1. a) De roterende voorzitterschappen van de Interministeriële Conferenties (IMC's) worden georganiseerd volgens een beurtrol tussen de Entiteiten, inclusief de federale, waarbij de "verdeling over de taalgroepen" niet speelt als relevant criterium. b) Op basis van voorstellen, uitgaande van elke Entiteit, en waarbij, rekening houdend met de verschillende verzoeken, gestreefd werd naar consen
sus, werd binnen de interfederale werkgroep overeengekomen om tot eind september 2015 de voorzitterschappen van de verschillende IMC's toe te wijzen op basis van: 1° datgene wat daarover bepaald wordt in de samenwerkingsakkoorden; 2° het behoud van
...[+++]het status quo inzake de roterende voorzitterschappen, vastgelegd door het Overlegcomité van 6 november 2013.1. a) Les présidences tournantes des Conférences interministérielles (CIM) sont organisées selon un tour de rôle entre les Entités, en ce compris la fédérale, la "répartition entre groupes linguistiques" ne constituant pas un critère pertinent à cet égard. b) Sur la base des propositions émanant de chaque Entité et pour lesquelles l'on s'est efforcé d'aboutir à un consensus tenant compte des différentes demandes, il a été convenu au sein d
u groupe de travail interfédéral d'attribuer, jusqu'à fin septembre 2015, les présidences des différentes CIM en se fondant sur : 1° ce qui est prévu à ce sujet dans les accords de coopération; 2° le m
...[+++]aintien du statu quo en matière de présidences tournantes, fixé par le Comité de concertation du 6 novembre 2013.