG) nr. 714/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 13 ...[+++]

(29) Les États membres devraient établir, sur la base de critères objectifs, transparents et non discriminatoires, les règles régissant la prise en charge et le partage des coûts liés aux raccordements au réseau et au renforcement des réseaux, ainsi qu’aux adaptations techniques nécessaires pour intégrer les nouveaux producteurs d’électricité issue de la cogénération à haut rendement, en tenant compte des orientations et des codes développés conformément au règlement (CE) n° 714/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 sur les conditions d’accès au réseau pour les échanges transfrontaliers d’électricité et abrogeant le ...[+++]


De instructie van 19 juli 2009 was geen instructie om te regulariseren.

L'instruction du 19 juillet 2009 n'était par une instruction pour régulariser.




D'autres ont cherché : juli     juni     vervolgens werden     geïnitieerde oproepen wordt     correctie     toepassing ervan     juli 2016 werden     instructie van 19 juli 2009 werden     instructie     juli 2009 vanuit     december     19 juli     aanvragen die werden     vernietigde instructie     personen werden     13 juli     nr 714 2009     ontwikkeld werden     geen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instructie van 19 juli 2009 werden' ->

Date index: 2025-04-01
w