(84) Deze richtlijn mag niet voorschrijven dat beleggingsondernemingen alle vereiste informatie over de beleggingsonderneming, financiële instrumenten, kosten en bijbehorende lasten of over de vrijwaring van financiële instrumenten of gelden van cliënten onmiddellijk en gelijktijdig moeten verstrekken, mits zij voldoen aan de algemene verplichting om de relevante informatie geruime tijd voor het in deze richtlijn genoemde tijdstip te verstrekken.
(84) Nulle disposition de la présente directive ne devrait imposer aux entreprises d'investissement de fournir immédiateme
nt et simultanément toutes les informations requises concernant l'entreprise d'
investissement, les instruments financiers, les coûts et les frais liés, ou relatives à la préservation des instruments financiers ou des fonds des clie
nts, à condition qu'elles respectent l'obligation générale de communiquer les info
...[+++]rmations pertinentes en temps utile avant le moment spécifié dans la présente directive.