Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbel halve U-voeg
IAK
IARC
ICTY
ITR
Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker
Internationaal Agentschap voor kankeronderzoek
Internationaal Gerechtshof voor strafzaken
Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek
Internationaal Strafhof
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal recht
Internationale procedure
Internationale strafrechtbank
Regelgeving inzake internationaal transport
Regelgeving inzake internationaal vervoer
Tweezijdige J-naad
Tweezijdige halve U-voeg
Voeg
Voeging van bestrating
Volgegoten voeg
Volle voeg

Vertaling van "internationaal in voege " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]




dubbel halve U-voeg | tweezijdige halve U-voeg | tweezijdige J-naad

chanfrein comportant deux demi U | chanfrein en double J


internationaal recht [ internationale procedure ]

droit international






Internationaal Strafhof [ Internationaal Gerechtshof voor strafzaken ]

Cour pénale internationale [ CPI ]


Internationaal Agentschap voor kankeronderzoek | Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker | Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek | IAK [Abbr.] | IARC [Abbr.]

Centre international de recherche sur le cancer | CIRC [Abbr.] | IARC [Abbr.]


regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer

règles relatives au transport international


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien het Verdrag reeds internationaal in voege is getreden, is het aangewezen dat ook ons land de bepalingen ervan zou aanvaarden, aanvaarding die ongetwijfeld zal bijdragen tot een betere bescherming van ons mariene milieu.

Comme la Convention est entrée en vigueur sur le plan international, il serait indiqué que notre pays en ratifie à son tour les dispositions, ce qui contribuera indiscutablement à une meilleure protection de notre environnement marin.


Aangezien het Verdrag reeds internationaal in voege is getreden, is het aangewezen dat ook ons land de bepalingen ervan zou aanvaarden, aanvaarding die ongetwijfeld zal bijdragen tot een betere bescherming van ons mariene milieu.

Comme la Convention est entrée en vigueur sur le plan international, il serait indiqué que notre pays en ratifie à son tour les dispositions, ce qui contribuera indiscutablement à une meilleure protection de notre environnement marin.


ADR in voege op 1 januari 2017 Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg.

ADR en vigueur le 1 janvier 2017 Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route


Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, de artikelen 8 en 9, § 2, en § 5, tweede lid; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 februari 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van d.d. 5 februari 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat er, omwille van de nationale veiligheid, aanleiding bestaat zonder uitstel het nationaal noodplan betreffende de aanpak van een terroristische gijzelneming of terroristische aanslag in ...[+++]

Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, les articles 8 et 9, § 2, et § 5, alinéa 2; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 février 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget du 5 février 2016; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant, pour des motifs de sécurité nationale, qu'il y a lieu de mettre en oeuvre sans délai le plan d'urgence national relatif à l'approche d'une prise d'otage terroriste ou d'un attentat terroriste; Considérant l'avis du Collège des Procureurs généraux du 28 décembre 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 janvier 2003 portant fix ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat het recht op voedsel een grondrecht is van de mens en verwijzend naar artikel 11 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten dat op 16 december 1966 door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties is aangenomen en op 3 januari 1976 in voege is getreden;

D. considérant le droit à l'alimentation comme un droit fondamental de l'homme et rappelant l'article 11 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels adopté par l'Assemblée générale des Nations unies le 16 décembre 1966 et entré en vigueur le 3 janvier 1976;


Aangezien de Overeenkomst van Schengen in voege is getreden voor de Overeenkomst van Dublin, zijn de bepalingen betreffende het asiel van de Uitvoeringsovereenkomst van Schengen van toepassing tot op de datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst van Dublin, datum waarop zij automatisch zullen ophouden van toepassing te zijn (algemeen principe van internationaal recht).

Comme l'Accord de Schengen est entré en vigueur avant la Convention de Dublin, les dispositions de la Convention d'application de l'Accord de Schengen relatives à l'asile sont applicables jusqu'à l'entrée en vigueur de la Convention de Dublin, date à laquelle elles cesseront automatiquement d'être applicables (principe général de droit international).


C. overwegende dat het recht op voedsel een grondrecht is van de mens en verwijzend naar artikel 11 van het Internationaal verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten dat op 16 december 1966 door de algemene Vergadering van de Verenigde Naties is aangenomen en op 3 januari 1976 in voege is getreden;

C. considérant le droit à l'alimentation comme un droit fondamental de l'homme et rappelant l'article 11 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels adopté par l'Assemblée générale des Nations unies le 16 décembre 1966 et entré en vigueur le 3 janvier 1976;


Overeenkomstig voornoemde bijlage moeten de inlichtingen inzake de aankomst- en vertrekprocedures volgens het geregulariseerd systeem (AIRAC) verspreid worden, waarbij voor de invoering, de afschaffing en elke belangrijke wijziging van elementen een aantal internationaal gemeenschappelijke data voor het in voege treden ervan met een tussentijd van 28 dagen in acht moeten worden genomen.

Conformément à cette annexe, les renseignements relatifs aux procédures d'arrivée et de départ doivent être diffusés selon le système régularisé (AIRAC), c'est-à-dire en adoptant, pour la création, la suppression ou toute modification importante d'éléments, une série de dates communes au niveau international d'entrée en vigueur à intervalles de 28 jours.


c) Als de aanvraag van een entiteit uitgaat, voeg dan een kopie toe van de nagekeken financiële staten van de aanvrager, met inbegrip van de balansen en de verlies- en winstrekeningen van de drie voorgaande jaren, opgesteld overeenkomstig de internationaal erkende boekhoudprincipes en gecertificeerd door een naar behoren erkend accountantskantoor; en

c) Si la demande émane d'une entité, joindre une copie des états financiers vérifiés du demandeur, y compris les bilans et les comptes de profits et pertes correspondant aux trois années précédentes, établis conformément aux principes comptables internationalement reconnus et certifiés par un cabinet d'experts comptables dûment agréé; et


ADR in voege op 1 januari 2009. - Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 11 februari 2009. - Wijzigingen

ADR en vigueur le 1 janvier 2009. - Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route, publié au Moniteur belge du 11 février 2009. - Modifications


w