Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen
Productieve investeringen intensiveren
Vraagt euthanasie

Vertaling van "intensiveren vraagt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
productieve investeringen intensiveren

accentuer la réalisation d'investissements productifs


persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen

Sujet consultant pour explications des résultats d'examen


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
pleit voor een gedegen vertegenwoordiging van de sociale partners, met name de vakbonden, op Europees en nationaal niveau om sectorale collectieve onderhandelingen in overeenstemming met nationale praktijken te intensiveren, teneinde effectief vooruitgang te boeken wat waardige arbeidsomstandigheden in deze sectoren betreft en deze ook af te dwingen; pleit tevens voor een gedegen vertegenwoordiging van beroepsorganisaties en organisaties die met en namens huishoudelijk personeel en verzorgers werken en andere relevante organisaties uit het maatschappelijk middenveld, en vraagt ...[+++]

appelle de ses vœux une bonne représentation des partenaires sociaux, en particulier des organisations syndicales, aux niveaux européen et national, afin d'intensifier les négociations collectives sectorielles, conformément aux pratiques nationales, pour faire progresser et faire appliquer efficacement la mise en place de conditions de travail décentes dans ces secteurs; appelle également de ses vœux une bonne représentation des organisations professionnelles, des organisations travaillant avec et au nom des employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants, ainsi que d'autres organisations de la société civile concernées et de ...[+++]


3. erkent het belang van maatregelen tegen de klimaatverandering en tegen de potentiële bedreiging die ervan uitgaat voor de stabiliteit en de veiligheid, alsook het belang van klimaatdiplomatie in de aanloop naar de klimaatconferentie van Parijs; vraagt de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) het diplomatiek overleg over klimaatdoelstellingen te intensiveren teneinde steun te verwerven voor een alomvattende, ambitieuze, transparante, dynamische en juridisch bindende overeenkomst om de opwarming van de aarde tot 2°C te beperke ...[+++]

3. reconnaît l'importance de la lutte contre le changement climatique et de la menace qu'il peut représenter pour la stabilité et la sécurité, ainsi que de la diplomatie en matière de climat dans la perspective de la conférence de Paris sur le climat; invite le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) à intensifier son action diplomatique en vue de la réalisation des objectifs en matière de climat afin de susciter l'adhésion à un accord détaillé, ambitieux, transparent, dynamique et juridiquement contraignant pour limiter le réchauffement climatique à 2°C; met l'accent, au regard des engagements contractés à l'échelle internati ...[+++]


8. is verheugd over en steunt de permanente inspanningen van de Syrische oppositie, zowel in Syrië als daarbuiten, om tot een verenigd platform te komen, zich te engageren met de internationale gemeenschap, in het bijzonder de Arabische Liga, en te werken aan een gemeenschappelijke visie op de toekomst van Syrië en de overgang naar een democratisch systeem; blijft zijn steun geven aan de Syrische oppositie, met inbegrip van de Syrische Nationale Raad; onderstreept dat het belangrijk is dat de Syrische oppositie en het Vrije Syrische Leger zich committeren aan de mensenrechten, de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat, en zich duidelijk blijven inzetten voor een vreedzame en inclusieve benadering; steunt de conclusies van de Raad van 2 ...[+++]

8. salue et encourage les efforts de l'opposition syrienne à l'intérieur et à l'extérieur du pays pour établir une plateforme unitaire, poursuivre sa coopération avec la communauté internationale, notamment avec la Ligue arabe, et définir une approche commune concernant l'avenir de la Syrie et le passage à un régime démocratique; continue de soutenir l'opposition syrienne, notamment le Conseil national syrien; souligne le rôle de l'opposition syrienne et de l'armée syrienne libre, attachées à la défense des droits de l'homme, des libertés fondamentales et de l'état de droit, et résolument engagées dans une démarche pacifique et ouverte à tous; soutient les conclusions du 23 janvier 2012 du Conseil et demande instamment à l'Union et à ses ...[+++]


Zoals aangegeven in de aanbeveling van de Commissie vraagt de Raad bijzondere aandacht te besteden aan: het organiseren van de verkiezingen volgens Europese en internationale normen; het versterken van de onafhankelijkheid, de efficiëntie en de verantwoordings­plicht van de gerechtelijke instellingen; het intensiveren van de strijd tegen corruptie en georganiseerde criminaliteit, onder meer door proactief onderzoek en proactieve vervolging teneinde een solide staat van dienst op te bouwen; effectieve maatregelen om de bescherming v ...[+++]

Conformément à ce que la Commission indique dans sa recommandation, le Conseil demande que l'Albanie s'attache plus particulièrement à organiser des élections conformément aux normes européennes et internationales; à faire en sorte que les institutions judiciaires soient plus indépendantes, efficaces et tenues de rendre des comptes; à déployer des efforts résolus dans le domaine de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, notamment en menant des enquêtes et des poursuites proactives en vue d'un bilan positif en la matière; à prendre des mesures efficaces pour renforcer la protection des droits de l'homme et les polit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vraagt de EU-vertegenwoordigers en de vicevoorzitter van de Commissie/ hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid de gesprekken over mensen- en minderheidsrechten met de Volksrepubliek China te intensiveren, en de mensenrechtendialoog effectiever en meer resultaatgericht te doen verlopen;

invite les représentants de l'UE et la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à intensifier les pourparlers relatifs aux droits de l'homme et aux droits des minorités avec la République populaire de Chine et à rendre le dialogue sur les droits de l'homme plus efficace et plus axé sur des résultats;


