Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorjaarsverslag van de Commissie

Traduction de «integraal verslag commissie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag van de Commissie voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad | voorjaarsverslag van de Commissie

rapport de la Commission au Conseil européen de printemps | rapport de printemps de la Commission


maandelijks verslag van de Commissie aan het Parlement en de Raad

rapport mensuel de la Commission au Parlement et au Conseil


gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad over de werkgelegenheidssituatie in de lidstaten

rapport conjoint de la Commission et du Conseil sur la situation de l'emploi dans les Etats membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik verwijs naar vraag en antwoord over de wisselwerking tussen adoptiediensten die ik eerder dit jaar stelde in de commissie (MV 8240, Integraal verslag, Commissie voor de Justitie van 13 januari 2016, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 306, blz. 5).

Je me réfère à la question relative à la collaboration entre les services compétents en matière d'adoption (QO 8240, Compte Rendu Intégral, commission de la Justice du 13 janvier 2016, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 306, p. 5) et à la réponse que vous avez fournie.


Uw antwoord stelde me gerust, want u verzekerde me dat de politiezones wel degelijk nieuw personeel in dienst zouden kunnen nemen en u bevestigde nogmaals dat de federale overheid in een financiering zou voorzien en die ook voor haar rekening zou nemen (Integraal Verslag, commissie voor de Binnenlandse Zaken, 1 april 2015, CRIV 54 COM 141).

Votre réponse était alors rassurante, puisque vous m'aviez assuré que, oui, les zones de police pourraient réengager et que, oui, vous le répétiez une fois de plus, le financement serait prévu par et à charge de l'autorité fédérale (Compte rendu intégral, Commission de l'Intérieur du 1 avril 2015, CRIV 54, COM 141).


In januari heb ik u een vraag gesteld over de nieuwe dienstregeling en dan meer bepaald de gevolgen van de dienstregeling voor de lijn Turnhout-Binche (Integraal Verslag, Commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, CRIV COM65, 21 januari 2015, blz. 43).

En janvier, je vous avais interrogé à propos du nouvel horaire de la SNCB, et plus particulièrement de son implication pour la ligne Turnhout-Binche (Compte rendu intégral, Commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, CRIV COM65, 21 janvier 2015, p. 43).


In het verleden werden door de minister van Financiën allerlei uitvluchten bedacht om de uitgaven ten laste van de dotaties en de civiele lijst vrij te stellen van accijns en BTW (zie : Samengevoegde vragen van Theo Francken, Kamer, 2011-2012, Integraal Verslag. Commissie voor de Financiën en de Begroting, 7 februari 2012, CRIV 53 Com 390, 9 e.v.; Samengevoegde vragen van Theo Francken, Kamer, 2011-2012, Integraal Verslag.

Dans le passé, le ministre des Finances imaginait toutes sortes de subterfuges pour exonérer des accises et de la TVA les dépenses à charge des dotations et de la liste civile (Cf. Questions jointes de Theo Francken, Chambre, 2011-2012, Compte rendu intégral. Commission des Finances et du Budget, 7 février 2012, CRIV 53 Com 390, 9 et suiv.; Questions jointes de Theo Francken, Chambre, 2011-2012, Compte rendu intégral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit antwoordde de geachte minister op een mondelinge vraag (nr. 2582 - Integraal Verslag Commissie Volksgezondheid, CRIV 52 COM 130, blz. 24 en volgende) van mijn collega Katia Dellafaille in de Kamer.

C'est ce que répondit la ministre à une question orale (n° 2582, compte rendu intégral de la commission de la Santé publique, CRIV 52, COM 130, pages 124 et sq) posée par Mme Katia della Faille de Leverghem à la Chambre.


Voor het antwoord op de vragen 5, 6 en 7 heb ik de eer om te verwijzen naar de mondelinge vraag nr. 1457 van de heer Jan Jambon, volksvertegenwoordiger (Integraal Verslag, Commissie Sociale Zaken van 23 januari 2008, pagina 4).

