Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaal vlak opdat » (Néerlandais → Français) :

2. Het thema adoptie van buitenlandse kinderen door koppels van hetzelfde geslacht aan te kaarten op internationaal vlak, opdat landen die geen wettelijke regeling hebben voor het samenleven van koppels van gelijk geslacht, niet weigerachtig zouden staan om kinderen ter beschikking te stellen voor adoptie door Belgische homo- en heterokoppels;

2. de relayer, au niveau international, le thème de l'adoption d'enfants originaires de l'étranger par des couples de même sexe, de manière à ce que les pays ne disposant pas d'un régime légal de vie commune des couples de même sexe ne soient pas réticents à l'idée de laisser adopter des enfants par des couples homosexuels et hétérosexuels belges;


2. Welke maatregelen heeft u op internationaal vlak genomen opdat Rusland zich aan de bepalingen van dat verdrag zou houden?

2. Quelles mesures avez-vous prises sur le plan international afin que ce pays s'en tienne aux dispositions prévues dans la convention?


2. Welke maatregelen heeft u in voorkomend geval op internationaal vlak genomen opdat Tunesië de mensenrechten in het kader van de terreurbestrijding zou respecteren?

2. Le cas échéant, quelles mesures avez-vous prises sur le plan international afin que la Tunisie respecte les droits de l'homme dans le cadre de sa lutte contre le terrorisme?


" Verzoekt de regering op bilateraal en internationaal vlak aan te dringen opdat:

« Demande au gouvernement d'insister au niveau bilatéral comme au niveau international pour que :


« verzoekt de regering op bilateraal en internationaal vlak aan te dringen opdat :

« demande au gouvernement d'insister au niveau bilatéral comme au niveau international pour que :


België verklaarde zich onder andere bereid om te blijven ijveren opdat de strijd tegen terrorisme op internationaal vlak in lijn is met het respect voor mensenrechten.

La Belgique s’est entre autres déclarée prête à continuer à œuvrer pour que la lutte contre le terrorisme sur le plan international soit en conformité avec le respect des droits de l’homme.


In plaats van een gemeenschappelijk asielstelsel in Europa en de oprichting van een “Europa van de asielverlening”, in de woorden van het afgelopen oktober door de Europese Raad aangenomen Europees Pact over immigratie en asiel, zou het derhalve wenselijker zijn om een “Europa van de rechten” op te richten, dat wil zeggen een Europa dat de oorzaken aanpakt van de door de rapporteur benadrukte stijging van het aantal vluchtelingen, dat zich op internationaal vlak harder maakt voor de oplossing van conflicten in bepaalde landen en dat vastberadener meer druk uitoefent opdat ...[+++]

Pour y parvenir, plutôt que d’adopter un système d’asile commun en Europe et de créer une «Europe de l’asile», pour reprendre les termes du Pacte européen sur l’immigration et l’asile adopté en octobre dernier par le Conseil, il serait préférable de créer une «Europe des droits», c’est-à-dire une Europe qui lutte contre les causes profondes de l’augmentation du nombre de réfugiés mentionnée par le rapporteur, qui joue un rôle plus important sur la scène internationale pour résoudre les conflits dans certains pays, qui applique une pression plus décidée pour garantir le respect de la dignité, de la vie humaine et des libertés individuelle ...[+++]


Daarom is het hoogstnoodzakelijk de strijd van de werknemers in een anti-imperialistische, antimonopolistische richting op te voeren, opdat zich radicale veranderingen kunnen voltrekken op internationaal vlak en in elk land afzonderlijk.

C’est pourquoi la lutte des ouvriers contre l’impérialisme et les monopoles doit être renforcée d’urgence afin de réaliser un changement radical au niveau international, ainsi que dans chaque pays.


Onze Europees-mediterrane betrekkingen hebben ons ongetwijfeld een groot aantal gelegenheden geboden om zowel op bilateraal als op internationaal vlak bijeen te komen en met elkaar vertrouwd te raken, opdat het contact met het grote publiek en met de parlementen wordt verbeterd.

Nos relations euro-méditerranéennes nous ont indubitablement offert de nombreuses occasions de nous rencontrer et de faire connaissance tant sur un plan bilatéral qu’international afin d’améliorer les relations avec le public et les parlements.


Alleen dan zijn alle partijen te overtuigen en kan de regering de nodige impulsen geven opdat onze administratie op internationaal vlak de gewenste gegevensstroom effectief tot stand kan brengen.

Il faut simplement convaincre tous les partis, et le gouvernement pourra donner les impulsions nécessaires pour permettre à notre administration de créer au niveau international les flux des données souhaitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal vlak opdat' ->

Date index: 2023-08-11
w