Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integratie werd verstrekt " (Nederlands → Frans) :

Dit artikel machtigt de Koning, overeenkomstig het advies dat werd verstrekt door de Raad van State, om de nadere regels vast te leggen voor de integratie van de opdrachten, het patrimonium en het personeel van het Nationaal Instituut voor onderzoek naar de arbeidsvoorwaarden in de federale Staat.

Le présent chapitre donne habilitation au Roi, conformément à l'avis rendu par le Conseil d'État pour définir les modalités d'intégration des missions, du patrimoine et du personnel de l'Institut national de recherche sur les conditions du travail dans l'État fédéral.


De minister bepaalt welk centrum maatschappelijke dienstverlening of het recht op maatschappelijke integratie verstrekt, zulks uiterlijk acht dagen nadat de aanvraag werd ingediend door de betrokkene, door een organisatie die daklozen vertegenwoordigt of door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn».

Le ministre détermine le centre qui accorde l'aide sociale ou le droit à l'intégration sociale au plus tard dans les huit jours de la requête introduite par la personne intéressée, une association représentative des sans-abri ou un centre public d'aide sociale».


Op 18 februari 1997 werd een hoorzitting georganiseerd met de heer J. Peeters, staatssecretaris voor Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu over de problemen die rijzen rond de hulp die wordt verstrekt door de OCMW's.

Le 18 février 1997, la commission a entendu M. J. Peeters, secrétaire d'État à la Sécurité, à l'Intégration sociale et à l'Environnement concernant les problèmes relatifs à l'aide dispensée par les CPAS.


De minister bepaalt welk centrum maatschappelijke dienstverlening of het recht op maatschappelijke integratie verstrekt, zulks uiterlijk acht dagen nadat de aanvraag werd ingediend door de betrokkene, door een organisatie die daklozen vertegenwoordigt of door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn».

Le ministre détermine le centre qui accorde l'aide sociale ou le droit à l'intégration sociale au plus tard dans les huit jours de la requête introduite par la personne intéressée, une association représentative des sans-abri ou un centre public d'aide sociale».


In antwoord op uw vraag, verwijs ik u graag naar het antwoord dat verstrekt zal worden door mijn collega, de heer Philippe Courard, Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding, aan wie de vraag ook gesteld werd onder het nummer 4-6694.

En réponse à votre question, je vous prie de bien vouloir vous référer à la réponse qui sera fournie par mon collègue, M. Philippe Courard, secrétaire d’État à l’Intégration sociale et à la Lutte contre la Pauvreté, à qui la question a également été posée sous le numéro 4-6694.


Bij de inwerkingtreding van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie werd U d.d. 6 september 2002 reeds een eerste omzendbrief toegestuurd die op algemene wijze toelichting verstrekt bij deze wet, gevolgd door een tweede, meer specifiek rondschrijven van 21 oktober 2002 betreffende de tewerkstellingsopdracht van het O.C. M.W. in het kader van dezelfde wet van 26 mei 2002.

Suite à l'entrée en vigueur de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, une première circulaire vous a déjà été envoyée le 6 septembre 2002, dans laquelle cette loi est exposée d'une manière générale, suivie d'une circulaire plus spécifique du 21 octobre 2002 au sujet de la mission de mise à l'emploi que doit remplir le CPAS dans le cadre de cette même loi du 26 mai 2002.


