Art. 7. § 1. De interfacediensten dienen vóór 31 oktober 2002 een verslag in van de activiteiten in het kader van dit besluit die uitgevoerd werden tussen 1 oktober 2001 en 30 september 2002 en een verantwoording van de gemaakte kosten.
Art. 7. § 1. Avant le 31 octobre 2002, les services d'interface remettent un rapport des activités réalisées dans le cadre du présent arrêté entre le 1 octobre 2001 et le 30 septembre 2002, assorti d'une justification des frais faits.