Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationaal verband een ambitieuzer en proactiever beleid moeten " (Nederlands → Frans) :

De Europese Unie, die over omvangrijke menselijke en financiële hulpbronnen beschikt, zou zich op langere termijn nadrukkelijker moeten laten gelden en in internationaal verband een ambitieuzer en proactiever beleid moeten voeren om te komen tot een evenwichtigere voedselverdeling en ontwikkeling van de wereld.

L’Union européenne qui dispose de moyens humains et financiers importants, devrait agir plus énergiquement à plus long terme et engager une politique plus ambitieuse, plus volontariste sur la scène internationale, en faveur d’un meilleur équilibre alimentaire et de développement du monde.


156. onderstreept dat bij het concipiëren van maatregelen en beleid ter voorkoming van belastingontwijking op nationaal, EU- en internationaal niveau speciale aandacht moet worden besteed aan de situatie van de ontwikkelingslanden, en met name van de minst ontwikkelde landen, die doorgaans het hardst worden getroffen door ontwijking van vennootschapsbelasting en over zeer smalle belastinggrondslagen en een lage verhouding tussen de belastingopbrengsten en het bbp beschikken; onderstreept dat deze maatregelen en dit beleid ...[+++]

156. souligne qu'il convient d'accorder une attention particulière, au niveau national, européen et international, à la situation des pays en développement, et en particulier à celle des pays les moins développés qui habituellement sont les plus touchés par l'évasion fiscale des groupes privés et ont une base d'imposition particulièrement réduite et de faibles ratios impôts/PIB, lors de l'élaboration des actions et des mesures de lutte contre l'évasion fiscale; souligne que ces actions et mesures devraient contribuer à engendrer des recettes publiques correspondant à la valeur ajoutée générée sur le territoire des pays concernés, de man ...[+++]


In samenwerking met de industrie moet echter een samenhangende Europese aanpak worden ontwikkeld en op middellange en lange termijn moeten financiële en wetgevingsmechanismen worden ingevoerd om de Europese industrie te stimuleren en te zorgen voor de nodige continuïteit bij de ondersteuning van ambitieuze en concurrerende projecten in internationaal verband.

Il faut, cependant, établir une approche européenne cohérente en collaboration avec l'industrie et d'établir, à moyen et long terme, des mécanismes financiers et législatifs pour stimuler l'industrie européenne et permettre la continuité nécessaire pour soutenir des projets ambitieux et compétitifs dans un cadre international.


18. onderstreept dat de partners nauw moeten samenwerken bij de nucleaire kwestie in Iran en voor de regio als geheel een coherent beleid moeten blijven voeren, waarbij de nadruk ligt op het Iraanse volk, de overheid en de democratische oppositie; vraagt de Verenigde Staten deel te nemen aan de onderhandelingen met Iran; staat volledig achter de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad op 29 maart 2006 en de oproep ...[+++]

18. souligne la nécessité, pour les partenaires, de collaborer étroitement sur le dossier nucléaire iranien et de maintenir une politique cohérente à l'égard de l'ensemble de la région, en se centrant sur le peuple iranien, son gouvernement et l'opposition démocratique; demande aux États-Unis de participer aux négociations engagées avec l'Iran; soutient sans réserve la déclaration du Président du Conseil de sécurité des Nations unies du 29 mars 2006 et l'appel invitant l'Iran à prendre les mesures requises par le Conseil des gouverneurs de l' Agence internationale de l'éner ...[+++]


18. onderstreept dat de partners nauw moeten samenwerken bij de nucleaire kwestie in Iran en voor de regio als geheel een coherent beleid moeten blijven voeren, waarbij de nadruk ligt op het Iraanse volk, de overheid en de democratische oppositie; vraagt de Verenigde Staten deel te nemen aan de onderhandelingen met Iran; staat volledig achter de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad op 29 maart 2006 en de oproep ...[+++]

18. souligne la nécessité, pour les partenaires, de collaborer étroitement sur le dossier nucléaire iranien et de maintenir une politique cohérente à l'égard de l'ensemble de la région, en se centrant sur le peuple iranien, son gouvernement et l'opposition démocratique; demande aux États-Unis de participer aux négociations engagées avec l'Iran; soutient sans réserve la déclaration du Président du Conseil de sécurité des Nations unies du 29 mars 2006 et l'appel invitant l'Iran à prendre les mesures requises par le Conseil des gouverneurs de l' Agence internationale de l'éner ...[+++]


DE RAAD 28. verzoekt de Commissie en de Lid-Staten passende acties te overwegen, met inbegrip van acties in overeenstemming met bestaande regionale beleidsinstrumenten, om ervoor te zorgen dat de door de informatie- maatschappij geboden kansen kunnen worden benut door individuele personen en bedrijven ; 29. acht het nodig de doorzichtigheid van de nationale en communautaire initiatieven, alsmede het wettelijke kader voor de ontwikkeling van de diensten van de informatiemaatschappij te verbeteren ; 30. dringt er bij de Lid-Staten en de Commissie op aan, er voortdurend voor te ijveren dat het publiek in hogere mate bewust wordt van, inzi ...[+++]

LE CONSEIL : 28. invite la Commission et les Etats membres à examiner des actions appropriées, notamment des actions arrêtées conformément aux instruments de politique régionale existants, pour assurer que les possibilités fournies par la société de l'information puissent être exploitées par les personnes et les entreprises ; 29. estime qu'il est nécessaire d'améliorer la transparence des initiatives nationales et communautaires, y compris du cadre réglementaire, en vue du développement des services de la société de l'information ; 30. insiste auprès des Etats membres et de la Commission pour qu'ils consentent de manière durable des ef ...[+++]


4. a) Zoals ik al aan het geacht lid gezegd heb, dient te worden onderzocht, in het kader van ITTA en in samenspraak met de producerende landen welke middelen in de plaats moeten worden gezet om tot een coherent internationaal beleid, inzake tropisch woud, te komen. b) In verband hiermee, zullen de resultaten van de interkabinettenwerkgroep, in verband met de handel in tropisch hout, worden ...[+++]

Mon cabinet à des contacts réguliers avec différentes ONG. 4. a) Comme je l'ai déjà signalé àl'honorable membre, il convient d'examiner, dans le cadre de l'ITTA et en concertation avec les pays producteurs, les moyens à mettre en place pour instaurer, au niveau mondial, une politique cohérente en matière de forêts tropicales. b) A ce propos, les résultats du groupe de travail intercabinet axé sur la problématique du commerce du bois tropical seront communiqués et commentés lors du conseil informel Commerce extérieur des 22 et 23 octo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal verband een ambitieuzer en proactiever beleid moeten' ->

Date index: 2024-06-03
w