22. vraagt de Europese Raad thans in te zien dat de bestrijding van zwart werken een belangrijk element van de nieuwe strategie in een groot aantal lidstaten moet zijn; is van oordeel dat werken zowel voor werkgevers als werknemers aantrekkelijker moet worden gemaakt, niet alleen door verlaging van de fiscale last, maar ook door specifieke stimulansen in het leven te roepen om regulier werken te bevorderen; dringt daarom aan op een sterkere interactie tussen het immigratiebeleid, een actief arbeidsmarktbeleid en beleidsmaatregelen tegen een sociale uitsluiting; doet in dit verband een beroep op de Commissie en de Raad om uitvoering te geven aan het mandaat dat hun door de Europese Raad van Tampere ...[+++]

22. invite le Conseil européen à reconnaître dès à présent que la lutte contre le travail non déclaré doit constituer un élément important de la stratégie nouvelle dans de nombreux États membres, que le travail doit être rendu plus attrayant pour les employés et les employeurs, non seulement en réduisant les charges fiscales, mais également en proposant des mesures incitatives spécifiques pour promouvoir l'emploi déclaré; demande une plus grande interpénétration entre la politique d'immigration, la politique en faveur d'un marché du travail actif et les politiques dirigées contre l'exclusion sociale, et invite la Commission et le Conseil à mettre en œuvre le mandat octroyé par le Conseil européen de Tampere en vue de l' ...[+++]


11. is van mening dat in sommige lidstaten de geringe werkgelegenheid onder de immigrantenbevolking en een hoger niveau van niet-gedeclareerde arbeid onder deze bevolkingsgroep een verspilling van menselijke resources betekenen, die ook sociale uitsluiting en instabiliteit in de hand werkt; dringt daarom aan op een sterkere interactie tussen het immigratiebeleid, een actief arbeidsmarktbeleid en beleidsmaatregelen tegen een sociale uitsluiting; doet in dit verband een beroep op de Commissie en de Raad om uitvoering te geven aan het mandaat dat hun door de Europese Raad van Tampere werd verstrekt, waarin de urgentie ...[+++]

11. estime que les taux d'emploi peu élevés parmi les populations immigrées, de même que le taux élevé de travail non déclaré parmi ces populations dans certains États membres représentent un gaspillage de ressources humaines et sont à l'origine également d'une exclusion et d'une instabilité sociales; réclame dès lors une interaction plus forte entre la politique d'immigration, la politique active sur le marché du travail et les politiques de lutte contre l'exclusion sociale, et convie la Commission et le Conseil à traduire dans les faits le mandat qui leur a été conféré par le Conseil européen de Tampere, à savoir traiter d'urgence le ...[+++]


Overwegende dat het koninklijk besluit van 14 november 2002 tot vaststelling van de toekenningsvoorwaarden, het bedrag en de duur van de toelage, verstrekt aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, voor een deeltijdse tewerkstelling met toepassing van artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, van een rechthebbende op financiële maatschappelijke hulp, voorziet in een verhoging van de Staatstoelage met 25 % in het geval van een deeltijdse tewerkstelling met toepassing van artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra v ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal du 14 novembre 2002 déterminant les conditions d'octroi, le montant et la durée de la subvention, accordée aux centres publics d'aide sociale, pour une occupation à temps partiel, en application de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, d'un ayant droit à une aide sociale financière prévoit une majoration de la subvention de l'Etat de 25 % dans le cas d'une occupation à temps partiel en application de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, lorsque le C. P.A.S. fait office d'employeur pour une personne de nationalité étrangère, âgée de moins de 25 ans et inscrite au registre des étrangers avec une autoris ...[+++]


Zoals blijkt uit de tabel besteden sommige landen grote bedragen aan de integratie van immigranten, doch aangezien geen informatie werd verstrekt over de exacte besteding van deze bedragen en deze variëren naar gelang van het aantal nieuwkomers en de omvang van het betrokken land, is het moeilijk om de cijfers te vergelijken en kunnen er bijgevolg geen uniforme conclusies worden getrokken.

Comme le tableau l'indique, certains pays dépensent des sommes importantes pour l'intégration des immigrants. Toutefois, comme il n'est pas précisé ce que le montant couvre exactement et qu'il varie suivant le nombre de nouveaux arrivants et la taille du pays concerné, il est difficile de comparer les chiffres et il n'est dès lors pas possible de tirer des conclusions uniformes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integratie werd verstrekt' ->

Date index: 2021-12-15
w