Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integratiespoor zonder daarbij nieuwe verschillen » (Néerlandais → Français) :

De decreetgever is op die wijze tegemoetgekomen aan de door de Raad van State vastgestelde onwettigheid, wat betreft de verschillende wijze van aankondiging van dat openbaar onderzoek in de algemene regeling in het besluit van 12 oktober 2007 en in de regeling van het integratiespoor, zonder daarbij nieuwe verschillen in behandeling in het leven te roepen tussen de algemene regeling en de bestreden herstelprocedure.

Le législateur décrétal a ainsi remédié à l'illégalité constatée par le Conseil d'Etat, concernant les modalités de publicité différentes de cette enquête publique prévues par la réglementation générale de l'arrêté du 12 octobre 2007 et par l'arrêté relatif au mode d'intégration, sans faire naître, à cet égard, de nouvelles différences de traitement entre le régime général et la procédure de réparation attaquée.


Door het hanteren van de twee andere criteria van artikel 70, § 4, van de Wet Eenheidsstatuut - de vereiste van een tewerkstelling zonder vaste plaats en de vereiste « gewoonlijke » uitoefening van de in dat artikel opgesomde activiteiten op tijdelijke en mobiele werkplaatsen - doet de bestreden maatregel bovendien in de bouwsector nieuwe verschillen in behandeling ontstaan tussen werknemers van die sector, op basis van criteria die geen voldoende pertinent verband houden met het aangegeven doel dat erin zou bestaan de sociale bescher ...[+++]

En utilisant les deux autres critères de l'article 70, § 4, de la loi sur le statut unique, à savoir, la condition d'un emploi sans lieu fixe de travail et la condition de l'exercice « habituel » des activités énumérées dans cet article dans des lieux de travail temporaires ou mobiles, la mesure attaquée fait, qui plus est, naître dans le secteur de la construction de nouvelles différences de traitement entre les travailleurs de ce secteur, sur la base de critères qui ne sont pas liés de manière suffisamment pertinente avec le but indiqué qui consisterait à préserver la protection sociale de cette catégorie spécifique de personnes.


Dit is te danken aan het vakmanschap en de vastberadenheid van de landbouwers en de producenten van de Europese Unie, die tradities levend hebben gehouden zonder daarbij nieuwe ontwikkelingen op het gebied van productiemethoden en grondstoffen uit het oog te verliezen.

Cela tient aux compétences et à la détermination des agriculteurs et des producteurs de l'Union européenne qui ont su préserver les traditions tout en tenant compte de l'évolution des nouvelles méthodes et des nouveaux matériels de production.


Bovendien maakten enkele partijen opnieuw opmerkingen over kwesties waarover ze in eerdere brieven al opmerkingen hadden gemaakt, zonder daarbij nieuwe feiten naar voren te brengen.

En outre, dans certains cas, les parties commentaient à nouveau des questions à propos desquelles elles avaient déjà présenté des observations, sans présenter de faits relatifs véritablement nouveaux.


De speler kan dit plafond verlagen, zonder dat dit evenwel lager mag zijn dan het bedrag dat bepaald werd door de Nationale Loterij, alsook dit nieuwe plafond achteraf terug verhogen, zonder daarbij evenwel voormeld maximum van 100 euro te overschrijden.

Le joueur a la possibilité de diminuer ce plafond sans toutefois que celui-ci soit inférieur au montant déterminé par la Loterie Nationale ainsi que de rehausser ultérieurement ce nouveau plafond sans qu'il dépasse le maximum précité de 100 euros.


5. verzoekt de lidstaten de vorm van de persoonlijke identiteitspapieren, indien die bestaan, van de inwoners van de lidstaat en de EU-burgers uit andere lidstaten te harmoniseren, zonder daarbij de inhoudelijke verschillen uit het oog te verliezen ;

5. demande aux États membres qui délivrent de tels documents d'harmoniser le format des pièces d'identité de leurs ressortissants et des citoyens de l'Union provenant d'autres États membres, sans préjudice des différences qui pourraient apparaître dans leur contenu ;


Complexe Financiële Producten (CFS): ervoor zorgen dat kredietbeoordelingsinstellingen een consistente en passende beoordelingsterminologie hanteren waarmee duidelijk wordt gemaakt hoe dergelijke producten onderling verschillen, met name wat betreft volatiliteit, complexiteit en gevoeligheid voor marktstress, waarbij in aanmerking dient te worden genomen dat het noodzakelijk is dat beleggers procedures ontwikkelen om de kwaliteit van gestructureerde producten te beoordelen zonder daarbij uitsluitend ...[+++]

produits financiers complexes : veiller à ce que les agences de notation du crédit utilisent une terminologie cohérente et appropriée de la notation, qui fasse apparaître clairement comment ces produits diffèrent les uns des autres, notamment en termes de volatilité, de complexité et d'exposition aux tensions de marché, en tenant compte de la nécessité pour les investisseurs de définir des procédures permettant d'évaluer la qualité des produits structurés en ne se fiant pas uniquement aux notations;


(b) Complexe Financiële Producten (CFS): ervoor zorgen dat kredietbeoordelingsinstellingen een consistente en beknopte beoordelingsterminologie hanteren waarmee duidelijk wordt gemaakt hoe dergelijke producten onderling verschillen wat betreft volatiliteit, complexiteit en gevoeligheid voor marktstress, waarbij in aanmerking dient te worden genomen dat het noodzakelijk is dat beleggers procedures ontwikkelen om de kwaliteit van gestructureerde producten te beoordelen zonder daarbij uitsluitend ...[+++]

(b) produits financiers complexes: veiller à ce que le agences de notation du crédit utilisent une terminologie cohérente et appropriée de la notation, qui fasse apparaître clairement comment ces produits diffèrent les uns des autres, notamment en termes de volatilité, de complexité et d'exposition aux tensions de marché, en tenant compte de la nécessité pour les investisseurs de définir des procédures permettant d'évaluer la qualité des produits structurés en ne se fiant pas uniquement aux notations;


Uiteindelijk werden 11 functiegroepen gedefinieerd (zie bijlage 1). Men liet zich daarbij inspireren door het werk dat door de FOD P&O werd verricht in het raam van de implementatie van de nieuwe loopbaan in het Openbaar ambt, zonder daarbij de specifieke eigenschappen van de geïntegreerde politie uit het oog te verliezen.

S'inspirant des travaux menés par le SPF P&O en vue de l'implémentation de la nouvelle carrière dans la Fonction publique et tenant compte de la spécificité des métiers au sein de la police intégrée, 11 groupes de fonctions ont été définis (voir annexe 1).


Wij moeten de nieuwe lidstaten opnemen in het proces van Lissabon en Schengen, maar daarbij mogen wij niet uit het oog verliezen dat zonder een extra kader, zonder een nieuw constitutioneel bestel, de Unie slechts haar olie zou verversen, terwijl die Unie juist een nieuwe motor nodig heeft.

L’intégration des nouveaux États membres dans la stratégie de Lisbonne et Schengen ne peut masquer le fait qu’en l’absence du cadre additionnel inhérent à une nouvelle Constitution, nous ne ferons que changer de carburant alors que l’Union a besoin d’un nouveau moteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integratiespoor zonder daarbij nieuwe verschillen' ->

Date index: 2021-04-22
w