Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consensueel rechtsstelsel
Coördinator internationaal transport
Coördinator internationaal vervoer
ICTY
ITR
Internationaal Gerechtshof voor strafzaken
Internationaal Strafhof
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal recht
Internationale procedure
Internationale strafrechtbank
Konsensueel rechtssysteem
Rechtsstelsel
Rechtssysteem
Regelgeving inzake internationaal transport
Regelgeving inzake internationaal vervoer

Vertaling van "internationaal rechtssysteem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

droit international


consensueel rechtsstelsel | konsensueel rechtssysteem

droit consensualiste






Internationaal Strafhof [ Internationaal Gerechtshof voor strafzaken ]

Cour pénale internationale [ CPI ]


coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer

coordonnateur d'opérations d'affrètement international | coordonnateur d'opérations d'affrètement international/coordonnatrice d'opérations d'affrètement international | coordonnatrice d'opérations d'affrètement international


regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer

règles relatives au transport international




Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen

Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De draagwijdte is dus algemeen, maar als er in het rechtssysteem nog bijzondere wetten bestaan of later worden goedgekeurd, primeren die (bijvoorbeeld de recente wet op de adoptie, waarin bepaalde bijzondere regels van internationaal privaatrecht staan).

Il a donc une portée générale, mais si des lois particulières subsistent dans le système juridique, ou sont adoptées ultérieurement, elles auront la primauté (ex. la récente loi sur l'adoption, qui contient certaines règles spéciales de droit international privé).


In elk rechtssysteem is het materieel recht veel meer uitgebouwd dan het internationaal privaatrecht.

Dans tout système juridique, le droit matériel est beaucoup plus développé que le droit international privé.


De heer Hugo Vandenberghe meent dat er zich geen probleem voordoet indien de vraag beperkt blijft tot enkele gevallen van internationaal privaatrecht en aldus geen invloed heeft op de homogeniteit van het rechtssysteem.

M. Hugo Vandenberghe pense qu'il n'y a pas de problème si la question se limite à quelques cas de droit international privé et n'a donc aucune influence sur l'homogénéité du système juridique.


194. meent dat de oprichting van een Internationaal Strafhof (ICC), dat een aanvulling vormt op de nationale rechtspraak, deel uitmaakt van een internationaal rechtssysteem waarin nationale, internationale en gemengde rechtbanken samenwerken met het ICC om effectief een einde te maken aan de straffeloosheid voor ernstige schendingen van de mensenrechten en aldus een afschrikmiddel vormen;

194. estime que l’établissement de la Cour pénale internationale (CPI), complémentaire des juridictions nationales, fait partie d’un système de justice internationale dans lequel les tribunaux nationaux, les tribunaux internationaux et mixtes et la CPI travaillent conjointement en vue de mettre efficacement un terme à l’impunité concernant les graves violations des droits de l’homme et empêcher ainsi qu’elles se produisent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een coherent Europa met een duidelijk gedefinieerde strategische visie, die gebaseerd is op multilateralisme en een nieuw internationaal rechtssysteem, vereist betere betrekkingen tussen de instellingen, een nauwe samenwerking tussen de verschillende partijen en een permanente interne consensus.

Si nous voulons une Europe cohérente, avec une vision stratégique clairement définie sur la base du multilatéralisme et sur un nouveau système de droit international, nous devons veiller à ce que les institutions interagissent en synergie les unes avec les autres et à ce qu’il y ait un consensus interne permanent.


198. meent dat de oprichting van een ISH, dat een aanvulling vormt op de nationale rechtspraak, deel uitmaakt van een internationaal rechtssysteem waarin nationale, internationale en gemengde rechtbanken samenwerken met het ISHom effectief een einde te maken aan de straffeloosheid voor ernstige schendingen van de mensenrechten en aldus een afschrikmiddel vormen;

198. estime que l'établissement de la CPI, complémentaire des juridictions nationales, fait partie d'un système de justice internationale dans lequel les tribunaux nationaux, les tribunaux internationaux et mixtes et la CPI travaillent conjointement en vue de mettre efficacement un terme à l'impunité concernant les graves violations des droits de l'homme et empêcher ainsi qu'elles se produisent;


Dit debat geeft ons echter de mogelijkheid - en daarmee kom ik terug op wat de heer De Rossa in zijn laatste bijdrage heeft betoogd - om alle betrokkenen en alle partijen in het Midden-Oosten eraan te herinneren dat men zich onpartijdig dient op te stellen en binnen de aanvaardbare grenzen van het internationaal rechtssysteem dient te blijven.

Ce débat nous donne toutefois l’occasion de rappeler à tous les acteurs et toutes les parties du Moyen-Orient - pour reprendre le point soulevé par M. De Rossa dans sa contribution finale - que les peuples doivent agir de façon impartiale et dans les limites acceptables du droit international.


Ik vind dat de EU een voortrekkersrol moet vervullen bij het tot stand brengen van een internationaal rechtssysteem. Daarnaast vind ik dat de internationale gemeenschap bereid moet zijn om op te treden tegen de ergste misdadigers als de nationale rechtssystemen niet goed functioneren.

Je pense plutôt que l'UE doit diriger la création d'un système de droit international et que, lorsque le système de droit national ne fonctionne pas, la communauté internationale doit être prête à prendre des mesures à l'encontre des pires criminels.


Bijvoorbeeld het Internationaal Rwanda Tribunaal, of het REJUSCO-programma en de activiteiten van Artsen Zonder Grenzen ter versterking van het rechtssysteem in Oost-Congo.

Il s'agit par exemple du Tribunal pénal international pour le Rwanda, du programme REJUSCO ou des activités de Médecins sans Frontières visant à renforcer le système juridique dans l'Est du Congo.


Ons rechtssysteem erkent sinds het Cassatie-arrest van 1971 de regel van de voorrang van het internationaal op het nationaal recht.

Notre système juridique reconnaît, depuis l'arrêt de cassation de 1971, la règle de la primauté du droit international sur le droit national.


w