Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integratie in onze westerse maatschappijen " (Nederlands → Frans) :

Onze westerse maatschappijen zijn veelal — de ene Staat al meer uitgesproken dan de andere — geëvolueerd naar seculiere staten, waarin de burgerlijke overheid autonoom van de kerken handelt en waarbij de beleving van religie voorbehouden blijft aan de persoonlijke levenssfeer.

Aujourd'hui nos sociétés de type occidental ont généralement évolué — de manière plus ou moins prononcée selon les États — vers une laïcisation de l'État, c'est-à-dire vers une prise accentuée d'autonomie des autorités civiles publiques vis-à-vis des églises et une tendance à réserver la sphère d'influence religieuse au seul domaine privé de la conscience.


Onze westerse maatschappijen zijn veelal — de ene Staat al meer uitgesproken dan de andere — geëvolueerd naar seculiere staten, waarin de burgerlijke overheid autonoom van de kerk handelt en waarbij de beleving van religie voorbehouden blijft aan de persoonlijke levenssfeer.

Aujourd'hui, nos sociétés de type occidental ont généralement évolué — de manière plus ou moins prononcée selon les États — vers une laïcisation de l'État, c'est-à-dire vers une prise accentuée d'autonomie des autorités civiles publiques vis-à-vis des églises et une tendance à réserver la sphère d'influence religieuse au seul domaine privé de la conscience.


Onze westerse maatschappijen zijn veelal — de ene Staat al meer uitgesproken dan de andere — geëvolueerd naar seculiere staten, waarin de burgerlijke overheid autonoom van de kerk handelt en waarbij de beleving van religie voorbehouden blijft aan de persoonlijke levenssfeer.

Aujourd'hui, nos sociétés de type occidental ont généralement évolué — de manière plus ou moins prononcée selon les États — vers une laïcisation de l'État, c'est-à-dire vers une prise accentuée d'autonomie des autorités civiles publiques vis-à-vis des églises et une tendance à réserver la sphère d'influence religieuse au seul domaine privé de la conscience.


Onze westerse maatschappijen zijn veelal — de ene Staat al meer uitgesproken dan de andere — geëvolueerd naar seculiere staten, waarin de burgerlijke overheid autonoom van de Kerk handelt en waarbij de beleving van religie voorbehouden blijft aan de persoonlijke levenssfeer.

Aujourd'hui nos sociétés de type occidental ont généralement évolué — de manière plus ou moins prononcée selon les États — vers une laïcisation de l'État, c'est-à-dire vers une prise accentuée d'autonomie des autorités civiles publiques vis-à-vis des Eglises et une tendance à réserver la sphère d'influence religieuse au seul domaine privé de la conscience.


Onze westerse maatschappijen zijn veelal — de ene Staat al meer uitgesproken dan de andere — geëvolueerd naar seculiere staten, waarin de burgerlijke overheid autonoom van de Kerk handelt en waarbij de beleving van religie voorbehouden blijft aan de persoonlijke levenssfeer.

Aujourd'hui, nos sociétés de type occidental ont généralement évolué — de manière plus ou moins prononcée selon les États — vers une laïcisation de l'État, c'est-à-dire vers une prise accentuée d'autonomie des autorités civiles publiques vis-à-vis des Eglises et une tendance à réserver la sphère d'influence religieuse au seul domaine privé de la conscience.


De volledige integratie van de Roma zal belangrijke economische voordelen hebben voor onze maatschappijen, met name voor de landen met een krimpende bevolking die het zich niet kunnen veroorloven om een groot deel van hun mogelijk arbeidspotentieel uit te sluiten.

La pleine intégration des Roms aura d'importantes retombées économiques positives sur notre société, notamment pour les pays dont la population diminue et qui ne peuvent se permettre d'exclure une grande partie de leur main-d’œuvre potentielle.


Welke hoop is er op goede integratie in onze westerse maatschappijen als zulke kledij wordt toegelaten? Ik betreur ook de opname van opmerkingen over seksuele ‘rechten’ van adolescenten – een verdere uitholling van het concept van jeugd.

Je regrette également l’incorporation des termes se référant aux «droits» sexuels des adolescents, ce qui constitue une érosion supplémentaire du concept même de l’enfance.


Deze constatering moet ons ertoe brengen de overgang te maken naar een ander bestaansmodel van onze westerse maatschappijen.

Ce constat doit nous amener à organiser la transition vers un autre modèle d'existence de nos sociétés occidentales.


Om de uitdaging van de integratie van moslims in Europa en in onze Europese maatschappijen aan te kunnen hebben we op alle niveaus nieuwe beleidsvormen nodig.

Pour permettre l’intégration des musulmans en Europe et dans nos sociétés européennes, nous avons besoin de politiques nouvelles à tous les niveaux.


− (EN) Het is een gevaarlijke misvatting dat demografische veranderingen in onze binnenlandse bevolking grootschalige immigratie vereist van mensen uit andere, vaak vijandige culturen en maatschappijen, met alle gevolgen van dien voor onze nationale cohesie en identiteit, voor de volledige integratie van onze eigen immigrantenbevolking, voor onze op ...[+++]

− C’est une grave erreur que de penser que l’évolution démographique de notre population domestique exige une immigration à grande échelle de gens issus de cultures et de sociétés différents, souvent hostiles, avec tout ce que cela implique pour notre cohésion et notre identité nationales, la pleine intégration de notre population immigrée établie, l’impact sur nos services publics, ainsi que sur la santé publique et la sûreté et la sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integratie in onze westerse maatschappijen' ->

Date index: 2023-05-10
w