Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instrumenten zullen behoren » (Néerlandais → Français) :

Tot die instrumenten en methoden zullen behoren:

Ces outils et méthodes comprendront notamment ce qui suit:


Tot die instrumenten en methoden zullen behoren:

Ces outils et méthodes comprendront notamment ce qui suit:


Tot de instrumenten zullen behoren het groen oogsten of het niet oogsten van groenten en fruit, afzetbevordering en communicatie in tijden van crisis, opleiding, oogstverzekering, steun voor het verkrijgen van bankleningen en financiering van de administratieve kosten van de oprichting van onderlinge fondsen.

Les instruments incluront la récolte en vert ou la non-récolte des fruits et légumes, des instruments de promotion et de communication en période de crise, des actions de formation, l'assurance-récolte, des aides au cautionnement de prêts bancaires et la participation aux frais administratifs pour la constitution de fonds mutuels.


2. dringt aan op wijziging van het Verdrag teneinde in het communautair kader één enkel instrument voor financiële bijstand in te voeren voor alle lidstaten van de EU, aangezien het afwijken van de communautaire methode en een toenemend gebruik van intergouvernementele akkoorden de Unie zullen verzwakken; is van mening dat een dergelijke wijziging de Unie en haar instellingen zou moeten voorzien van alle noodzakelijke instrumenten en middelen om vlot en doeltreffend en op een naar behoren ...[+++]

2. demande une modification du traité afin de créer un instrument unique d'assistance financière dans le cadre de l'Union pour tous les États membres, car tout écart par rapport à la méthode communautaire au profit d'un recours accru aux accords intergouvernementaux affaiblit l'Union; estime que cette modification devra doter l'Union et ses institutions des moyens de répondre rapidement, efficacement et avec la légitimité démocratique voulue aux défis susceptibles de mettre en péril la stabilité économique, financière et sociale de la zone euro et de ses États membres; réclame dès lors la création d'un Fonds monétaire européen (FME);


Er zijn ook stukken EU-wetgeving en EU-programma’s die kunnen bijdragen tot de verbetering van de situatie van de mensen die tot een minderheid behoren. De Commissie is van plan deze instrumenten te bundelen om bepaalde problemen aan te pakken, zoals discriminatoire handelingen die waarschijnlijk leden van minderheidsgroepen zullen treffen.

Il existe également, au niveau européen, plusieurs actes législatifs et plusieurs programmes qui peuvent contribuer à améliorer la situation des minorités. La Commission entend combiner ces instruments afin de lutter contre les difficultés et les discriminations auxquelles les personnes appartenant à une minorité peuvent être confrontées.


Handelsbeschermende instrumenten worden gebruikt om tegen concurrentieverstorende gedragingen op te treden, wanneer mededingingswetgeving ontbreekt of niet wederzijds wordt erkend. De inwerkingtreding van de samenwerkingsovereenkomst betekent dat de EU en Zuid-Korea elkaars wetten en autoriteiten erkennen, waardoor in de betrekkingen tussen beide partijen handelsbeschermende instrumenten tot het verleden zullen gaan behoren.

Étant donné que les instruments de défense commerciale sont utilisés pour faire face aux comportements anticoncurrentiels lorsqu'il n'y a pas de législation sur la concurrence ou lorsque celle-ci n'est pas reconnue par l'autre partie, l'entrée en vigueur de l'accord de coopération devrait signifier que l'UE et la Corée du Sud reconnaissent chacune la législation et les autorités de l'autre, de sorte que les instruments de défense commerciale n'auront plus cours dans la relation entre les deux parties.


83. is verheugd dat het Oostenrijkse voorzitterschap heeft toegezegd de praktijk van de demarches bij alle internationale partners van de EU te zullen voortzetten voor wat betreft de ratificatie van de internationale verdragen tegen foltering; verzoekt de Raad en de Commissie nieuwe en innovatieve wijzen te overwegen om de richtsnoeren inzake foltering ten uitvoer te leggen; onderstreept dat deze richtsnoeren weliswaar reeds in 2001 werden goedgekeurd, maar dat zij tot de minst uitgevoerde richtsnoeren behoren; gezien een absoluut ...[+++]

83. se félicite de l'engagement de la présidence autrichienne à poursuivre la pratique d'effectuer des démarches auprès de tous les partenaires internationaux de l'Union européenne au sujet de la ratification des conventions internationales interdisant l'usage de la torture; demande au Conseil et à la Commission d'innover dans la façon de mettre en œuvre les lignes directrices sur la torture; souligne que bien que ces lignes directrices aient été adoptées dès 2001, elles sont parmi les moins mises en œuvre; en raison des menaces actuelles qui pèsent sur l'interdiction absolue de la torture et des mauvais traitements dans le contexte i ...[+++]


82. is verheugd dat het Oostenrijkse voorzitterschap heeft toegezegd de praktijk van de demarches bij alle internationale partners van de EU te zullen voortzetten voor wat betreft de ratificatie van de internationale verdragen tegen foltering; verzoekt de Raad en de Commissie nieuwe en innovatieve wijzen te overwegen om de richtsnoeren inzake folte­ring ten uitvoer te leggen; onderstreept dat deze richtsnoeren weliswaar reeds in 2001 werden goedgekeurd, maar dat zij tot de minst uitgevoerde richtsnoeren behoren, en dat terwijl een a ...[+++]

82. se félicite de l'engagement de la Présidence autrichienne à poursuivre la pratique d'effectuer des démarches auprès de tous les partenaires internationaux de l'UE au sujet de la ratification des conventions internationales interdisant l'usage de la torture; demande au Conseil et à la Commission d'innover dans la façon de mettre en œuvre les lignes directrices sur la torture; souligne que bien que ces lignes directrices aient été adoptées dès 2001, elles sont parmi les moins mises en œuvre; en raison des menaces actuelles qui pèsent sur l'interdiction absolue de la torture et des mauvais traitements dans le contexte international d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instrumenten zullen behoren' ->

Date index: 2022-10-30
w