Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPI
ICC
Internationaal Gerechtshof voor strafzaken
Internationaal Strafhof
Permanent internationaal strafhof
Permanente internationale strafrechtbank
Statuut van het Internationaal Strafhof

Vertaling van "internationaal strafhof goedkeuren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationaal Strafhof [ Internationaal Gerechtshof voor strafzaken ]

Cour pénale internationale [ CPI ]


Statuut van het Internationaal Strafhof

Statut de la Cour pénale internationale


Groep internationaal publiekrecht (Internationaal Strafhof)

Groupe Droit international public (Cour pénale internationale)


Permanent internationaal strafhof | permanente internationale strafrechtbank

juridiction pénale internationale permanente


Internationaal Strafhof | CPI [Abbr.] | ICC [Abbr.]

Cour pénale internationale | CPI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— het Internationaal Strafhof kan zijn rechtsmacht alleen uitoefenen nadat de Vergadering van Staten die partij zijn, na 1 januari 2017, een beslissing in die zin heeft genomen met dezelfde meerderheid als vereist voor het goedkeuren van een amendement bij dat Statuut, ofwel bij consensus of met een twee derde meerderheid van Staten die partij zijn.

la Cour ne pourra exercer sa compétence qu'après qu'une décision aura été prise en ce sens par l'Assemblée des États Parties après le 1 janvier 2017, à la même majorité que celle requise pour l'adoption d'un amendement audit Statut, soit par consensus ou à la majorité des deux tiers des États Parties.


De EU-landen moeten het Statuut van het Internationaal Strafhof goedkeuren, zodat dit aan het werk kan gaan.

Les États membres de l'UE doivent ratifier au plus tôt le statut du Tribunal pénal international afin qu'il puisse commencer à travailler.


4. geeft uitdrukking aan diepe teleurstelling dat de uitvoerende en wetgevende macht in de Verenigde Staten zich tegen de oprichting van het Internationaal Strafhof blijft verzetten, in het bijzonder door middel van steun voor of het goedkeuren van verschillende vormen van tegen het Strafhof gerichte wetgeving, inclusief regels houdende een verbod op samenwerking met de werkzaamheden of onderzoeken van het Strafhof, regels houdende een verbod op financiering van Amerikaans ...[+++]

4. déplore vivement que les branches exécutive et législative de l'administration américaine demeurent hostiles à la création de la CPI, hostilité qui se manifeste à travers l'approbation ou le vote de divers textes législatifs qui interdisent toute coopération avec cette dernière dans ses procédures ou dans ses enquêtes et tout financement d'une participation américaine aux négociations la concernant, d'une part, et qui autorisent "l'emploi de tous les moyens nécessaires et appropriés" pour libérer du personnel au service d'un pays allié des États-Unis et détenu par elle, d'autre part;


4. geeft uitdrukking aan zijn diepe teleurstelling dat de uitvoerende en wetgevende macht in de Verenigde Staten zich tegen de oprichting van het Internationaal Strafhof blijft verzetten, in het bijzonder door middel van steun voor of het goedkeuren van verschillende vormen van tegen het Strafhof gerichte wetgeving, inclusief regels houdende een verbod op samenwerking met de werkzaamheden of onderzoeken van het Strafhof, regels houdende een verbod op financiering van Ameri ...[+++]

4. déplore vivement que les branches exécutive et législative de l'administration américaine demeurent hostiles à la création de la CPI, hostilité qui se manifeste à travers l'approbation ou le vote de divers textes législatifs qui interdisent toute coopération avec cette dernière dans ses procédures ou dans ses enquêtes et tout financement d'une participation américaine aux négociations la concernant, d'une part, et qui autorisent "l'emploi de tous les moyens nécessaires et appropriés" pour libérer tout militaire américain détenu par elle, d'autre part;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede kan het Internationaal Strafhof zijn rechtsmacht alleen uitoefenen nadat de Vergadering van Staten die Partij zijn, na 1 januari 2017 een beslissing in die zin heeft genomen met dezelfde meerderheid als vereist voor het goedkeuren van een amendement bij dat Statuut, ofwel bij consensus of met een tweederdemeerderheid van Staten die partij zijn.

Secundo, la Cour pénale internationale ne pourra exercer sa compétence qu'à la suite de l'adoption par l'Assemblée des États parties, après le 1 janvier 2017, d'une décision en ce sens, à la même majorité que celle requise pour l'adoption d'un amendement audit Statut, à savoir par consensus ou à la majorité des deux tiers des États parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal strafhof goedkeuren' ->

Date index: 2021-06-20
w