Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besparing door integratie
Computer-telefonie-integratie
Computer-telefonie-integratie gebruiken
Computer-telefoonintegratie
Computertelefonie
Economische integratie
Integratie bevorderen
Integratie promoten
Integratietesten uitvoeren
Interculturele integratie
Kostenverlaging door integratie
Maatschappelijke re-integratie
Monetaire integratie
Multiculturele integratie
Positief extern effect door integratie
Re-integratie in de samenleving
Reclassering
Regionale integratie
Resocialisering
Sociale heraanpassing
Sociale reclassering
Software-integratie testen
Systeemintegratie testen
Testen of een integratie correct is uitgevoerd

Vertaling van "integratie waarover door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


besparing door integratie | kostenverlaging door integratie | positief extern effect door integratie

économies d'intégration






software-integratie testen | testen of een integratie correct is uitgevoerd | integratietesten uitvoeren | systeemintegratie testen

procéder à un test d’intégration | tester les interfaces entre les composants logiciels | effectuer un test d’intégration | exécuter un test d’intégration


integratie bevorderen | integratie promoten

promouvoir l’inclusion


interculturele integratie | multiculturele integratie

intégration pluriculturelle


computertelefonie | computer-telefonie-integratie | computer-telefonie-integratie gebruiken | computer-telefoonintegratie

effectuer le couplage téléphonie informatique | réaliser le couplage téléphonie informatique | utiliser le couplage téléphonie informatique | utiliser le CTI


maatschappelijke re-integratie | reclassering | re-integratie in de samenleving | resocialisering | sociale heraanpassing | sociale reclassering

réinsertion dans la société | réinsertion sociale | résocialisation


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) - d) In onderstaande tabel vindt u voor de jaren 2011-2015 en per gewest het aantal leefloonbegunstigden die een installatiepremie kregen, alsook de overeenkomstige bedragen die door de POD Maatschappelijke Integratie werden betoelaagd. b) - c) - e) De statistische gegevens waarover mijn diensten beschikken zijn gebaseerd op de daadwerkelijke terugbetalingen door de Staat aan de OCMW's.

1. a) - d) Le tableau ci-dessous vous indique le nombre de bénéficiaires du revenu d'intégration qui ont perçu une prime d'installation des années 2011 à 2015 ventilé par région ainsi que les sommes correspondantes octroyées par le SPP Intégration sociale. b) - c) - e) Les données statistiques dont disposent mes services sont basées sur les remboursements effectifs par l'État au CPAS.


1. De statistieken waarover de POD Maatschappelijke Integratie beschikt, zijn gebaseerd op de daadwerkelijke terugbetalingen door de Staat van de door de OCMW's verleende steun.

1. Les statistiques dont dispose le SPP Intégration sociale se basent sur les remboursements réels par l'État de l'aide accordée par les CPAS.


De statistieken met betrekking tot de geïndividualiseerde projecten voor maatschappelijke integratie (GPMI) waarover mijn administratie beschikt, zijn gebaseerd op de daadwerkelijke terugbetalingen van de door de OCMW's verleende steun en dit op basis van de relevante begrotingsartikels.

Les statistiques concernant les projets individualisés d'intégration sociale (PIIS) dont dispose mon administration se basent sur les remboursements effectifs de l'aide accordée par les CPAS et ce, sur la base des articles budgétaires pertinents.


De statistische gegevens waarover de POD Maatschappelijke Integratie beschikt zijn gebaseerd op de reële terugbetalingen door de Staat van de door de OCMW's verleende steun.

Les données statistiques dont dispose le SPP Intégration sociale sont basées sur les remboursements réels par l'État de l'aide apportée par les CPAS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat dat de kern en het wezen is van de integratie waarover premier Leterme sprak.

Il me semble que c’est là l’essence et l’esprit mêmes de l’intégration, dont parlait le Premier ministre Leterme.


Artikel 16 van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie bepaalt dat alle bestaansmiddelen, van welke aard en oorsprong ook, waarover de aanvrager beschikt in aanmerking komen voor de berekening van het leefloon, behoudens de inkomsten die uitdrukkelijk geheel of gedeeltelijk door de Koning zijn vrijgesteld.

L'article 16 de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale prévoit que toutes les ressources, quelle qu'en soit la nature ou l'origine, dont dispose le demandeur, sont prises en considération pour le calcul du revenu d'intégration, hormis les ressources expressément exonérées en tout ou en partie par le Roi.


De integratie waarover we zoveel horen moet er niet uit bestaan dat we Kerstmis, Pasen, Sinterklaas enzovoort op onze kleuterscholen en andere scholen afschaffen in een poging om de moslimimmigranten ter wille te zijn, omdat dit tot een verlies van onze culturele identiteit zou leiden.

L’intégration dont il est beaucoup question ne doit pas consister en la suppression de Noël, Pâques, la Saint-Nicolas, etc. dans nos jardins d’enfants et nos écoles afin d’accueillir les immigrés musulmans car cela aboutirait à la perte de notre identité culturelle.


Het is maar de vraag of de integratie waarover de heer Schulz de loftrompet stak wel het juiste recept is. Hoewel ook ik denk dat integratie in beginsel de juiste benadering is en de kern vormt van de Europese weg, zullen we de steun van de gewone Europeanen niet verwerven door meer integratie. Daarom doe ik een beroep op u, mevrouw de bondskanselier, om uzelf tot woordvoerder te maken van de overtuigde Europeanen die ook voorstander zijn van de integratiebenadering, maar die minder tevreden zijn met het beeld van ...[+++]

Il convient de se demander si l’intégration que loue M. Schulz est la bonne solution. Je dois dire que si je suis d’accord avec cette approche de base et que je pense que l’intégration est au cœur de l’avenir de l’Europe, une plus grande intégration ne nous gagnera pas le soutien de l’Européen moyen. Je vous demande donc, Madame la Chancelière, de vous faire la porte-parole de ceux qui, tout en étant des Européens convaincus et des partisans de l’approche intégrationniste, ne sont pas du tout satisfaits de la manière dont cette Union ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, wat betreft het verslag van de heer Pirker heeft de heer Santini reeds gewezen op het vraagstuk van de sociale integratie, waarover in december overeenstemming werd bereikt.

- (EL) Monsieur le Président, en ce qui concerne le rapport de M. Pirker, M. Santini a déjà fait référence au problème d’intégration sociale, ce qui fut approuvé en décembre.


31. benadrukt dat de politieke cohesie van de ACS-landen behouden moet blijven en dat het lopende integratie- en eenmakingsproces in Afrika en andere ACS-regio's niet mag worden verstoord; is derhalve van mening dat de geografische configuratie en de snelheid waarmee het regionaliseringsproces verloopt zaken zijn waarover de ACS-landen en de EU overeenstemming moeten zien te bereiken en verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat de OEP's de inspanningen voor ...[+++]

31. insiste sur la nécessité de préserver la cohésion politique du groupe ACP et de ne pas contrarier les processus d'intégration et d'unité en cours en Afrique et dans les autres régions ACP; considère dès lors que la configuration géographique et le rythme de la régionalisation sont des questions sur lesquelles les pays ACP et l'UE doivent parvenir à un accord et invite la Commission et les États membres à veiller à ce que les APE viennent à l'appui des initiatives d'intégration régionale prises dans les États ACP et à ce que les APE n'entrent pas en concurrence avec celles-ci ni ne leur nuisent;


w