Dat het Verdrag, door alle rechten van het kind samen te brengen, uitdrukkelijk een comprehensief instrument wil zijn, waarin geen enkel recht voorrang heeft op een ander, maar alle rechten integendeel even belangrijk zijn en onderling van elkaar afhankelijk.
Qu'en réunissant tous les droits de l'enfant, elle entend expressément être un instrument global, qui ne reconnaît à aucun droit la priorité sur un autre, mais place au contraire tous les droits sur un pied d'égalité et dans un lien d'interdépendance.