13. is verheugd over de opening van het EU-huis in het noorden van Kosovo, maar maakt zich tegelijkertijd ook zorgen over de situatie aldaar vanwege de grote tekortkomingen op het gebied van de rechtsstaat, de toenemende druk op en intimidatie van het maatschappelijk middenveld door radicale groeperingen en het bestaan van georganiseerde misdaad; beklemtoont in dit verband dat het belangrijk is dat de Raad de rechtsstaatmissie naar het hele grondgebied van Kosovo uitbreidt, en vraagt de Commissie haar activiteiten ten gunste van de Servische gemeenschap in het noorden meer zichtbaarheid te geven, en alle betrokken partijen in het gebied ...[+++]

13. se félicite de la création de la Maison de l'Union européenne dans le nord du Kosovo, mais s'inquiète de la situation dans cette zone qui continue à souffrir de graves lacunes en ce qui concerne l'état de droit, de la présence de groupes radicaux qui font pression sur la société civile et l'intimide et de la criminalité organisée; souligne par conséquent la nécessité pour le Conseil de rendre la mission «État de droit» efficace sur tout le territoire du Kosovo et demande à la Commission de donner plus de visibilité au travail qu'elle effectue au bénéfice de la communauté serbe dans le Nord, tout en signifiant clairement à toutes les parties prenantes sur le terrain que la coopération locale, régionale et transfrontalière est dans l'int ...[+++]


16. meent dat een van de belangrijkste methoden om klimaatverandering tegen te gaan, gelegen is in technologische ontwikkeling; merkt op dat de EU haar technologische samenwerking met andere landen moet intensiveren; vraagt daarom dat in detail wordt nagegaan welke mogelijkheden worden geboden door de nieuwe technologieën, zoals hernieuwbare energie en koolstofvastlegging; herhaalt dat ecologische technologieën de EU een competitieve slagkracht kan geven en tevens stevig kan bijdragen aan uitstootvermindering; ecologische technologiën staan daarom centraal in een duurzame ontwikkelingsstrateg ...[+++]

16. estime que l'un des principaux moyens de lutter contre le changement climatique réside dans le développement technologique, note que l'UE doit renforcer sa coopération technologique avec d'autres pays et préconise, par conséquent, une exploration détaillée des possibilités offertes par les nouvelles technologies telles que les technologies concernant les énergies renouvelables et la saisie et le stockage du carbone; réaffirme que les technologies de l'environnement peuvent conférer à l'UE un avantage compétitif tout en contribuant largement à une réduction des émissions; note que les technologies de l'environnement sont donc au cœu ...[+++]


16. meent dat een van de belangrijkste methoden om klimaatverandering tegen te gaan, gelegen is in technologische ontwikkeling; merkt op dat de EU haar technologische samenwerking met andere landen moet intensiveren; vraagt daarom dat in detail wordt nagegaan welke mogelijkheden worden geboden door de nieuwe technologieën, zoals hernieuwbare energie en koolstofvastlegging; herhaalt dat ecologische technologieën de EU een competitieve slagkracht kan geven en tevens stevig kan bijdragen aan uitstootvermindering; ecologische technologiën staan daarom centraal in een duurzame ontwikkelingsstrateg ...[+++]

16. estime que l'un des principaux moyens de lutter contre le changement climatique réside dans le développement technologique, note que l'UE doit renforcer sa coopération technologique avec d'autres pays et préconise, par conséquent, une exploration détaillée des possibilités offertes par les nouvelles technologies telles que les technologies concernant les énergies renouvelables et la saisie et le stockage du carbone; réaffirme que les technologies de l'environnement peuvent conférer à l'UE un avantage compétitif tout en contribuant largement à une réduction des émissions; note que les technologies de l'environnement sont donc au cœu ...[+++]


4. VRAAGT de Commissie haar onderzoek naar de verbranding en een schoon gebruik van steenkool te intensiveren; steenkool blijft namelijk, zoals in het Witboek wordt vastgesteld, een groot deel van de thermische-elektriciteitsmarkt beheersen en zal altijd een belangrijke rol spelen bij de energievoorziening van de ijzer- en staalsector,

4. DEMANDE que la Commission augmente ses efforts pour la recherche dans la combustion et l'utilisation propre du charbon, qui, comme le constate le livre blanc, conservera une large part du marché de l'électricité thermique et aura toujours un rôle important dans l'approvisionnement de la sidérurgie;


Sinds het begin van de uitbraak van het H5N1-virus in Zuidoost-Azië vraagt de douane om dergelijke controles te heroriënteren en te intensiveren op passagiers en verkeer uit de geviseerde derde landen.

Depuis que le virus H5N1 est sorti de l'Asie du Sud-Est, la douane demande que de tels contrôles soient intensifiés et orientés vers les passagers et les marchandises provenant des pays tiers de cette zone.




Anderen hebben gezocht naar : productieve investeringen intensiveren     vraagt euthanasie     intensiveren vraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intensiveren vraagt' ->

Date index: 2022-01-14
w