In dat geval is de maatschappij die contractant is van het luchtvervoer gehouden om de passagier op diens verzoek een gelijkwaardige reis aan te bieden of de prijs van het ticket integraal te vergoeden zonder dat hieraan voor hem kosten zijn verbonden.
Dans ces cas, le contractant du transport aérien, qui est partie au contrat de transport, est tenu d'offrir au passager, à sa demande, un voyage équivalent ou un remboursement du prix intégral du billet, sans frais pour le passager.