Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intensievere gezamenlijke inspanningen " (Nederlands → Frans) :

Voor een uniform vluchtelingen- en asielbeleid zijn daarnaast intensievere gezamenlijke inspanningen nodig om onze buitengrenzen te beschermen.

Une politique unie en matière de réfugiés et d’asile exige également un renforcement des efforts conjoints de protection de nos frontières extérieures.


De Europese Raad verzoekt tevens de andere leden van het Kwartet en de regionale partners gezamenlijk intensievere inspanningen te leveren om het vredesproces nieuw leven in te blazen.

Le Conseil européen a également invité les autres membres du Quatuor et les partenaires régionaux à intensifier leurs efforts communs en vue de relancer le processus de paix.


De Europese Raad verzoekt tevens de andere leden van het Kwartet en de regionale partners gezamenlijk intensievere inspanningen te leveren om het vredesproces nieuw leven in te blazen.

Le Conseil européen a également invité les autres membres du Quatuor et les partenaires régionaux à intensifier leurs efforts communs en vue de relancer le processus de paix.


28. doet een beroep op de Commissie en de Raad gemeenschappelijke initiatieven te ontplooien met de Russische regering die een versterking van veiligheid en stabiliteit in de gemeenschappelijke omgeving tot doel hebben, met name door een intensievere dialoog over de invoering van de democratie in Wit-Rusland en gezamenlijke inspanningen te leveren om eindelijk een oplossing te vinden voor de conflicten in Abchazië, Zuid-Ossetië, Nagorno-Karabach en Transnistrië;

27. invite le Conseil et la Commission à poursuivre leurs initiatives conjointes avec le gouvernement russe pour renforcer la sécurité et la stabilité dans le voisinage commun, au moyen notamment d'un dialogue renforcé sur l'instauration de la démocratie au Belarus et d'efforts conjoints pour régler de manière définitive les conflits au Haut-Karabakh, en Moldova et en Géorgie;


27. doet een beroep op de Raad en de Commissie gemeenschappelijke initiatieven te ontplooien met de Russische regering die een versterking van veiligheid en stabiliteit in de gemeenschappelijke omgeving tot doel hebben, met name door een intensievere dialoog over de invoering van de democratie in Wit-Rusland en gezamenlijke inspanningen te leveren om eindelijk een oplossing te vinden voor de conflicten in Abchazië, Zuid-Ossetië, Nagorno-Karabach en Transnistrië;

27. invite le Conseil et la Commission à poursuivre leurs initiatives conjointes avec le gouvernement russe pour renforcer la sécurité et la stabilité dans le voisinage commun, au moyen notamment d'un dialogue renforcé sur l'instauration de la démocratie au Belarus et d'efforts conjoints pour régler de manière définitive les conflits au Haut-Karabakh, en Moldova et en Géorgie;


20. doet een beroep op de Commissie en de Raad gezamenlijke initiatieven te ontplooien met de Russische regering die een versterking van veiligheid en stabiliteit in de omringende landen tot doel hebben, met name via een intensievere dialoog over Oekraïne en Wit-Rusland en gezamenlijke inspanningen om eindelijk een oplossing te vinden voor de slepende conflicten in Nagorno-Karabach, Moldavië en Georgië, door de volledige territoria ...[+++]

20. demande à la Commission et au Conseil de poursuivre les initiatives communes avec le gouvernement russe pour renforcer la sécurité et la stabilité dans le voisinage commun, à travers notamment un renforcement du dialogue sur l'Ukraine et la Biélorussie, et le déploiement d'efforts conjoints visant à régler définitivement les "conflits gelés" du Nagorny-Karabakh, ainsi qu'en Moldavie et en Géorgie, en garantissant pleinement l'intégrité territoriale de ces États et, en ce qui concerne la Transnistrie, en retirant les dernières troupes russes présentes dans ce pays; estime que ces troupes pourraient être remplacées, si nécessaire, par une mission d'observation internationale; ...[+++]