Pour les réponses aux questions 5, 6 et 7, j'ai l'honneur de renvoyer à la question orale n° 1457 de Monsieur Jan Jambon, député (Compte Rendu Integral, Commission Affaires sociales du 23 janvier 2008, page 4).


Zoals reeds blijkt uit het antwoord van mijn voorganger op de parlementaire vragen nr. 52-5182 van Volksvertegenwoordiger Staelraeve en nr. 52-5216 van Volksvertegenwoordiger Logghe (Kamer, Integraal Verslag, Commissie Justitie, van 13 mei 2008, CRIV 52 COM 208, blz. 40), heeft het College van procureurs-generaal een werkgroep samengesteld die belast is met het uitwerken van een draaiboek dat richtlijnen voor het parket bevat.

Comme l'indique déjà la réponse de mon prédécesseur aux questions n° 52-5182 de Madame la députée Staelraeve et n° 52-5216 de Monsieur le député Logghe (Chambre, Compte rendu intégral, Commission Justice du 13 mai 2008, CRIV 52 COM 208, p. 40), le Collège des procureurs généraux a créé un groupe de travail chargé d'élaborer un scénario reprenant des directives pour le parquet.


De Kamer, Integraal verslag, commissie voor de Justitie, 1 oktober 2009, 52 COM 647, p. 41.

La Chambre, compte rendu intégral, commission de la Justice, 1er octobre 2009, 52 COM 647, p. 64


- Met betrekking tot uw vraag over de hulp die België tot nog toe heeft verschaft, zou ik willen verwijzen naar mijn uitspraken in de commissie van 11 mei 2015, tijdens dewelke ik ook voor een deel heb uitgeweid over Ontwikkelingssamenwerking (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, 11 mei 2015, CRIV 54 COM 166) - Wat de samenwerking op lange termijn betreft, verwijs ik geheel naar de woorden van de minister van Ontwikkelingssamenwerking tijdens de com ...[+++]

- À votre question sur l'aide que la Belgique a déjà apportée jusqu'à présent, je voudrais faire référence aux propos que j'ai tenus en commission le 11 mai 2015 et lors de laquelle je me suis exprimé un peu sur la Coopération au Développement (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Relations extérieures, 11 mai 2015, CRIV 54 COM 166) - Quant à la coordination à long terme, je fais entièrement référence aux propos du Ministre de la Coopération au Développement tenus lors de la commission des Relations extérieures en ...[+++]


Op 1 april 2009, ondervraagd over dit Bureau en over de tegen 1 januari 2007 beloofde klokkenluidersregeling, antwoordde u toen dat er nog tijdens de legislatuur samen met uw collega's en de administratie zou bekeken worden welke klokkenluidersregeling of meldingsstructuur binnen de context van het federaal administratief openbaar ambt haalbaar is in termen van draagvlak, bescherming, rechtszekerheid en in te zetten middelen (mondelinge vraag nr. 12236, Integraal Verslag, commissie voor de Financiën en de Begroting, 1 april 2009, Kamer, 2008-2009, CRIV 52 COM 513, blz. 1 e.v. ...[+++]

Le 1er avril 2009, vous avez indiqué en réponse à une question sur le Bureau et la réglementation relative au signalement d'irrégularités annoncée pour le 1er janvier 2007 que vous examineriez encore sous la législature en cours avec vos collègues et l'administration le type de système de signalement des abus envisageable dans le cadre administratif fédéral en termes d'adhésion, de protection, de sécurité juridique et de moyens à mettre en oeuvre (question orale n° 12236, ,Compte rendu intégral, commission des Finances et du Budget, 1er avril 2009, Chambre, 2008-2009, CRIV 52 COM 513, p. 1 et suivantes).




D'autres ont cherché : voorjaarsverslag van de commissie     integraal verslag commissie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integraal verslag commissie' ->

Date index: 2025-01-08
w