2. merkt de bezorgdheid op die is geuit over het gebrek aan openbaarheid waarmee over de ACTA wordt onderha
ndeld, met name wat betreft het toepassingsgebied ervan, de reikwijdte van de besproken maatregelen en het verband met bestaande internationale overeenkomsten inzake
de bescherming van intellectueel eigendom, met name de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele
eigendom (TRIPS) en de overeenkomsten die zijn gesloten in het kader van de Wereldorganisatie voor intellectuele
eigendom ...[+++] (WIPO), en verzoekt om vroegtijdige formele informatie over de lopende werkzaamheden;
2. prend acte des préoccupations exprimées quant au manque de transparence dans la négociation de l'ACAC, en particulier en ce qui concerne son champ d'application, l'éventail des mesures abordées et ses rapports avec les accords internationaux existant dans le domaine de la protection de la propriété intellectuelle, notamment l'accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et les accords conclus dans le cadre de l'organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), et insiste pour que les travaux en cours soient publiés de façon précoce et officielle;