Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Houden
Rekening

Vertaling van "internationaal vlak zodat justitie steeds " (Nederlands → Frans) :

Ze legt uit dat de belangrijke souteneurs niet meer in België wonen maar hun activiteiten organiseren vanuit het buitenland en op internationaal vlak, zodat justitie steeds minder vat heeft op hen.

Elle explique que les proxénètes importants n'habitent plus en Belgique, mais organisent leurs activités depuis l'étranger et sur un plan international, de sorte que la justice a de moins en moins d'emprise sur eux.


De notie gewone verblijfplaats zoals gedifinieerd in het Internationaal Privaat Recht, herneemt een feitelijke notie zoals gedifinieerd op internationaal vlak, en die steeds meer wordt gebruikt, zij het op het Europees niveau, zij het zelfs op het niveau van het belgisch internationaal privaatrecht, en zij het zelfs in het Gerechtelijk Wetboek.

La notion de résidence habituelle définie dans le Code de droit international privé reprend, quant à elle, une notion de fait définie sur le plan international et qui est de plus en plus utilisée soit au niveau des instruments juridiques européens, soit même au niveau du code de droit international privé belge, et même dans le Code judiciaire.


Het verslag zal een uitgebreid overzicht van de werkzaamheden bevatten, eventueel conclusies aanbrengen inzake de verantwoordelijkheid en aanbevelingen doen voor wetswijzigingen op nationaal, Europees en internationaal vlak zodat dergelijke situaties in de toekomst worden voorkomen.

Ce rapport contiendra un compte rendu exhaustif des travaux, formulera éventuellement des conclusions sur les responsabilités et des recommandations de modifications législatives au niveau national, européen et international afin que de telles situations soient évitées dans le futur.


In dat opzicht lieten we ons leiden door de meest recente rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens en de jongste normatieve teksten op internationaal vlak, zodat er een maximum aan waarborgen kan worden gegeven, zonder daarom echter de werking van het OCAD te verlammen.

Nous nous sommes laissés guider par la jurisprudence la plus récente de la Cour Européenne des droits de l'homme et les textes normatifs les plus modernes sur le plan international de sorte qu'un maximum de garanties puisse être donné sans pour autant paralyser le fonctionnement de l'OCAM.


Wanneer hij de « nodige maatregelen » neemt, moet de werkgever « niet alleen [.] rekening [houden] met preventiebeginselen van technische aard, maar ook met wat haalbaar is voor de onderneming, onder meer op economisch, ethisch en sociaal vlak, zodat er steeds een belangenafweging zal plaatsvinden ».

Lorsqu'il prend les « mesures nécessaires », l'employeur ne doit pas « uniquement tenir compte des principes de prévention de nature technique, mais également de ce qui peut être atteint dans l'entreprise (entre autres sur le plan économique, éthique et social), de sorte qu'il y aura toujours lieu de comparer et peser les intérêts ».


Hij geeft leiding aan 5 tot 10 medewerkers van niveau A, B, C en D. Opdrachten en taken De Adviseur-generaal Europese, internationale en bilaterale aangelegenheden heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : o zorgen voor een team dat gemeenschappelijke doelen nastreef om de resultaten van de directie te optimaliseren en de aan de directie toevertrouwde taken te vervullen ( plannen van de werkzaamheden, verdelen en delegeren van de taken; stimuleren van het team van medewerkers en hen informeren over de strategische doelstellingen van de directie en over het algemene beleid van de Minister van Financiën en van het departement ...[+++]

Il dirige de 5 à 10 collaborateurs de niveau A, B, C et D. Missions et tâches Le Conseiller général questions européennes, internationales et bilatérales a, entre autres, les tâches et missions suivantes : o diriger une équipe avec un objectif commun afin de optimaliser les résultats de la direction et d'accomplir les tâches dévolues à la direction (planifier les travaux, les répartir et déléguer les tâches, stimuler l'équipe de collaborateurs, les informer des objectifs stratégiques de la direction et de la stratégie générale du Ministre des Finances et le département); o formuler des propositions sur les options du politique à suivre ...[+++]


Wanneer hij de « nodige maatregelen » neemt, moet de werkgever « niet alleen [.] rekening [houden] met preventiebeginselen van technische aard, maar ook met wat haalbaar is voor de onderneming, onder meer op economisch, ethisch en sociaal vlak, zodat er steeds een belangenafweging zal plaatsvinden ».

Lorsqu'il prend les « mesures nécessaires », l'employeur ne doit pas « uniquement tenir compte des principes de prévention de nature technique, mais également de ce qui peut être atteint dans l'entreprise (entre autres sur le plan économique, éthique et social), de sorte qu'il y aura toujours lieu de comparer et peser les intérêts ».


Wanneer hij de « nodige maatregelen » neemt, moet de werkgever « niet alleen [.] rekening [houden] met preventiebeginselen van technische aard, maar ook met wat haalbaar is voor de onderneming, onder meer op economisch, ethisch en sociaal vlak, zodat er steeds een belangenafweging zal plaatsvinden ».

Lorsqu'il prend les « mesures nécessaires », l'employeur ne doit pas « uniquement tenir compte des principes de prévention de nature technique, mais également de ce qui peut être atteint dans l'entreprise (entre autres sur le plan économique, éthique et social), de sorte qu'il y aura toujours lieu de comparer et peser les intérêts ».


Naast deze socio-economische vaardigheden wordt eveneens een zeer uitgebreide juridische en reglementaire kennis vereist, aangezien de actie van deze dienst, inzonderheid van de Directie Controle, zich niet alleen op nationaal maar ook op internationaal vlak in een steeds wijzigend kader afspeelt.

Outre cette compétence socio-économique de base, des connaissances juridiques et réglementaires très larges sont également exigées puisque l'action du service et, plus particulièrement, de la Direction de Contrôle doit se développer dans un cadre qui est en perpétuelle évolution non seulement sur le plan national, mais aussi sur le plan international.


De rapporteur die pas werd benoemd, is helemaal gewonnen voor de voorstellen in de punten 11 en 12 van de resolutie. Hierin worden controlemechanismen vastgesteld voor de evoluties op nationaal en internationaal vlak, zodat de aangenomen richtlijnen worden nageleefd.

Le rapporteur spécial, qui vient d'être désigné, est tout à fait séduit par les propositions que nous avons acceptées aux points 11 et 12 de la résolution, qui instaurent des mécanismes de monitoring des évolutions aux plans international et national, permettant de surveiller le respect des directives adoptées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal vlak zodat justitie steeds' ->

Date index: 2022-02-21
w