1. benadrukt
het belang van een intensievere samenwerking op Europees, nationaal, regionaal en lokaal niveau, ook met betrekking tot de effectieve toepassing van gemeenschappelijke regels en doeltreffend
er manieren voor de handhaving hiervan; benadrukt ook de noodzaak voor pragmatische en op samenwerking berustende verbindingen tussen vervoer en andere beleidsterreinen, zoals energie, milieu en innovatie; pleit ervoor het vervoersbeleid volledig in de strategie van Lissabon te integreren en bij de jaarlijks door de lidstaten i
n het kade ...[+++]r van hun nationale plannen in te dienen evaluaties en aanbevelingen in aanmerking te nemen om zo de vooruitgang op dit gebied te kunnen meten en vergelijken; 1. souligne l'importance d'une coopération renforcée au
x niveaux européen, national, régional et local, qui devrait englober la mise en œuvre efficace de règles communes et des moyens plus efficaces de faire respecter celles-ci; souligne également la nécessité d'une interconnexion pragmatique, fondée sur la coopération, entre le secteur des transports et d'autres secteurs, tels que l'énergie, l'environnement et l'innovation; propose d'intégrer pleinement la politique des transports dans la stratégie de Lisbonne et de la prendre en compte dans l'évaluation et les recommandations que les États membres présentent chaque année dans leurs p
...[+++]lans nationaux afin de mesurer et comparer les progrès accomplis;