Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integratie-aspecten in verband » (Néerlandais → Français) :

De meer concrete aspecten in verband met de aanslagen zullen worden besproken in de parlementaire onderzoekscommissie.

Les aspects plus concrets liés aux attentats seront discutés dans la commission d'enquête parlementaire.


Bepaalde aspecten moeten nog worden omgezet, zoals de toepassing van de BRRD voor bankengroepen en beleggingsondernemingen en aspecten in verband met de interne inbreng.

Certains aspects doivent encore être transposés, comme l'application de la BRRD aux groupes bancaires et aux sociétés d'investissement et les aspects liés au renflouement interne.


Daaraan moet worden toegevoegd dat deze opdracht meer gericht is op een externe controle en beperkt blijft tot aspecten in verband met fraude, financiële en operationele aspecten van de Dienst.

A cela il convient d'ajouter que cette mission est plus ciblé sur un contrôle externe et reste limité aux aspects de fraude, financiers et opérationnels du Service.


Deze besparingen hebben natuurlijk ook gevolgen voor de gemeenten en voor het beleid van de Gewesten en Gemeenschappen op tal van aspecten in verband met de grote steden.

Ces économies ont bien sûr aussi des répercussions sur les communes et sur la politique des Régions et des Communautés touchant à divers aspects de la politique relative aux grandes villes.


Deze besparingen hebben natuurlijk ook gevolgen voor de gemeenten en voor het beleid van de Gewesten en Gemeenschappen op tal van aspecten in verband met het binnenlands bestuur en met de veiligheid.

Ces économies ont bien sûr aussi des répercussions sur les communes et sur la politique des Régions et des Communautés touchant à divers aspects de la politique intérieure et de la politique de sécurité.


De minister zal ook het belang beklemtonen van de verbintenis die werd aangegaan bij het eerste spoorwegpakket, om tegelijk vooruitgang te boeken in de aspecten in verband met de sociale harmonisering, of in elk geval in alle aspecten in verband met opleiding, al was het maar uit veiligheidsoverwegingen.

La ministre insistera également sur l'importance de l'engagement pris lors du premier paquet ferroviaire, de faire avancer simultanément les aspects liés à l'harmonisation sociale, ou, en tout cas tous les éléments en termes de formation, ne fût-ce pour des raisons de sécurité.


De minister zal ook het belang beklemtonen van de verbintenis die werd aangegaan bij het eerste spoorwegpakket, om tegelijk vooruitgang te boeken in de aspecten in verband met de sociale harmonisering, of in elk geval in alle aspecten in verband met opleiding, al was het maar uit veiligheidsoverwegingen.

La ministre insistera également sur l'importance de l'engagement pris lors du premier paquet ferroviaire, de faire avancer simultanément les aspects liés à l'harmonisation sociale, ou, en tout cas tous les éléments en termes de formation, ne fût-ce pour des raisons de sécurité.


De minister antwoordt dat op 4 december 2000 een akkoord werd gesloten tussen de bevoegde federale en gewestelijke ministers over aspecten die verband houden met de gezondheidsnormen en over aspecten die afhankelijk zijn van die normen.

Le ministre répond que, le 4 décembre 2000, un accord a été conclu entre les ministres compétents fédéraux et régionaux sur des éléments qui ont trait aux normes de santé et à des éléments qui dépendent de ces normes.


Ik zal in mijn antwoord eerst de aspecten met betrekking tot bio-ethanol aansnijden, nadien de aspecten in verband met het gebruik van pure koolzaadolie als biobrandstof en ik besluit met enkele opmerkingen over de voorwaarden voor het op de markt brengen van deze producten.

Je commencerai ma réponse en abordant les aspects relatifs au bioéthanol, ensuite ceux liés à l'utilisation d'huile pure de colza en tant que biocarburant, et je terminerai par quelques remarques sur les conditions de mise sur le marché de ces produits.


Ook in de memorie van toelichting bij de wet van 22 mei 2005 houdende omzetting in Belgisch recht van de Europese richtlijn 2001/29/EG van 22 mei 2001, wordt dit aangegeven. Er wordt het volgende vermeld : « Ten slotte, zoals considerans 16 van voormelde richtlijn stelt, betreft het vraagstuk van de aansprakelijkheid voor activiteiten in de netwerkomgeving niet alleen het auteursrecht en de naburige rechten, maar tevens andere gebieden, zoals laster, misleidende reclame of inbreuken op handelsmerken; deze vraag wordt op horizontale wijze behandeld in de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij (.), waarin verscheidene juridische aspecten in ...[+++]

Ce principe se retrouve également dans l'exposé des motifs de la loi du 22 mai 2005 transposant en droit belge la Directive européenne 2001/29/CE du 22 mai 2001 qui prévoit ce qui suit : « Enfin, comme I l'indique le considérant 16 de la Directive \ précitée, la question de la responsabilité \ relative aux activités réalisées dans un environnement de réseaux concerne non seulement le droit d'auteur et les droits voisins mais également d'autres domaines, tels que la diffamation, la publicité mensongère ou le non-respect des marques I déposées. Cette question est traitée de I manière horizontale dans la loi du 11 mars j 2003 sur certains aspects juridiques ...[+++]




D'autres ont cherché : aspecten in verband     afhankelijk zijn     aspecten die verband     zal in mijn     integratie-aspecten in verband     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integratie-aspecten in verband' ->

Date index: 2023-06-29
w