Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integratie betrokken moeten " (Nederlands → Frans) :

Hoewel hun betrokkenheid en coördinerende rol duidelijk zijn geëvolueerd, is er wat betreft hun status, capaciteiten, middelen, mandaat en politieke steun ruimte voor verbetering. De nationale contactpunten moeten voldoende personele en financiële middelen ontvangen; zij moeten formeel bevoegd zijn om processen waarbij meerdere ministeries en overheidsniveaus zijn betrokken, te coördineren en zij moeten waarborgen dat de Roma-integratie wordt gemainstreamd ...[+++]

Si leur engagement et leur rôle de coordination se sont bien développés, des améliorations sont encore possibles en ce qui concerne leur statut, leurs capacités, leurs ressources, leur mandat et le soutien politique qu'ils reçoivent: les points de contact nationaux devraient disposer de ressources humaines et financières adéquates; ils doivent jouir de l'autorité et de la compétence formelles nécessaires pour coordonner les processus entre les ministères et les différents niveaux de gouvernement et faire en sorte que l'inclusion des Roms fasse partie intégrante de toutes ...[+++]


De integratie van immigranten is een politieke prioriteit waar werk van moet worden gemaakt op verschillende beleidsterreinen en beleidsniveaus (EU-, nationaal, regionaal en lokaal niveau) en waarbij niet-gouvernementele belanghebbenden moeten worden betrokken (maatschappelijke organisaties, diaspora- en migrantengemeenschappen en religieuze organisaties).

L’intégration des immigrants doit être une priorité politique poursuivie non seulement dans différents domaines d’action mais aussi à différents échelons (de l’UE, national, régional et local) et en y associant des acteurs non gouvernementaux (organisations de la société civile, y compris les diasporas et communautés de migrants, ainsi que des organisations confessionnelles).


Op nationaal niveau betekenen stappen in de richting van een verdere integratie van de budgettaire en economische beleidskaders dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat hun parlementen op passende wijze bij de zaak worden betrokken».

Au niveau national, les mesures allant dans le sens d'une intégration plus poussée des cadres de la politique budgétaire et économique exigeraient que les États membres garantissent la participation appropriée de leur parlement».


3) De ministers bevoegd voor migratie, asiel en sociale integratie moeten alle nuttige en nodige maatregelen nemen zodat de betrokken instanties verantwoordelijk voor respectievelijk het asielbeleid en het opvangbeleid een coherente politiek voeren.

3) Les ministres en charge de la politique de migration et d'asile et de l'intégration sociale doivent prendre toutes les mesures utiles et nécessaires afin que les instances chargées respectivement de la politique d'asile et de la politique d'accueil mènent une politique cohérente.


Daarom zou de minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie mee in het debat moeten worden betrokken.

C'est pourquoi le ministre qui a l'Intégration sociale dans ses attributions devrait être associé au débat.


De ouderen moeten hierin gehoord en betrokken worden : hun advies voor een integratie- en participatiebeleid dat het volwaardig burgerschap van de ouderen erkent en dat de hinderpalen voor hun deelname aan het economisch, sociaal, cultureel en maatschappelijk leven wegneemt, is dan ook cruciaal.

La société devra tenir compte de l'avis des personnes âgées à ce sujet et associer celles-ci au processus qu'elle aura décidé de lancer : leur avis sera déterminant pour ce qui est du développement d'une politique de participation et d'intégration qui reconnaisse en elles des citoyens à part entière et élimine les obstacles à leur participation à la vie économique, sociale et culturelle.


Deze nationale contactpunten moeten ervoor zorgen dat het maatschappelijk middenveld van de Roma gemakkelijker kan deelnemen aan en beter betrokken wordt bij de uitvoering van nationale strategieën en lokale actieplannen voor de integratie van de Roma.

Les points de contact nationaux pour l'intégration des Roms devraient favoriser la participation et l'engagement de la société civile rom dans la mise en œuvre des stratégies nationales d'intégration des Roms et des plans d'action locale.


In het kader van een geïntegreerde aanpak moeten de lidstaten in de eerste plaats: · de plaatselijke en regionale autoriteiten, overeenkomstig hun bevoegdheden, nauw betrekken bij de toetsing, uitvoering en monitoring van de strategie; · het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van Roma-organisaties, betrekken bij de uitvoering en monitoring van de strategie; · zorgen voor de coördinatie tussen de verschillende bestuurslagen die bij de uitvoering van de strategie zijn betrokken; · integratie van de Roma prominent op de regional ...[+++]

Dans l’optique d’une approche intégrée, il convient que les États membres s’attachent en priorité à: · associer étroitement, en fonction de leurs compétences spécifiques, les autorités régionales et locales à la révision, à la mise en œuvre et au suivi des stratégies; · associer la société civile, et notamment les organisations de Roms, à la mise en œuvre et au suivi des stratégies; · assurer la coordination entre les différents niveaux de pouvoir intervenant dans la mise en œuvre des stratégies; · intégrer l’inclusion des Roms dans les programmes régionaux et locaux; · recourir au Fonds social européen pour renforcer la capacité d’a ...[+++]


Om de sterke positie van Europa op nieuwe technologiemarkten, die in het komende decennium met één of twee ordes van grootte zullen groeien, veilig te stellen, dienen de diverse partners te worden betrokken bij toonaangevende OTO-partnerschappen die zich onder meer moeten bezighouden met onderzoek met geringe kans van slagen, en bij de integratie van het onderzoek naar materialen en industriële toepassingen.

Pour conforter l'Europe dans ses positions sur les marchés technologiques émergents, qui devraient gagner un ou deux ordres de grandeur au cours de la prochaine décennie, il faut mobiliser les divers acteurs au sein de partenariats pour une RDT de pointe, comportant parfois un degré élevé de risque, et par le biais de l'intégration de la recherche sur les matériaux et les applications industrielles.


De ministers bevoegd voor asiel en migratie en maatschappelijke integratie moeten alle nuttige en nodige maatregelen nemen zodat de betrokken instanties een coherente politiek kunnen voeren.

Les ministres compétents pour la politique de migration et d'asile ainsi que pour l'intégration sociale doivent prendre toutes les mesures utiles et nécessaires afin que les instances concernées mènent une politique cohérente.


w