Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integraal deel zullen » (Néerlandais → Français) :

In artikel 6 wordt ingeschreven dat het Centrum lokale meldpunten voorziet, opgericht in samenwerking met de gewesten en gemeenschappen, de provincies en de gemeenten, die integraal deel zullen uitmaken van het interfederaal Centrum.

L'article 6 de l'Accord de Coopération précise que le Centre prévoit la mise en place de points de contact locaux. organisés en collaboration avec les Régions et les Communautés, les provinces et les communes, et qui feront partie intégrante du Centre interfédéral.


Letter a) van paragraaf 2 voorziet de mogelijkheid andere uniforme rechtsstelsels te ontwikkelen; dit kan gebeuren door middel van het uitwerken van aanhangsels, die integraal deel zullen uitmaken van het Verdrag (artikel 6, § 1, letter h).

Le § 2, lettre a), prévoit la possibilité de créer d'autres régimes de droit uniforme sous forme d'appendices. De tels appendices deviendraient partie intégrante de la Convention (art. 6, § 1 , lettre h).


Letter a) van paragraaf 2 voorziet de mogelijkheid andere uniforme rechtsstelsels te ontwikkelen; dit kan gebeuren door middel van het uitwerken van aanhangsels, die integraal deel zullen uitmaken van het Verdrag (artikel 6, § 1, letter h).

Le § 2, lettre a), prévoit la possibilité de créer d'autres régimes de droit uniforme sous forme d'appendices. De tels appendices deviendraient partie intégrante de la Convention (art. 6, § 1 , lettre h).


In artikel 6 wordt ingeschreven dat het Centrum lokale meldpunten voorziet, opgericht in samenwerking met de gewesten en gemeenschappen, de provincies en de gemeenten, die integraal deel zullen uitmaken van het interfederaal Centrum.

L'article 6 de l'Accord de Coopération précise que le Centre prévoit la mise en place de points de contact locaux. organisés en collaboration avec les Régions et les Communautés, les provinces et les communes, et qui feront partie intégrante du Centre interfédéral.


Deel IV. - Slotbepalingen Artikel 13 1. Alle amenderingen en toevoegingen aan dit Akkoord zullen door de Overeenkomstsluitende Partijen vastgelegd worden in protocols, die in voege zullen treden overeenkomstig de procedure, bedoeld in artikel 14, paragraaf 1 van dit Akkoord en maken een integraal deel uit van dit Akkoord.

IV Partie. - Dispositions finales Article 13 1. Tous amendements et ajouts aux dispositions de cet Accord, seront fixés par les Parties Contractantes dans des protocoles, qui entreront en vigueur en conformité avec la procédure visée à l'article 14, paragraphe premier de cet Accord et constitueront une partie intégrante de cet Accord.


4. De modaliteiten van het sanctiesysteem zullen integraal deel uitmaken van het koninklijk besluit.

4. Les modalités du mécanisme de sanction feront partie intégrante de l'arrêté royal.


1. Alle amenderingen en toevoegingen aan dit akkoord zullen door de Overeenkomstsluitende Partijen vastgelegd worden in protocols, die in voege zullen treden overeenkomstig de procedure, bedoeld in artikel 14, paragraaf 1 van dit akkoord en maken een integraal deel uit van dit akkoord.

1. Tous amendements et ajouts aux dispositions de cet accord, seront fixés par les Parties Contractantes dans des protocoles, qui entreront en vigueur en conformité avec la procédure visée à l'article 14, paragraphe premier de cet accord et constitueront une partie intégrante de cet accord.


12. gaat ervan uit dat de delegaties van de Europese Unie integraal deel zullen uitmaken van de EEAS en dat zij hun instructies krijgen van de VV/HV en onder diens toezicht staan, terwijl zij administratief tot de Commissie behoren; verlangt echter van de toekomstige VV/HV de toezegging, dat hij/zij de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Parlement zal informeren omtrent zijn/haar benoemingen op hoge posten van de EEAS en de commissies zullen toestaan hoorzittingen te houden met de kandidaten indien de commissies daartoe besluiten; verlangt tevens dat de toekomstige VV/HV zich verbindt met het ...[+++]

12. sachant que les délégations de l'Union constitueront une partie intégrante du SEAE, qu'elles seront soumises aux instructions et au contrôle du vice-président/haut représentant tout en dépendant du point de vue administratif de la Commission, demande au futur vice-président/haut représentant de s'engager à informer les commissions des affaires étrangères et du développement du Parlement au sujet des nominations aux postes à responsabilité du SEAE et d'accepter que les commissions auditionnent les candidats si elles le jugent utile; demande également que le futur vice-pré ...[+++]


12. gaat ervan uit dat de delegaties van de Europese Unie integraal deel zullen uitmaken van de EEAS en dat zij hun instructies krijgen van de VV/HV en onder diens toezicht staan, terwijl zij administratief tot de Commissie behoren; verlangt echter van de toekomstige VV/HV de toezegging, dat hij/zij de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Parlement zal informeren omtrent zijn/haar benoemingen op hoge posten van de EEAS en de commissies zullen toestaan hoorzittingen te houden met de kandidaten indien de commissies daartoe besluiten; verlangt tevens dat de toekomstige VV/HV zich verbindt met het ...[+++]

12. sachant que les délégations de l'Union constitueront une partie intégrante du SEAE, qu'elles seront soumises aux instructions et au contrôle du vice-président/haut représentant tout en dépendant du point de vue administratif de la Commission, demande au futur vice-président/haut représentant de s'engager à informer les commissions des affaires étrangères et du développement du Parlement au sujet des nominations aux postes à responsabilité du SEAE et d'accepter que les commissions auditionnent les candidats si elles le jugent utile; demande également que le futur vice-pré ...[+++]


9. is van mening dat in het besluit betreffende de organisatie en het functioneren van de EEAS ook moet worden bepaald dat de ambassades van de Unie in derde landen de leden van alle instellingen van de Unie zo nodig en al naar gelang de middelen waarover zij beschikken, logistieke en administratieve ondersteuning moeten bieden; gaat ervan uit dat de delegaties van de Europese Unie integraal deel zullen uitmaken van de EEAS en dat zij hun instructies krijgen van de VV/HV en onder diens toezicht staan, terwijl zij administratief tot de Commissie behoren; verlangt echter van de volgende VV/HV de toezegging, dat hij/zij de EP-Commissie bu ...[+++]

9. juge également opportun de préciser dans la décision fixant les modalités d'organisation et de fonctionnement du Service européen pour l'action extérieure qu'il incombe aux ambassades de l'Union dans les pays tiers d'apporter, le cas échéant, en fonction des ressources dont elles disposent, leur soutien logistique et administratif aux membres de toutes les institutions de l'Union; sachant que les délégations de l'Union européenne constitueront une partie intégrante du SEAE et qu'elles seront soumises aux instructions et au contrôl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integraal deel zullen' ->

Date index: 2022-12-25
w