Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IIA
Interinstitutioneel Akkoord

Traduction de «interinstitutioneel akkoord opgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer | IIA [Abbr.]

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière | AII [Abbr.]


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure | IIA [Abbr.]

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire | AII [Abbr.]


Interinstitutioneel Akkoord

accord interinstitutionnel (UE)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
dringt er bij de Commissie op aan onverwijld een voorstel in te dienen voor een interinstitutioneel akkoord inzake de invoering van een verplicht interinstitutioneel register van belangenvertegenwoordigers, en van lokale autoriteiten en regionale organisaties, die actief zijn binnen de instellingen, en wenst dat hieraan de hoogste prioriteit wordt toegekend; wenst dat in dat register gedetailleerde informatie wordt opgenomen over wie welke belangengroep vertegenwoordigt, met welk doel en met ...[+++]

demande à la Commission de soumettre sans plus tarder sa proposition d'accord interinstitutionnel en vue d'instaurer un registre obligatoire interinstitutionnel des groupes d'intérêts, des autorités locales et des organisations régionales qui travaillent auprès des institutions, et demande que ce projet soit poursuivi avec la plus grande priorité; demande que ce registre indique dans le détail quel représentant travaille pour quel groupe d'intérêts, quels sont leurs objectifs et quels sont les moyens et budgets dont ils disposent.


In het ontwerp van het interinstitutioneel akkoord over de samenwerking op begrotingsgebied ("het nieuwe IIA") zijn alle bepalingen van het Interinstitutioneel akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer ("het huidige IIA") opgenomen, die niet

Le projet d'accord interinstitutionnel sur la coopération en matière budgétaire (le «nouvel AII») reprend toutes les dispositions de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (l'«actuel AII») qui:


(18) In deze beschikking is voor de volledige looptijd van het programma een referentiebedrag opgenomen, in de zin van punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure (10), dat de in het verdrag vastgelegde bevoegdheden van de begrotingsautoriteit onverlet laat.

(18) Un montant de référence financière, au sens du point 34 de l'Accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire (10), est inséré dans la présente décision pour l'ensemble de la durée du programme, sans que cela n'affecte les compétences de l'autorité budgétaire définies par le traité.


In het kader van een interinstitutioneel akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie dat gesloten werd in de marge van de IGC doch niet in het Verdrag werd opgenomen, werd hiervoor een oplossing uitgewerkt.

Une solution a cependant été trouvée dans le cadre d'un accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission qui a été conclu en marge de la CIG sans être intégré dans le Traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van een interinstitutioneel akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie dat gesloten werd in de marge van de IGC doch niet in het Verdrag werd opgenomen, werd hiervoor een oplossing uitgewerkt.

Une solution a cependant été trouvée dans le cadre d'un accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission qui a été conclu en marge de la CIG sans être intégré dans le Traité.


(18) In deze beschikking is voor de volledige looptijd van het programma een referentiebedrag opgenomen, in de zin van punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure (10), dat de in het verdrag vastgelegde bevoegdheden van de begrotingsautoriteit onverlet laat.

(18) Un montant de référence financière, au sens du point 34 de l'Accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire (10), est inséré dans la présente décision pour l'ensemble de la durée du programme, sans que cela n'affecte les compétences de l'autorité budgétaire définies par le traité.


In het ontwerp van het interinstitutioneel akkoord over de samenwerking op begrotingsgebied ("het nieuwe IIA") zijn alle bepalingen van het Interinstitutioneel akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer ("het huidige IIA") opgenomen, die niet

Le projet d'accord interinstitutionnel sur la coopération en matière budgétaire (le «nouvel AII») reprend toutes les dispositions de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (l'«actuel AII») qui:


Deze maatregelen moeten bijgevolg zijn gebaseerd op de referentiebedragen zoals vastgesteld overeenkomstig het interinstitutionele akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure (interinstitutioneel akkoord) en de in bijlage I bij dat akkoord opgenomen financiële vooruitzichten.

Ces mesures doivent par conséquent se fonder sur les montants de référence fixés conformément à l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire (ci-après dénommé «l'accord interinstitutionnel») et aux perspectives financières reprises à l'annexe I dudit accord.


(5) Overeenkomstig punt 25, tweede alinea, van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 mogen wijzigingen in de rubrieken waarop deze aanpassing betrekking heeft, niet uitgaan boven de bedragen die zijn vermeld in het indicatieve financiële kader dat is opgenomen in bijlage II van dat akkoord,

(5) Conformément au paragraphe 2 du point 25 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999, les modifications des rubriques concernées par cette adaptation ne devraient pas excéder les montants figurant dans le cadre financier indicatif contenu dans l'annexe II de cet accord,


(25) Er wordt een financieel referentiebedrag als bedoeld in punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie(9) in deze beschikking opgenomen voor de gehele duur van het programma, hetgeen de in het Verdrag omschreven bevoegdheden van de begrotingsautoriteit onverlet laat.

(25) Un montant de référence financière, au sens du point 34 de l'accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission du 6 mai 1999(9), est inséré dans la présente décision pour l'ensemble de la durée du programme, sans que cela n'affecte les compétences de l'autorité budgétaire définies par le traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interinstitutioneel akkoord opgenomen' ->

Date index: 2023-11-26
w