Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intensieve cursussen gevolgd " (Nederlands → Frans) :

De reglementering verhindert aldus niet dat er tijdens de beroepsinschakelingstijd: - kortlopende of minder intensieve cursussen gevolgd worden; - dat er stages gevolgd worden in een professioneel milieu (bijvoorbeeld in een onderneming, bij een vzw), noch dat er een beroepsopleiding wordt gevolgd, georganiseerd door een gewestelijke dienst voor arbeidsvoorziening en beroepsopleiding.

Ainsi, la réglementation n'empêche pas le jeune de suivre pendant le stage d'insertion professionnelle: - des cours de courte durée ou moins intensifs; - des stages en milieu professionnel (par exemple au sein d'une entreprise, d'une ASBL), ni une formation professionnelle organisée par un service régional de l'emploi et de la formation professionnelle.


2. a) Klopt het dat ondertekende beloftes dat men lessen via cassettes heeft gevolgd niet worden aanvaard? b) Is dit eveneens het geval voor attesten uitgereikt door taalschooldirecteurs in Vlaanderen? c) Worden verklaringen dat men intensieve cursussen Nederlands volgt eveneens niet aanvaard als bewijs?

2. a) Est-il exact qu'une déclaration sur l'honneur dûment signée aux termes de laquelle on affirme avoir suivi des cours de langue sur cassettes préenregistrées n'est pas admise à titre d'attestation? b) En va-t-il de même pour les certificats délivrés par des directeurs d'écoles de langues situées en Flandre? c) La déclaration que l'on suit des cours intensifs de néerlandais n'est-elle pas davantage acceptée à titre de justificatif?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intensieve cursussen gevolgd' ->

Date index: 2024-02-15
w