Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interinstitutionele dialoog heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dienst Interinstitutionele Betrekkingen en Sociale Dialoog

Service Relations interinstitutionnelles et dialogue social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De interinstitutionele dialoog in het kader van de medebeslissingsprocedure is daarentegen zeer vruchtbaar gebleken en heeft binnen enkele maanden tot een akkoord geleid over belangrijke besluiten zoals de richtlijn over gegevensbescherming , de grensoverschrijdingscode en de verordening over klein grensverkeer.

À l’inverse, le dialogue inter-institutionnel dans le cadre de la procédure de co-décision s’est avéré particulièrement fructueux et a permis de dégager un accord en quelques mois sur des textes importants comme la directive relative à la conservation des données , le code frontières ou le règlement « petit trafic transfrontalier ».


· De dialoog over regionaal beleid stelt Brazilië in staat gebruik te maken van de ervaring die de EU heeft opgedaan met het terugdringen van regionale ongelijkheden en het verbeteren van het territoriale evenwicht. Goede praktijken kunnen worden uitgewisseld voor het opzetten en uitvoeren van regionaal beleid, met name voor vraagstukken als partnerschap op meerdere niveaus (waarbij regionale en plaatselijke actoren, de particuliere sector en het maatschappelijk middenveld betrokken zijn), strategische planning voor de middellange termijn, hefboomeffecten ...[+++]

- De façon similaire, le dialogue sur la politique régionale donnera au Brésil la possibilité de partager l'expérience de l'Union dès lors qu'il s'agit de réduire les disparités régionales et de parvenir à un meilleur équilibre territorial, tout en échangeant les meilleures pratiques relatives à l'élaboration et à la mise en œuvre de la politique régionale, notamment sur des questions telles que le partenariat à niveaux multiples (faisant participer les intervenants régionaux et locaux, le secteur privé et la société civile), la planification stratégique à moyen terme, l'effet de levier sur les ressources nationales, tant publiques que p ...[+++]


De eerste minister heeft immers verklaard dat de wetsvoorstellen betreffende de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde hun parlementaire behandeling moeten krijgen en niet op de agenda staan van de interinstitutionele dialoog, noch op de agenda van de federale regering.

Le premier ministre a, en effet, déclaré que les propositions de loi relatives à la scission de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde devaient suivre leur parcours parlementaire et ne devaient figurer ni à l'ordre du jour du dialogue interinstitutionnel, ni à celui du gouvernement fédéral.


De eerste minister heeft immers verklaard dat de wetsvoorstellen betreffende de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde hun parlementaire behandeling moeten krijgen en niet op de agenda staan van de interinstitutionele dialoog, noch op de agenda van de federale regering.

Le premier ministre a, en effet, déclaré que les propositions de loi relatives à la scission de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde devaient suivre leur parcours parlementaire et ne devaient figurer ni à l'ordre du jour du dialogue interinstitutionnel, ni à celui du gouvernement fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van de gesprekken die geleid hebben tot de oprichting van de Groep van 12, heeft men aan Vlaamse zijde heel duidelijk verklaard dat er over BHV niet wordt onderhandeld in de Interinstitutionele dialoog, noch in de schoot van de federale regering.

Lors des discussions qui ont conduit à la création du Groupe des 12, on a déclaré très clairement du côté flamand qu'il n'y aurait de négociations sur BHV ni dans le cadre du dialogue institutionnel, ni au sein du gouvernement fédéral.


Het is immers zo dat Vlaams minister-President Peeters met veel kracht heeft verklaard dat het probleem van BHV niet in de interinstitutionele dialoog aan bod zal komen.

Il est vrai que le ministre-président flamand, M. Peeters, a déclaré avec beaucoup de fermeté que le problème de BHV ne serait pas abordé dans le cadre du dialogue interinstitutionnel.


De heer Lambert verklaart verwonderd te zijn over het standpunt van CD&V. Spreker heeft kennis van de interinstitutionele dialoog maar meent eveneens te weten dat het dossier BHV uitdrukkelijk daar niet aan de orde is.

M. Lambert se dit surpris par la position adoptée par le CD&V. L'intervenant est au courant du dialogue interinstitutionnel mais croit également savoir que le dossier BHV n'y est pas explicitement inscrit à l'ordre du jour.


De interinstitutionele dialoog heeft bijgedragen aan de bevordering van het wederzijds begrip en de ontwikkeling van een gemeenschappelijke visie, die ons in de gelegenheid stelt een efficiënter beleid te ontwikkelen.

Le dialogue interinstitutionnel a contribué à promouvoir une meilleure compréhension mutuelle et à développer une vision partagée, qui nous permet de mener nos politiques avec une plus grande efficacité.


De Voorzitter van de Raad heeft op 16 januari 2002 het Parlement voorgesteld een werkgroep op te richten voor een interinstitutionele dialoog tussen de Raad, het Parlement en de Commissie; later, op 6 maart 2002 heeft de Voorzitter van het Parlement voorgesteld een kader tot stand te brengen voor een intensieve interinstitutionele dialoog over de verbetering van de regelgeving.

Lors des débats en plénière du 16 janvier 2002, le Président du Conseil a proposé au Parlement la création d'un groupe de travail pour le dialogue interinstitutionnel qui engloberait le Conseil, le Parlement et la Commission; plus tard, le 6 mars, le Président du Parlement a proposé la création d'une structure en vue d'un dialogue interinstitutionnel intense sur l'amélioration de la réglementation.


Q. overwegende dat de voorzitter van de Raad het Parlement tijdens de plenaire vergadering van 16 januari 2002 heeft aangeboden een werkgroep op te richten voor een interinstitutionele dialoog tussen de Raad, het Parlement en de Commissie, en dat de Voorzitter van het Parlement de voorzitter van de Raad op 6 maart 2002 heeft voorgesteld een kader tot stand te brengen voor een intensieve interinstitutionele dialoog over de verbetering van de regelgeving,

Q. considérant que le président du Conseil, lors de la séance plénière du 16 janvier 2002, a proposé au Parlement de créer un groupe de travail pour le dialogue interinstitutionnel englobant le Conseil, le Parlement et la Commission, et que le Président du Parlement lui a proposé, le 6 mars 2002, de créer une structure en vue d'un "dialogue interinstitutionnel intense sur l'amélioration de la réglementation",




D'autres ont cherché : interinstitutionele dialoog heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interinstitutionele dialoog heeft' ->

Date index: 2023-10-05
w