Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integreren het euro-mediterraan partnerschap richt » (Néerlandais → Français) :

Het Middellandse-Zeebekken is een zone in volle ontwikkeling die zich in de westerse zone kan integreren. Het euro-mediterraan partnerschap richt een aantal structuren op en biedt een financiële enveloppe die de DMZL in staat moeten stellen hun eigen inspanningen op het stuk van de sociaal-economische ontwikkeling te ondersteunen.

Le partenariat euro-méditerranéen met en place un certain nombre de structures et offre une enveloppe financière devant permettre aux PTM d'accompagner leurs propres efforts de développement socio-économique.


Het Middellandse-Zeebekken is een zone in volle ontwikkeling die zich in de westerse zone kan integreren. Het euro-mediterraan partnerschap richt een aantal structuren op en biedt een financiële enveloppe die de DMZL in staat moeten stellen hun eigen inspanningen op het stuk van de sociaal-economische ontwikkeling te ondersteunen.

Le partenariat euro-méditerranéen met en place un certain nombre de structures et offre une enveloppe financière devant permettre aux PTM d'accompagner leurs propres efforts de développement socio-économique.


De oprichting van een vrijhandelszone is niet het enige doel van het euro-mediterraan partnerschap. Zij kadert vooral in het economisch en financieel partnerschap dat slechts het tweede onderdeel van het euro-mediterraan partnerschap is.

La création d'une zone de libre-échange n'est pas le seul objectif du partenariat économique et financier qui ne constitue que le deuxième volet du partenariat euro-méditerranéen.


De oprichting van een vrijhandelszone is niet het enige doel van het euro-mediterraan partnerschap. Zij kadert vooral in het economisch en financieel partnerschap dat slechts het tweede onderdeel van het euro-mediterraan partnerschap is.

La création d'une zone de libre-échange n'est pas le seul objectif du partenariat économique et financier qui ne constitue que le deuxième volet du partenariat euro-méditerranéen.


16. Steunt de uitbouw van de representatieve dimensie van het Euro-Mediterraan partnerschap en verbindt zich ertoe zo spoedig mogelijk de oprichting van de Parlementaire Euro-Mediterrane Assemblee te bevorderen. Dat moet gebeuren in aansluiting op de conclusies van de Conferentie van Valencia en in de overtuiging dat de ervaring, opgebouwd tijdens de vergaderingen van het Euro-Mediterraan Forum, die op geregelde tijdstippen hebben plaatsgevonden, daarin ten volle kan worde ...[+++]

16. Appuie le développement de la dimension représentative du partenariat euro-méditerranéen et s'engage à promouvoir dès que possible la création de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, suivant les conclusions de la Conférence de Valence et dans la conviction que l'expérience acquise lors des sessions régulières du Forum parlementaire euro-méditerranéen pourra y trouver son plein épanouissement.


– gezien de verklaring van Barcelona, aangenomen op de Euro-mediterrane Conferentie van de ministers van Buitenlandse Zaken van 27 en 28 november 1995 te Barcelona, waarbij een Euro-mediterraan partnerschap wordt ingesteld,

– vu la déclaration de Barcelone adoptée lors de la Conférence euro-méditerranéenne des ministres des affaires étrangères, qui s'est tenue à Barcelone les 27 et 28 novembre 1995, établissant un partenariat euro-méditerranéen,


1. gaat volledig akkoord met de Commissie (mededeling over de tiende verjaardag van het Euro-mediterraan partnerschap: Een werkprogramma om de uitdagingen van de komende vijf jaar het hoofd te bieden (COM(2005)0139) die van oordeel is dat gelijke kansen voor vrouwen en mannen een horizontale kwestie is die een belangrijke invloed heeft op de menselijke en economische ontwikkeling, en roept bijgevolg op tot waardering en bevordering van de vrouwenrechten bij de herziening van het proces van Barcelona, en in het bijzonder bij de drie pijler ...[+++]

1. soutient pleinement la position de la Commission (communication sur le dixième anniversaire du partenariat euroméditerranéen: un programme de travail pour relever les défis des cinq prochaines années (COM(2005)0139)) selon laquelle l´égalité des chances entre les femmes et les hommes est une question transversale qui a une incidence sur le développement humain et économique et demande, par voie de conséquence, le respect et la promotion des droits de la femme dans le processus de Barcelone revisité, et notamment dans les trois piliers du partenariat;


1. verheugt zich over het besluit om in november een conferentie op hoog niveau te organiseren om het tienjarig bestaan van het euro-mediterraan partnerschap in het licht te stellen, aangezien het partnerschap duidelijk behoefte aan een nieuwe impuls heeft;

1. se félicite de la décision d’organiser une conférence de haut niveau au mois de novembre pour marquer le dixième anniversaire du partenariat euroméditerranéen, étant donné la nécessité évidente de fournir une nouvelle impulsion à ce processus;


C. overwegende dat de “nieuwe impuls” in het Euro-mediterraan partnerschap voortaan rekening zal houden met de vrouwelijke dimensie (gemeenschappelijke strategie voor het Middellandse-Zeegebied, Feira – 2000, Regionaal Vrouwenforum Brussel – 2001, opstelling van het eerste regionaal mediterraan programma – Vrouwen en ontwikkeling),

C. estimant que le projet visant à donner un nouvel élan au partenariat euro-méditerranéen prend davantage en compte la dimension féminine (stratégie commune pour la Méditerranée, Feira – 2000, Forum régional des femmes, Bruxelles – 2001, constitution du premier programme méditerranéen régional – femmes et développement),


Het in 1995 in Barcelona op gang gebrachte proces voor de verwezenlijking van een echt Euro-mediterraan partnerschap is nog niet voltooid, ofschoon de regeringen van de Europese Unie - volgens onze fractie terecht - het mediterraan beleid uitdrukkelijk tot een van hun prioriteiten hebben verklaard.

Le processus de mise en place d'un partenariat euroméditerranéen efficace, lancé à Barcelone en 1995, n'est pas encore achevé malgré la bonne volonté des gouvernements de l'Union européenne d'inclure la politique méditerranéenne dans ses priorités, une volonté que notre groupe partage pleinement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integreren het euro-mediterraan partnerschap richt' ->

Date index: 2022-02-09
w