Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handvest van de Verenigde Naties
Handvest van de gebruiker van de openbare diensten
Handvest van de sociaal verzekerde
ICTY
ITR
Internationaal Handvest ruimtevaart en grote rampen
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal handvest
Internationaal recht
Internationale procedure
Internationale strafrechtbank
Regelgeving inzake internationaal transport
Regelgeving inzake internationaal vervoer

Vertaling van "internationaal handvest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Internationaal Handvest ruimtevaart en grote rampen

Charte internationale Espace et catastrophes majeures


Internationaal Handvest inzake de instandhouding en de restauratie van historische monumenten en plaatsen

Charte internationale de la conservation et de la restauration des monuments et des sites


Handvest van het Internationaal Instituut voor Technologie-Management

Charte de l'Institut International de Gestion de la Technologie


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

droit international


Handvest van de Verenigde Naties

Charte des Nations unies


handvest van de gebruiker van de openbare diensten

charte de l'utilisateur des services publics


handvest van de sociaal verzekerde

charte de l'assuré social


regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer

règles relatives au transport international
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
internationaal handvest gehandicapte rechten van het individu ramp door menselijk toedoen natuurramp hulp aan getroffenen eerste hulp

charte internationale handicapé droit de l'individu désastre d'origine humaine désastre naturel aide aux sinistrés premiers secours


De Europese grens- en kustwacht, waaronder tevens worden begrepen het Agentschap en de nationale autoriteiten van de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor grensbeheer, waaronder kustwachten voor zover zij taken op het gebied van grenstoezicht uitoefenen, dient zijn taken te vervullen met volle eerbiediging van de grondrechten, met name het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie („het Handvest”), het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, relevant internationaal recht, met inbegrip ...[+++]

Le corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, lequel comprend l'Agence et les autorités nationales des États membres chargées de la gestion des frontières, y compris les garde-côtes dans la mesure où ils effectuent des tâches de contrôle des frontières, devrait mener à bien ses missions en respectant pleinement les droits fondamentaux, notamment la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (ci-après dénommée «Charte»), la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, le droit international applicable, y compris la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant ...[+++]


Overeenkomstig artikel 21 VEU is het internationaal optreden van de Unie gericht op de wereldwijde verspreiding van de democratie, de rechtsstaat, de universaliteit en de ondeelbaarheid van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, de eerbiediging van de menselijke waardigheid, de beginselen van gelijkheid en solidariteit en de naleving van de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en het internationaal recht.

Conformément à l'article 21 TUE, l'action de l'Union sur la scène internationale vise à promouvoir dans le reste du monde la démocratie, l'État de droit, l'universalité et l'indivisibilité des droits de l'homme et des libertés fondamentales, le respect de la dignité humaine, les principes d'égalité et de solidarité et le respect des principes de la charte des Nations unies et du droit international.


De UVRM vormt samen met het Internationaal Handvest over Economische, Sociale en Culturele Rechten (3 januari 1976), het Internationaal Handvest over Burgerlijke en Politieke Rechten (23 maart 1976) en het Optioneel Protocol bij het Internationaal Handvest over Burgerlijke en Politieke Rechten (23 maart 1976), de International Bill of Human Rights van de VN.

La Déclaration universelle des droits de l'homme constitue, avec le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (3 janvier 1976), le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (23 mars 1976) et le Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques (23 mars 1976), la Charte internationale des droits de l'homme des Nations unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen met de Universele verklaring voor de rechten van de mens en het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten vormt het het Internationaal Handvest voor de rechten van de mens, dat de bron is van alle internationale verdragen inzake mensenrechten.

Avec la Déclaration universelle des droits de l'homme et le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, il constitue la Charte internationale des droits de l'homme, source de tous les traités internationaux en matière des droits humains.


„lid van de Olympische familie”: eenieder die lid is van het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, internationale federaties, de nationale Olympische en paralympische comités, de organisatiecomités van de Olympische Spelen en de nationale bonden, waaronder atleten, scheidsrechters, coaches en overig sportkader, medisch personeel verbonden aan teams of individuele sporters en geaccrediteerde journalisten van media, directeuren, donoren, sponsoren of andere officiële gasten die het Olympisch handvest onderschrijven en o ...[+++]

«membre de la famille olympique»: toute personne, membre du Comité international olympique, du Comité international paralympique, des fédérations internationales, des comités nationaux olympiques et paralympiques, des comités organisateurs des jeux Olympiques et des associations nationales — comme les athlètes, juges/arbitres, entraîneurs et autres techniciens du sport, le personnel médical attaché aux équipes ou aux sportifs ainsi que les journalistes accrédités aux médias, cadres supérieurs, donateurs, mécènes, ou autres invités off ...[+++]


Ik denk meer bepaald aan artikel 8 van het Internationaal Verdrag van de Verenigde Naties van 19 december 1966 betreffende de economische, sociale en culturele rechten, en ook aan het Europees Internationaal Handvest dat in Turijn werd ondertekend op 18 oktober 1961.

Je pense notamment à l'article 8 du Pacte international des Nations unies du 19 décembre 1966 relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, mais aussi à la Charte sociale européenne, signée à Turin le 18 octobre 1961.


Samen met het Universele Verklaring voor de rechten van de mens en het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten vormt het IVESCR het Internationaal Handvest voor de rechten van de mens en de corebusiness, de bron van alle internationale verdragen inzake mensenrechten.

En corrélation avec la Déclaration universelle des droits de l'homme et le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, le PIDESC constitue la Charte internationale des droits de l'homme et le core business, la source de tous les traités internationaux en matière de droits humains.


Geen van de bepalingen van dit Handvest mag worden uitgelegd als zou zij een beperking vormen van of afbreuk doen aan de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden welke binnen hun respectieve toepassingsgebieden worden erkend door het recht van de Unie, het internationaal recht en de internationale overeenkomsten waarbij de Unie of alle lidstaten partij zijn, met name het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, alsmede door de grondwetten van de lidstaten.

Aucune disposition de la présente Charte ne doit être interprétée comme limitant ou portant atteinte aux droits de l'homme et libertés fondamentales reconnus, dans leur champ d'application respectif, par le droit de l'Union, le droit international et les conventions internationales auxquelles sont parties l'Union, ou tous les États membres, et notamment la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales, ainsi que par les constitutions des États membres.


Geen van de bepalingen van dit Handvest mag worden uitgelegd als zou zij een beperking vormen van of afbreuk doen aan de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden welke binnen hun respectieve toepassingsgebieden worden erkend door het recht van de Unie, het internationaal recht en de internationale overeenkomsten waarbij de Unie of alle lidstaten partij zijn, met name het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, alsmede door de grondwetten van de lidstaten.

Aucune disposition de la présente Charte ne doit être interprétée comme limitant ou portant atteinte aux droits de l'homme et libertés fondamentales reconnus, dans leur champ d'application respectif, par le droit de l'Union, le droit international et les conventions internationales auxquelles sont parties l'Union, ou tous les États membres, et notamment la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales, ainsi que par les constitutions des États membres.


w