Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere vorm van geregeld vervoer
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
Coördinator internationaal transport
Coördinator internationaal vervoer
Geregeld vervoer
Internationaal verkeer
Internationaal vervoer
Internationaal vervoer over de weg
Lijnvaart
Regelgeving inzake internationaal transport
Regelgeving inzake internationaal vervoer
TIR
TIR-overeenkomst
Vergunning voor internationaal geregeld vervoer

Vertaling van "internationaal geregeld vervoer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergunning voor internationaal geregeld vervoer

autorisation de transport régulier international




bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

service régulier spécialisé d'autobus


geregeld vervoer | lijnvaart

transport maritime de ligne | transport régulier


bijzondere vorm van geregeld vervoer

service régulier spéciali




internationaal vervoer [ internationaal verkeer ]

transport international [ trafic international ]


internationaal vervoer over de weg [ TIR | TIR-overeenkomst ]

transport international routier [ accord TIR | TIR ]


regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer

règles relatives au transport international


coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer

coordonnateur d'opérations d'affrètement international | coordonnateur d'opérations d'affrètement international/coordonnatrice d'opérations d'affrètement international | coordonnatrice d'opérations d'affrètement international
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het internationaal geregeld vervoer, dat eveneens tot deze categorie behoort, is echter federale bevoegdheid gebleven, met uitzondering dan weer van het grensoverschrijdend geregeld vervoer, dat tot de bevoegdheid van de gewesten behoort.

Le transport régulier international, qui fait aussi partie de cette catégorie, est toutefois resté une compétence fédérale, à l'exception du transport régulier transfrontalier, qui relève de la compétence des régions.


Het internationaal geregeld vervoer, dat eveneens tot deze categorie behoort, is echter federale bevoegdheid gebleven, met uitzondering dan weer van het grensoverschrijdend geregeld vervoer, dat tot de bevoegdheid van de gewesten behoort.

Le transport régulier international, qui fait aussi partie de cette catégorie, est toutefois resté une compétence fédérale, à l'exception du transport régulier transfrontalier, qui relève de la compétence des régions.


Een overheveling van het internationaal geregeld vervoer en het ongeregeld vervoer is nodig opdat de gewesten zouden beschikken over homogene bevoegdheidspakketten.

Un transfert du transport international régulier et du transport irrégulier est nécessaire pour que les Régions disposent de blocs de compétences homogènes.


Het is niet meer dan logisch dat — in de veronderstelling dat het internationaal geregeld vervoer en het ongeregeld vervoer wordt overgedragen — de volledige regeling in verband met de toegang tot het beroep van ondernemer van personenvervoer ook mee wordt overgedragen.

Il est parfaitement logique — pour autant que le transport régulier international et le transport irrégulier soient transférés — de transférer également l'ensemble de la réglementation relative à la profession d'entrepreneur de transport de personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Praktisch hoeft de overheveling van het internationaal geregeld vervoer en het ongeregeld vervoer geen problemen te stellen.

Le transfert du transport régulier international et du transport irrégulier ne doit pas poser de problème pratique.


Onder "ongeregeld vervoer" wordt eveneens verstaan : de internationaal geregelde diensten over een lange afstand.

Par "services occasionnels" on entend également : les services réguliers internationaux à longue distance.


Artikel 2 Begripsomschrijvingen In dit Akkoord betekent : 1. het woord « vervoerder », een persoon (een rechtspersoon inbegrepen) die op het grondgebied van de Staat van één der Overeenkomstsluitende Partijen geregistreerd is en die reglementair toegang heeft in het land van registratie tot de markt van het internationaal wegvervoer van goederen en reizigers voor rekening van derden of voor eigen rekening overeenkomstig de relevante nationale wetten en reglementeringen; 2. het woord « voertuig », een motorvoertuig dat op het grondgeb ...[+++]

Article 2 Définitions Au sens de cet Accord : 1. le terme « transporteur » désigne toute personne (y compris morale) qui est enregistrée dans le territoire de l'Etat d'une Partie Contractante et qui y est légalement admise à effectuer du transport international routier de marchandises ou de voyageurs pour compte de tiers ou pour compte propre, en conformité aux législations ou réglementations pertinentes. 2. le terme « véhicule » désigne un véhicule à moteur immatriculé dans le territoire de l'Etat d'une Partie Contractante ou une combinaison de véhicules dont au moins le véhicule moteur est immatriculé dans le territoire d'une Partie Co ...[+++]


Meer specifiek gaat het om het internationaal vervoer door de lucht, het geregeld internationaal busvervoer, het internationaal vervoer via trein en internationale zeereizen.

Il s'agit plus spécifiquement du transport international par voie aérienne, du transport international régulier par bus, du transport international par voie ferroviaire et des traversées par mer à caractère international.


Alleen het geregelde vervoer dat wordt verricht in het kader van internationaal geregeld vervoer, met uitsluiting van stads- en voorstadsvervoer, dient onder bepaalde voorwaarden en met name met inachtneming van de wetgeving van de lidstaat van ontvangst te worden opengesteld voor niet-ingezeten vervoerders.

En ce qui concerne les services réguliers, il convient d’ouvrir aux transporteurs non résidents, selon certaines conditions, et notamment l’application de la législation de l’État membre d’accueil, uniquement les services réguliers exécutés durant un service régulier international, à l’exclusion des services urbains et suburbains.


het opnemen en afzetten van passagiers binnen dezelfde lidstaat in de loop van internationaal geregeld vervoer, overeenkomstig de bepalingen van deze verordening, op voorwaarde dat dit niet het hoofddoel van de dienst is.

soit la prise en charge et la dépose de voyageurs dans un même État membre au cours d’un service régulier international, dans le respect des dispositions du présent règlement, pour autant que ladite prise en charge et dépose ne constitue pas l’objet principal de ce service.


w