Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integratie moeten passen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per slot van rekening is dit onze enige hoop: de enige hoop dat Europa met vereende krachten verder gaat op de weg die het vorig jaar is ingeslagen om de economische en de sociale visie te verrijken met nieuwe richtsnoeren die moeten passen in dit kader van integratie.

Au bout du compte, c’est notre seul espoir: le seul espoir pour l’Europe de travailler de manière coordonnée dans la direction dans laquelle nous nous sommes engagés l’année dernière et d’enrichir la vision économique et sociale de nouvelles orientations qui s’inscrivent dans le cadre de l’intégration.


We moeten zorgen voor stabiele werkgelegenheid en waardig werk, onze werkende burgers helpen zich aan te passen aan veranderingen in het productiestelsel en we moeten voorvechters zijn van een beleid van maatschappelijke integratie, gelijke kansen, veiligheid op het werk en gezondheidsgaranties voor onze burgers.

Nous devons promouvoir des emplois stables et dignes, aider nos travailleurs à s'adapter aux changements inhérents aux systèmes de production et prendre fait et cause pour des politiques d'inclusion sociale, d'égalité des chances, de sécurité au travail et de garanties en matière de santé pour nos concitoyens.


Om de betrokken sectoren de tijd te geven zich aan te passen aan hun integratie in de bedrijfstoeslagregeling, moeten overgangsperiodes worden vastgesteld.

Afin de donner aux secteurs concernés le temps de s'adapter à leur intégration au régime de paiement unique, il y a lieu de prévoir des périodes de transition.


3 hij draagt bij in de besluitvorming m.b.t. de beleidsvormen in het Waalse Gewest en geeft de nodige aanbevelingen op andere bestuursniveaus als de beleidsvormen van het Waalse Gewest in een ruimer kader moeten passen of als ze rechtstreeks of onrechtstreeks een weerslag hebben op het beleid tot integratie van vreemdelingen of personen van buitenlandse herkomst;

3 d'alimenter la prise de décision au niveau des politiques en Région wallonne et de veiller à apporter les recommandations nécessaires à d'autres niveaux de pouvoir lorsque les politiques de la Région wallonne sont amenées à s'inscrire dans un cadre plus large ou lorsque celles-ci ont une influence directe ou indirecte sur la politique d'intégration des personnes étrangères ou d'origine étrangère;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de onderwijs- en taalkansen voor immigranten en hun nakomelingen verbeteren, onder meer door kredieten van DG Onderwijs en cultuur van de Commissie, en zo de prestatiekloof met anderen uiteindelijk dichten, daarbij onder meer erkennende dat kinderen van immigranten die in een andere taal studeren en die zich aan nieuwe gewoonten proberen aan te passen, meer moeilijkheden kunnen ondervinden bij het leerproces dan hun schoolgenoten, wat dan weer kan leiden tot moeilijkheden bij het aanpassen aan en de integratie in de maatschappij, en e ...[+++]

davantage de possibilités offertes aux immigrants et à leurs descendants en matière d'éducation et d'apprentissage de la langue, notamment par le biais d'un financement de la direction générale "Education et Culture" de la Commission, éliminant à terme la différence de résultats avec les autres, étant entendu, notamment, que les enfants d'immigrants étudiant dans une langue différente de la leur, et s'efforçant de s'adapter à des coutumes nouvelles, peuvent rencontrer davantage de difficultés dans leur apprentissage que leurs camarades de classe, ce qui peut, en retour, entraîner pour eux des problèmes d'adaptation et d' ...[+++]


- de onderwijs- en taalkansen voor immigranten en hun nakomelingen verbeteren, onder meer door kredieten van DG Onderwijs en cultuur, en zo de prestatiekloof met anderen uiteindelijk dichten, daarbij onder meer erkennende dat kinderen van immigranten die in een andere taal studeren en die zich aan nieuwe gewoonten proberen aan te passen, meer moeilijkheden kunnen ondervinden bij het leerproces dan hun schoolgenoten, wat dan weer kan leiden tot moeilijkheden bij het aanpassen aan en de integratie in de maatschappij, en eveneens erkenne ...[+++]

- davantage de possibilités offertes aux immigrants et à leurs descendants en matière d’éducation et d’apprentissage de la langue, notamment par le biais d'un financement de la DG Education et Culture, éliminant à terme la différence de résultats avec les autres, étant entendu, notamment, que les enfants d'immigrants étudiant dans une langue différente de la leur, et s'efforçant de s'adapter à des coutumes nouvelles, peuvent rencontrer davantage de difficultés dans leur apprentissage que leurs camarades de classe, ce qui peut, en retour, entraîner pour eux des problèmes d'adaptation et d'intégration ...[+++]


Van groot belang is dat de bij nieuwe start van het Lissabonproces in maart 2005 duidelijker is omlijnd in welke context de werkzaamheden met betrekking tot sociale bescherming en integratie moeten passen.

Un aspect très important tient au fait que la relance du processus de Lisbonne, en mars 2005, a précisé le contexte dans lequel doivent s’inscrire les travaux portant sur la protection et l’inclusion sociales.


Van groot belang is dat de bij nieuwe start van het Lissabonproces in maart 2005 duidelijker is omlijnd in welke context de werkzaamheden met betrekking tot sociale bescherming en integratie moeten passen.

Un aspect très important tient au fait que la relance du processus de Lisbonne, en mars 2005, a précisé le contexte dans lequel doivent s’inscrire les travaux portant sur la protection et l’inclusion sociales.


Wil er iets terechtkomen van de integratie van de verschillende groepen van immigranten, dan moeten deze duidelijker laten merken dat zij die integratie zelf ook willen en zullen ze het nodige moeten doen om zich aan te passen.

Pour intégrer des populations immigrées, encore faut-il qu’elles en manifestent le désir et fassent les efforts nécessaires à leur assimilation.


Gelet op de hoogdringendheiddie wordt gemotiveerd door de omstandigheid datenerzijds een groot aantal koninklijke en ministeriële besluiten weren genomen in samenhang met het proces tot integratie van de personeelsleden van het Federaal Agentschap voor veiligheid van de Voedselketen, van de voorlopige cel van dat Agentschap in het Agentschap zelf en dat dit proces tegen uiterlijk 1 december 2004 moet zijn afgerong, dat alleen nog het koninklijk besluit tot vaststelling van de trappen van de hiërarchie moet worden voltooid, dat anderzijds de hervorming van de loopbanen van niveau A van kracht wordt op 1 december 2004 en dat het, gelet op ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que d'une part les nombreux arrêtés royaux et ministériels ont été pris dans le cadre du processus d'intégration des agents de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, de la cellule provisoire de ladite l'Agence vers l'Agence elle-même et que ce processus doit être terminé pour le 1 décembre 2004 au plus tard, qu'il ne manque que l'arrêté royal fixant les degrés de la hiérarchie pour être parachevé, que d'autre part, la réforme des carrières au niveau A entre en vigueur le 1 décembre 2004 et qu'il convient, avant cette date limite, vu la disparition des dispositions existantes ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : integratie moeten passen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integratie moeten passen' ->

Date index: 2022-07-31
w