Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integratie van kansarme jongeren werd gezien " (Nederlands → Frans) :

Ook de betere integratie van kansarme jongeren werd gezien als een voordeel van niet-reguliere leeractiviteiten.

L'intégration des jeunes défavorisés a également été considérée comme un des atouts de l'éducation non formelle.


Er moet intensiever steun worden verleend voor de integratie van kansarme jongeren in het onderwijsstelsel, bijvoorbeeld door te zorgen voor gratis onderwijs van basisschool tot universiteit.

Les efforts visant à intégrer les jeunes défavorisés dans le système éducatif doivent être intensifiés, en garantissant notamment la gratuité de l'enseignement, de l'école primaire à l'université.


- kansarme jongeren, ongeacht het behaalde diploma, die gezien de specificiteit van de sector niet aan bod komen zonder dat voorafgaandelijk een bijzondere inspanning wordt geleverd inzake aangepaste en gerichte scholing;

- les jeunes défavorisés, quel que soit le diplôme qu'ils ont obtenu, qui, en raison de la spécificité du secteur, ne reçoivent pas suffisamment de chances, sans que des efforts ne soient réalisés préalablement en matière de formation adéquate et finalisée;


Met betrekking ten slotte tot het wetsontwerp tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 499 van 31 december 1986 tot regeling van de sociale zekerheid van sommige kansarme jongeren (Stuk Kamer, nr. 1561/1, 97/98, Stuk Senaat, nr. 1-1051/1), werd aan de commissie meegedeeld dat de bevoegde Senaatscommissie bij de bespreking van het ontwerp vastgesteld had dat het probleem dat het ontwerp wou regelen mogelijk ook rees voor andere werknemers in opleiding dan deze ...[+++]

S'agissant enfin du projet de loi modifiant l'arrêté royal nº 499 du 31 décembre 1986 portant réglementation de la sécurité sociale de certains jeunes défavorisés (do c. Chambre nº 1561/1, 97/98, doc. Sénat, nº 1-1051/1), il a été communiqué à la commission que la commission compétente du Sénat, qui examinait le projet, avait constaté que la question que le projet tendait à régler se posait vraisemblablement aussi pour d'autres catégories de travailleurs en formation que celles visées dans le projet, et qu'elle entendait pouvoir examiner ce problème.


Het agentschap beschikt niet over de gegevens tussen 2000 en 2002, gezien het budget rechtstreeks werd beheerd door het ministerie van Maatschappelijke Integratie.

L'Agence ne dispose pas des données entre 2000 et 2002, le budget étant géré directement par le ministère de l'Intégration sociale.


Gezien de POD Maatschappelijke Integratie via de wet van 4 september 2002 voorziet in financiële steun voor mensen met budgetbegeleiding op het vlak van gas- en elektriciteitsrekeningen, werd er een studie gelanceerd die moet nagaan in hoeverre het OCMW haar cliënten helpt om hun energierekening te verlagen.

Étant donné qu’en vertu de la loi du 4 septembre 2002, le SPP Intégration sociale pourvoit à l’aide financière aux personnes bénéficiant d’un accompagnement budgétaire sur le plan des factures de gaz et d’électricité, une étude a été lancée, dont l’objectif est de vérifier dans quelle mesure les CPAS aident leurs clients à faire baisser leur facture énergétique.


2. Het Agentschap beschikt niet over de gegevens tussen 2000 en 2002, gezien het budget rechtstreeks werd beheerd door het ministerie van Maatschappelijke Integratie.

2. L’Agence ne dispose pas des données entre 2000 et 2002, le budget étant géré directement par le ministère de l’Intégration sociale.


Ook het feit dat JiA vooral aandacht heeft voor de integratie van kansarme jongeren is uniek vergeleken met andere programma's.

Le fait que le programme mette l’accent sur l’inclusion des jeunes ayant moins d’opportunités constitue également une caractéristique unique par rapport à d’autres programmes.


De lidstaten moeten de integratie van kansarme en met name gehandicapte jongeren, jongeren met leermoeilijkheden en jongeren uit immigrantenfamilies of etnische minderheden in de onderwijs- en opleidingsstelsels sterker bevorderen.

Les États membres doivent intensifier l'aide à l'intégration des jeunes défavorisés dans le système d'éducation et de formation, en particulier pour les jeunes handicapés, les jeunes ayant des difficultés d'apprentissage et les jeunes issus de communautés immigrées ou de minorités ethniques.


Tot nog toe werd die middelen vooral besteed aan jongeren en maatschappelijke integratie.

Jusqu'à présent ces moyens ont principalement été consacrés aux jeunes et à l'intégration sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integratie van kansarme jongeren werd gezien' ->

Date index: 2024-06-09
w