Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij
minder ontwikkelde verdragsluitende partij
Conversiehysterie
Conversiereactie
Economische integratie
Hysterie
Hysterische psychose
Integratie
Minst ontwikkeld land
Monetaire integratie
Regionale integratie

Vertaling van "integratie ontwikkeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événement pathogène. La modification ne doit pas êt ...[+++]


(1) minder ontwikkelde verdragsluitende partij | (2) minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij

partie contractante peu développée






Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.




Minister van Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu

Ministre de l'Intégration sociale, de la Santé publique et de l'Environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op grond van het EU-kader voor integratie, dat geschraagd wordt door de gemeenschappelijke basisbeginselen, en naar aanleiding van de voorstellen voor concrete maatregelen op EU-niveau die in de gemeenschappelijke agenda naar voren zijn gebracht, heeft de Commissie een meer samenhangende aanpak van integratie ontwikkeld.

Sur la base du cadre de l'UE pour l'intégration, fondé sur les PBC, et dans le prolongement des propositions d'actions concrètes au niveau communautaire avancées dans le programme commun, la Commission a élaboré une approche plus cohérente de l'intégration.


In 2014 heeft de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken de Gemeenschappelijke basisbeginselen voor het beleid inzake de integratie van immigranten in de EU van 2004 opnieuw bevestigd. Daarin werd een gemeenschappelijke aanpak voor de integratie van onderdanen van derde landen in de EU uiteengezet. In 2011 heeft de Europese Commissie een Europese agenda voor de integratie van onderdanen van derde landen gepresenteerd. Daarin riep zij op tot een sterkere en meer coherente benadering van integratie op verschillende beleidsterreinen en beleidsniveaus. De afgelopen jaren hebben veel lidstaten een eigen integratiebeleid ...[+++]

En 2014, le Conseil «Justice et affaires intérieures» a réaffirmé les principes de base communs de la politique d’intégration des immigrants dans l’Union européenne adoptés en 2004, qui définissent une approche commune en matière d’intégration des ressortissants de pays tiers pour l’ensemble de l’UE. En 2011, la Commission européenne a présenté un agenda européen pour l’intégration des ressortissants de pays tiers, plaidant pour une approche renforcée et cohérente de l’intégration entre les différents domaines d’action et les différents niveaux de gouvernement.


De EU heeft verschillende instrumenten ontwikkeld om de integratie van legaal verblijvende migranten te ondersteunen, zoals het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen, een Europese website over integratie, het Europees integratieforum en het handboek integratie voor beleidsmakers en mensen uit de praktijk.

Elle a mis au point divers instruments pour favoriser l'intégration des migrants en séjour régulier, tels que le fonds européen pour l'intégration, un portail européen sur l'intégration, le forum européen sur l'intégration et le «manuel sur l’intégration à l'intention des décideurs politiques et des praticiens».


Voor de vroegtijdige integratie van onderdanen van derde landen, met name die welke om beroeps- of familiale redenen migreren, maar ook voor de snelle integratie van vluchtelingen die worden hervestigd, kan het zinvol zijn om voorafgaand aan vertrek taal- en beroepsopleidingen te organiseren. Met name maatregelen die door de landen van herkomst en bestemming gezamenlijk worden ontwikkeld, blijken zeer doeltreffend.

Pour les ressortissants de pays tiers concernés, notamment ceux qui viennent dans l’UE pour travailler ou pour des raisons familiales, mais aussi pour les réfugiés à réinstaller, la participation à des cours de langue et à des formations liées à l’emploi avant le départ peut accélérer l’intégration dans le futur environnement. Lorsqu’elles sont conçues conjointement par les pays d’origine et de destination, les mesures préalables au départ s’avèrent particulièrement efficaces pour accélérer l’intégration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Þ In het kader van het Fonds voor asiel, migratie en integratie zal de nadruk worden gelegd op de duurzame terugkeer van illegale migranten en hun re-integratie in het land van herkomst. Daartoe moet onder meer de capaciteit van de betrokken landen worden ontwikkeld om terugkeer en re-integratie in betere banen te leiden.

Þ Dans le cadre du Fonds «Asile, migration et intégration», l’accent sera mis sur un retour et une réintégration durables des migrants en situation irrégulière dans leurs pays d’origine, y compris par le développement de la capacité de ces pays à mieux gérer le retour et la réintégration.


Zo bekleedt België de vijfde plaats in de DESI-index (Digital Economy and Society Index) die door de Europese Commissie werd ontwikkeld om de integratie van de lidstaten in dat domein te evalueren.

La Belgique se classe en effet 5ème de l'indice Desi ("Digital Economy and Society Index") élaboré par la Commission européenne pour évaluer l'intégration des pays de l'Union dans ce domaine.


Echter, naast technische en budgettaire beperkingen die deze integratie met zich meebrengt, is het systeem initieel ontwikkeld voor dringende hulpverlening.

Toutefois, outre les limitations techniques et budgétaires que cette intégration entraîne, le système a été initialement destiné à l'aide médicale urgente.


De ploeg van KLIMOS heeft ook een toolkit ontwikkeld; een simpele vragenlijst gekoppeld aan een gegevensbank die de dossierbeheerders helpt om de integratie van de verschillende milieuaspecten, waaronder de biodiversiteit, te appreciëren.

L'équipe de KLIMOS a également mise au point une boîte à outils, le "toolkit": une questionnaire simple, assorti d'une base de données qui aident les gestionnaires à apprécier l'intégration des différents aspects environnementaux, notamment la biodiversité, dans les projets de développement.


5. Aanpassingen aan de toepassing STIPAD zijn gepland en noodzakelijk: i) om de modules die reeds in productie zijn, te verbeteren; ii) naar aanleiding van wetswijzigingen die bijvoorbeeld nodig waren voor de regionalisering van de belastingen (groep 3) naar het Vlaams Gewest; iii) om de technische integratie mogelijk te maken met andere recent ontwikkelde toepassingen.

5. Des adaptations à l'application STIPAD sont prévues et nécessaires pour: i) améliorer les modules qui sont déjà en production; ii) suivre les modifications réglementaires par exemple celles qu'impose la régionalisation des impôts (groupe 3) vers la Région flamande; iii) permettre l'intégration technique avec d'autres applications récemment développées.


Dankzij dit project wordt een prototype van werkstation ontwikkeld dat tot een betere diagnose van borstkanker moet leiden door de integratie van het patiëntendossier en 'multimodale' beelden, verkregen door mammografie, magneetresonantietomografie en andere technologieën.

Celui-ci vise à concevoir un prototype de station de travail permettant de mieux diagnostiquer le cancer du sein en centralisant des informations sur la patiente et des images multimodales issues de la mammographie, de l'imagerie par résonance magnétique et d'autres technologies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integratie ontwikkeld' ->

Date index: 2024-11-10
w