Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma beperkt nooit de inspanningen
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling
Inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Milieu-inspanningen coördineren
Productieve investeringen intensiveren

Traduction de «intensiveren inspanningen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort


inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling

faire converger les efforts en faveur du développement d’une entreprise


astma beperkt nooit de inspanningen

asthme ne restreignant jamais l'effort


productieve investeringen intensiveren

accentuer la réalisation d'investissements productifs


milieu-inspanningen coördineren

coordonner des actions de gestion de l'environnement


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VERHEUGD over de inspanningen die de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties en het Regionale Bureau van de Wereldgezondheidsorganisatie voor Europa reeds hebben geleverd om op bilateraal en multilateraal niveau hun samenwerking te intensiveren, gericht op de voorkoming, beheersing en vermindering van aan water gerelateerde ziekten,

NOTANT AVEC SATISFACTION les mesures déjà prises par la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe et par le Bureau régional de l'Europe de l'Organisation mondiale de la santé pour renforcer la coopération bilatérale et multilatérale en vue de prévenir, de combattre et de faire reculer les maladies liées à l'eau,


Bij de speciale zitting van de Verenigde Naties over HIV/aids in New York op 2 juni 2006 hebben de Staats- en regeringshoofden, waaronder Belgische, zich ertoe verbonden om de investeringen en de inspanningen te intensiveren in het onderzoek en de ontwikkeling van nieuwe toegankelijke geneesmiddelen tegen HIV/AIDS, van producten en technologieën zoals vaccins, preventiemethodes die door vrouwen gecontroleerd kunnen worden, microbicides en pediatrische antiretrovirale therapieën.

Lors de la session spéciale des Nations unies sur le VIH/sida tenue à New York le 2 juin 2006, les chefs d'États et de gouvernements, dont la Belgique, se sont engagés à intensifier les investissements et les efforts dans la recherche et le développement de nouveaux médicaments accessibles contre le VIH/SIDA, de produits et de technologies telles que les vaccins, les méthodes de préventions contrôlées par les femmes, les microbicides et les formulations antirétrovirales pédiatriques.


VERHEUGD over de inspanningen die de Regeringen van de lidstaten van de ECE reeds hebben geleverd om op bilateraal en multilateraal niveau hun samenwerking te intensiveren, gericht op de voorkoming, beheersing en vermindering van grensoverschrijdende verontreiniging, op duurzaam waterbeheer, het behoud van watervoorkomens en de bescherming van het milieu,

NOTANT AVEC SATISFACTION les efforts déjà entrepris par les gouvernements des pays de la CEE pour renforcer la coopération, aux niveaux bilatéral et multilatéral, en vue de prévenir, de maîtriser et de réduire la pollution transfrontière, d'assurer une gestion durable de l'eau, de préserver les ressources en eau et de protéger l'environnement,


Dit overzicht toont aan dat ondanks belangrijke inspanningen om duurzame ontwikkeling in de grote beleidsterreinen van de EU te integreren, er nog steeds niet-duurzame ontwikkelingstendensen bestaan en de EU haar inspanningen moet blijven intensiveren.

Cet aperçu souligne le fait que, malgré les efforts notables qui ont été consentis pour inclure des mesures en faveur du développement durable dans les grandes politiques communautaires, des tendances non durables persistent et l’UE doit intensifier son action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Op basis van het beginsel van medeverantwoordelijkheid komen de partijen overeen in het kader van de samenwerking op dit gebied de gezamenlijke inspanningen om de productie en het gebruik van en de handel in drugs te voorkomen en terug te dringen op elkaar af te stemmen en te intensiveren.

1. Sur la base du principe de coresponsabilité, les parties conviennent que la coopération dans ce domaine visera à coordonner et à intensifier les efforts menés conjointement pour prévenir et réduire la production, le trafic et la consommation de drogues illicites.


Bij de speciale zitting van de Verenigde Naties over HIV/aids in New York op 2 juni 2006 hebben de Staats- en regeringshoofden, waaronder Belgische, zich ertoe verbonden om de investeringen en de inspanningen te intensiveren in het onderzoek en de ontwikkeling van nieuwe toegankelijke geneesmiddelen tegen HIV/AIDS, van producten en technologieën zoals vaccins, preventiemethodes die door vrouwen gecontroleerd kunnen worden, microbicides en pediatrische antiretrovirale therapieën.

Lors de la session spéciale des Nations unies sur le VIH/sida tenue à New York le 2 juin 2006, les chefs d'États et de gouvernements, dont la Belgique, se sont engagés à intensifier les investissements et les efforts dans la recherche et le développement de nouveaux médicaments accessibles contre le VIH/SIDA, de produits et de technologies telles que les vaccins, les méthodes de préventions contrôlées par les femmes, les microbicides et les formulations antirétrovirales pédiatriques.


Bovendien zal de Commissie haar beleid ter stimulering van de vrijwillige en innovatieve inspanningen van ondernemingen inzake MVO intensiveren, door goede praktijken en de verspreiding daarvan aan te moedigen in een versterkt partnerschap met het bedrijfsleven en alle relevante stakeholders.

Par ailleurs, la Commission européenne va donner une ampleur accrue à sa politique de promotion des efforts volontaires et innovateurs déployés par les entreprises en matière de RSE en encourageant l’application des bonnes pratiques et leur diffusion dans le cadre d’un partenariat renforcé avec les entreprises et l’ensemble des parties prenantes ainsi qu’avec les autorités nationales.


In de GREB 2002 werd de lidstaten aanbevolen om: i) de inspanningen van alle relevante partijen op te voeren om ervoor te zorgen dat het APFD uiterlijk tegen 2005 volledig ten uitvoer is gelegd en de effectenregelgeving tegen 2003; ii) de inspanningen te intensiveren om het APRK tegen 2003 uit te voeren; iii) de regelingen verder te verbeteren om tot een efficiënte grens- en sectoroverschrijdende samenwerking met het oog op bedrijfseconomisch toezicht te komen; en iv) het wegnemen van belemmeringen voor een efficiënte grensoverschr ...[+++]

Les GOPE 2002 recommandaient aux États membres de: (i) veiller à ce que toutes les parties concernées redoublent d'efforts pour assurer une mise en oeuvre intégrale du PASF d'ici à 2005, et à 2003 pour la législation concernant le marché des valeurs mobilières, (ii) intensifier les efforts pour mettre en oeuvre le PACI d'ici à 2003, (iii) améliorer encore les mécanismes permettant une coopération transfrontalière et intersectorielle efficace à des fins prudentielles, et (iv) encourager la suppression des obstacles au fonctionnement efficace des accords de compensation et de règlement transfrontaliers.


(3) Om de communautaire middelen optimaal te kunnen inzetten om private financiering ten behoeve van investeringen aan te trekken moeten de Commissie, de EIB en de lidstaten hun huidige inspanningen intensiveren en tegelijkertijd innovatieve oplossingen ter stimulering van investeringen blijven ontwikkelen.

(3) Afin de maximiser l'incidence possible du financement communautaire en attirant des financements privés vers l'investissement, la Commission, la BEI et les États membres doivent renforcer leurs efforts en cours tout en continuant à mettre au point des solutions innovantes susceptibles de stimuler l'investissement.


Nu zeggen dat we die inspanningen moeten intensiveren, is een steen werpen naar alle Vlaamse regeringen, die het gevaar allang inzagen.

Affirmer aujourd'hui que nous devons intensifier ces efforts, c'est jeter une pierre dans le jardin des gouvernements flamands qui ont perçu depuis longtemps le danger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intensiveren inspanningen' ->

Date index: 2021-08-24
w