Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaal incident waarin absolute » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat dit heeft geleid tot een internationaal incident waarin absolute onzekerheid heerst over de toekomst van de twee Italianen, aangezien bijna drie jaar later geen formele aanklachten in verband met het schietincident ingediend zijn;

C. considérant qu'il en est résulté un incident international, marqué par une incertitude totale quant à l'avenir des deux Italiens, à l'encontre desquels, presque trois ans après les événements, aucune charge n'a encore été officiellement retenue pour cette fusillade;


7. Wanneer het Bureau bij het begin van de oppositietermijn bedoeld in artikel 156, lid 2, niet ambtshalve een voorlopige kennisgeving van weigering heeft gedaan overeenkomstig lid 2 van dit artikel, zendt het een verklaring aan het Internationaal Bureau, waarin wordt aangegeven dat het onderzoek van de absolute weigeringsgronden overeenkomstig artikel 37 van de verordening is voltooid, maar dat tegen de internationale inschrijving nog oppositie kan worden ingesteld of opmerkingen kunnen worden ...[+++]

7. Lorsqu'à l'ouverture du délai d'opposition visé à l'article 156, paragraphe 2, l'Office n'a pas envoyé de notification de refus provisoire ex officio conformément au paragraphe 2 du présent article, il transmet une déclaration au Bureau international, en précisant que l'examen relatif aux motifs absolus de refus, en vertu de l'article 37 du règlement, est achevé mais que l'enregistrement international peut encore faire l'objet d'oppositions ou d'observations de la part de tiers.


B. overwegende dat dit heeft geleid tot een internationaal incident waarin nog altijd absolute onzekerheid heerst over de toekomst van de twee Italianen, aangezien bijna drie jaar later geen enkele formele aanklacht in verband met het schietincident is ingediend;

B. considérant qu'il en est résulté un incident international, qui reste marqué par une incertitude totale quant à l'avenir des deux Italiens, à l'encontre desquels, presque trois ans après les événements, aucune charge n'a encore été officiellement retenue pour cette fusillade;


114. spreekt zijn krachtige steun uit voor maatregelen tegen alle vormen van discriminatie en voor beleid waarin het belang van het gezin als hoeksteen van de samenleving wordt erkend, met inbegrip van de absolute voorrang van de belangen van het kind onder de in het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind van 1989 gestelde voorwaarden; is verheugd over de toezegging van de Commissie om zich in te zetten voor de bevo ...[+++]

114. soutient fermement toute mesure destinée à mettre un terme à toutes les formes de discrimination ainsi que les politiques qui reconnaissent l'importance de la famille en tant que fondement de la société, ce qui suppose d'accorder la priorité absolue aux intérêts de l'enfant conformément aux prescriptions de la Convention relative aux droits de l'enfant de 1989; se félicite de l'engagement de la Commission de soutenir les femmes dans leur participation au marché du travail;


– gezien de op 22 november 2001 gepubliceerde verklaring van het VN-Comité tegen foltering in verband met de gebeurtenissen van 11 september 2001, waarin wordt onderstreept dat het verbod op foltering een absolute verplichting is waarvan niet mag worden afgeweken op grond van het internationaal recht, en waarin het vertrouwen wordt uitgedrukt dat, ongeacht de door de verdragsluitende landen gehanteerde aanpak t ...[+++]

– vu la déclaration du Comité de l'ONU contre la torture adoptée le 22 novembre 2001 à la suite des attentats du 11 septembre 2001, selon laquelle l'interdiction de la torture constitue une obligation absolue imposée par le droit international et à laquelle il ne peut être dérogé, et selon laquelle la riposte à la menace du terrorisme international adoptée par les États parties à la convention contre la torture doit être conforme aux obligations qu'ils ont contractées en ratifiant cette convention,


3. De Raad constateert dat, binnen een internationaal kader dat voor veel van de betrokken landen over het algemeen nog ongunstig is en waarin het beheer van hun economie vaak tekorten vertoont, de aanpassing voor deze landen een noodzaak blijft en een absolute voorwaarde vormt voor een hervatting van de groei en van een echte ontwikkeling.

3. Il constate que, dans un contexte international encore largement défavorable pour de nombreux pays concernés et où se manifestent souvent des insuffisances dans leur gestion économique, l'ajustement reste une nécessité pour ces pays et constitue le point de passage obligé d'une reprise de la croissance et d'un véritable développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal incident waarin absolute' ->

Date index: 2023-07-08
w