Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaal recht nu eenmaal » (Néerlandais → Français) :

De heer Roelants du Vivier wijst erop dat het internationaal recht nu eenmaal zo is georganiseerd dat steeds rekening moet worden gehouden met uiteenlopende meningen, waarbij bijvoorbeeld het gewoonterecht tegenover ons geschreven recht staat.

M. Roelants du Vivier fait remarquer que l'organisation du droit international nécessite par définition la prise en compte des avis forcément différent, et oppose par example le droit coutumier à notre droit écrit.


De heer Roelants du Vivier wijst erop dat het internationaal recht nu eenmaal zo is georganiseerd dat steeds rekening moet worden gehouden met uiteenlopende meningen, waarbij bijvoorbeeld het gewoonterecht tegenover ons geschreven recht staat.

M. Roelants du Vivier fait remarquer que l'organisation du droit international nécessite par définition la prise en compte des avis forcément différent, et oppose par example le droit coutumier à notre droit écrit.


Opmerkelijk is dat het panel het recht op zelfverdediging wel zelf herinterpreteert in die zin dat het internationaal recht nu al een recht inhoudt op anticipatieve zelfverdediging wanneer er een imminente dreiging is.

Il faut remarquer que le panel réinterprète lui-même le droit à la légitime défense en affirmant que le droit international prévoit déjà actuellement un droit à la légitime défense anticipative en cas de menace imminente.


Opmerkelijk is dat het panel het recht op zelfverdediging wel zelf herinterpreteert in die zin dat het internationaal recht nu al een recht inhoudt op anticipatieve zelfverdediging wanneer er een imminente dreiging is.

Il faut remarquer que le panel réinterprète lui-même le droit à la légitime défense en affirmant que le droit international prévoit déjà actuellement un droit à la légitime défense anticipative en cas de menace imminente.


Het is ironisch dat de staat Israël die het internationaal recht, het internationaal humanitair recht en ontelbare VN-resoluties blijft schenden, nu wordt benoemd om een commissie te leiden die de bedoeling heeft het internationaal recht te promoten en fundamentele mensenrechten en vrijheden te beschermen.

Voir Israël, un État qui ne cesse de bafouer le droit international, le droit international humanitaire et d'innombrables résolutions de l'ONU, accéder à la présidence d'une commission précisément chargée de promouvoir le droit international et de sauvegarder les libertés fondamentales et les droits de l'homme est le comble de l'ironie.


Los van het feit dat het nu eenmaal tijd vergt om de juridische gevolgen van de omzetting van het protocol in nationaal recht voor tal van werkterreinen van de overheid (onderwijs, werkgelegenheid, fiscaliteit, sociaal-economisch beleid) grondig te analyseren, zou een land als het onze het protocol, dat een algemeen verbod op discriminatie omvat, moeten ratificeren, omdat het ontegenzeglijk een stap in de goede richting is voor een betere eerbiediging van de mensenrechten.

En dépit du fait qu'effectivement il faille du temps pour analyser en profondeur les implications juridiques du protocole en droit interne dans bon nombre de domaines de l'action publique (enseignement, emploi, fiscalité, socio-économique), il n'en demeure pas moins que l'avancée qu'il représente en termes de respect des droits humains-eu égard à l'interdiction générale de discrimination qu'il prévoit- justifie qu'un pays comme le nôtre concrétise cette ratification.


De heer Mugabe heeft ook voorgesteld een Afrikaans internationaal gerechtshof op te richten om recht te spreken in strafzaken die nu voor het ICC worden gebracht.

Monsieur Mugabe a également proposé la création d'une Cour africaine de Justice internationale pour juger les affaires criminelles actuellement soumises à la CPI.


Volgens de Belgische autoriteiten is het feit dat er verschillende tarieven worden toegepast, gerechtvaardigd aangezien verschillende activiteiten nu eenmaal recht geven op verschillende vergoedingen.

Selon les autorités belges, le fait d’appliquer des taux différents est en effet justifié à la lumière du constat suivant: des activités différentes donnent droit à une rémunération différente.


Het Europese bedrijfsleven zal door een overstap naar een internationaal-uitputtingsregime in een nadelige concurrentiepositie worden gedrongen, omdat er op mondiaal, niveau nu eenmaal geen interne markt bestaat.

Un régime d'épuisement international aurait pour conséquence que les entreprises européennes devraient faire face à la concurrence en position défavorable, dès lors qu'un tel processus d'intégration ne s'est pas encore produit au niveau mondial.


De normen zijn gebaseerd op de verantwoordelijkheden die het internationaal recht nu al oplegt aan de staten.

Les normes sont basées sur les responsabilités que le droit international impose déjà actuellement aux États.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal recht nu eenmaal' ->

Date index: 2023-03-23
w