11. doet een beroep op de Commissie en de Raad ook in de toekomst gezamenlijke initiatieven te ontplooien met de Russische regering die een versterking van veiligheid en stabiliteit in de omringende landen tot doel hebben, zoals via een intensievere dialoog over Oekraïne en Belarus en gezamenlijke inspanningen om eindelijk een oplossing te vinden voor de slepende conflicten in Nagorno-Karabakh, Modava en Georgië, door de volledige ...[+++]

11. demande à la Commission et au Conseil de poursuivre les initiatives communes avec le gouvernement russe pour renforcer la sécurité et la stabilité dans le voisinage commun, à travers notamment un renforcement du dialogue sur l'Ukraine et la Biélorussie et le déploiement d'efforts conjoints visant à régler définitivement les "conflits gelés" du Nagorny-Karabakh, ainsi qu'en Moldova et en Géorgie, en garantissant pleinement l'intégrité territoriale de ces États;


13. doet een beroep op de Commissie en de Raad ook in de toekomst gezamenlijke initiatieven te ontplooien met de Russische regering die een versterking van veiligheid en stabiliteit in de omringende landen tot doel hebben, zoals via een intensievere dialoog over Oekraïne en Wit-Rusland en gezamenlijke inspanningen om eindelijk een oplossing te vinden voor de slepende conflicten in Nagorno-Karabach, Moldavië en Georgië, door de voll ...[+++]

13. demande à la Commission et au Conseil de poursuivre les initiatives communes avec le gouvernement russe pour renforcer la sécurité et la stabilité dans le voisinage commun, à travers notamment un renforcement du dialogue sur l'Ukraine et la Biélorussie et le déploiement d'efforts conjoints visant à régler définitivement les "conflits gelés" du Nagorny-Karabakh, ainsi qu'en Moldova et en Géorgie, en garantissant pleinement l'intégrité territoriale de ces États;


- Doelstelling: Sterkere internationale samenwerking bij wettelijke en juridische aangelegenheden Door acties zoals: - nauwere samenwerking om bewijsmateriaal en andere informatie te verzamelen - ontwikkeling van een beleid waarbij internationale voortvluchtigen elke mogelijkheid wordt onthouden om zich schuil te houden door betere mechanismen voor uitlevering, deportatie en wederzijdse rechtsbijstand. - Doelstelling: milieubescherming en nucleaire veiligheid bevorderen Door acties zoals: - een intensievere dialoog en coördinatie van onderhandelingsposities over belangrijke wereldvraagstukken bijvoorbeeld bij de VN- Commissie Duurzame On ...[+++]

- Objectif : renforcement de la coopération internationale dans les affaires juridiques et judiciaires Notamment : - en coopérant plus étroitement pour l'obtention des preuves et autres informations, - en refusant d'abriter les délinquants faisant l'objet d'un mandat d'arrêt international et en améliorant les mécanismes internationaux d'extradition, d'expulsion et d'assistance juridique mutuelle. Notamment par : - un dialogue plus intensif et la coordination des positions adoptées sur les grands problèmes globaux dans des enceintes telles que la Commission des Nations unies pour le développement durable et le Fonds mondial pour la protec ...[+++]


Voor de verwezenlijking van hun vier doelstellingen hebben beide partijen een aantal toezeggingen gedaan, waaronder: - voor vrede, ontwikkeling en democratie - nauwe samenwerking bij de uitvoering van het vredesakkoord in Bosnië; - inspanningen ter bevordering van het vredesproces in het Midden-Oosten en ter vergroting van de economische bijstand aan de gebieden onder Palestijns zelfbestuur; - betere stroomlijning van de humanitaire hulp; - voor het gezamenlijk aanpakken van grote problemen - intensievere samenwerking bij de bestri ...[+++]

Afin de poursuivre leurs quatre objectifs, les deux parties ont pris toute une série d'engagements: - pour la paix, le développement et la démocratie - collaboration étroite pour la mise en oeuvre de l'accord de paix en Bosnie; - efforts visant à "élargir le cercle de la paix au Moyen-Orient" et à apporter une plus grande aide économique aux régions palestiniennes autonomes; - coordination plus étroite de l'aide humanitaire. - pour affronter les défis mondiaux - coopération accrue dans la lutte contre la criminalité internationale, le trafic de drogue et le terrorisme; - projets communs pour la protection de l'environnement et la prom ...[+++]


w