De rapporteur betreurt het dat de Commissie als uitgangspunt voor de voorfinanciering het niveau heeft genomen dat in de conclusies van de Europese Raad van februari 2013 overeengekomen is, gezien het feit dat dit een van de onderwerpen van de lopende interinstitutionele sectorale onderhandelingen over het toekomstige cohesiebeleid is, dat onder de medebeslissingsprocedure valt, waardoor wellicht vooruitgelopen wordt op de uitkomst van deze onderhandelingen.
Votre rapporteur regrette que la Commission ait pris pour base de préfinancement le montant convenu dans les conclusions du Conseil européen de février 2013 alors qu'il fait l'objet des négociations sectorielles en cours entre les institutions sur la future politique de cohésion, qui relève de la codécision, avec le risque de préjuger de l'issue de ces négociations.